She was born in Par… Read Full Bio ↴Yaël Naïm is a French-Israeli singer and songwriter.
She was born in Paris in 1978 to Jewish-Tunisian parents. At the age of four, she moved with her family to Ramat HaSharon, Israel, where she learned Hebrew and trained as a pianist. She served in the Israel Defence Forces as a soloist in the Israeli Air Force Orchestra. She began her singing career with a part in the musical "Les Dix Commandements," and her first solo album, In A Man's Womb, was released in 2001. According to a Songfacts interview with her, it disappointed Yael, who decided she would be much happier giving up her dreams of stardom and making music on her terms.
She also sang the song "You Disappear" by Bruno Coulais for the film Harrison's Flowers directed by Elie Chouraqui. For her early work she was credited simply as Yaël.
Naïm joined forces with percussionist David Donatien, and over a period of two years they arranged and recorded thirteen of Naïm's songs in a studio in Naïm's own appartment in Paris, and these were released as her second album, Yael Naim, in the fall of 2007 on the Tôt Ou Tard label. The songs are in French, English, and Hebrew and received critical acclaim, and the album entered the French album chart at #11 the week after its release. The style has been described as having a touch of folk and a touch of jazz, with mysterious and evocative words sung with a delicate and intentionally slightly husky voice.
In January 2008, her song "New Soul" was featured in the debut commercial for the MacBook Air laptop. The song gained fame from being featured in the ad, and it has peaked, as of February 1 2008, at #2 on the iTunes Top 100 Downloaded Songs.
Discography
* 2001: In A Man’s Womb
* 2007: Yael Naim
This is NOT an incorrect tag for Yael Naïm. The correct spelling of her name is Yaël Naïm and the correct spelling of her releasing name and 2007 album is Yael Naim.
Levater
Yael Naim Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Tu m'es cher.
Combien d'amertume j'ai accumulé pour toi .
Tu es ce qui m'est de plus cher.
Je voulais aprendre à renoncer à toi.
Combien de pensées.
Séparation, haine, mais dans tout ça l'amour fleurit.
Combien d'histoires au fils des ans, si seulement j'avais su à quel point je suis transparente pour toi.
Combien de fois tu m'as pardonnée, est ce que moi aussi je t'ai pardonné.
Justement ce sont les mots clairs, qui m'ont échappé de la bouche.
" Refrain " :
J'aurais voulu savoir te parler...
J'aurais voulu savoir te raconter
J'aurais voulu savoir être pour toi
J'aurais voulu savoir t'émouvoir
J'aurais voulu savoir t'aimer
The lyrics of Yael Naim's song "Levater" express the singer's regret and longing for someone who is dear to her. She mentions how she has accumulated anger and bitterness for this person, yet they remain the most precious thing to her. She wanted to learn how to let go of this person, but despite the negative thoughts and feelings of separation and hate, love still manages to blossom.
The singer also reflects on past experiences with this person, wishing that she had known how transparent she was to them. She wanted to be able to lie to them and wonders if they have forgiven her as she has forgiven them. The chorus of the song repeats the phrase "I would have wanted to know how to" with different verbs, emphasizing the singer's desire to connect with this person on a deeper level and be able to express herself in a way that moves them emotionally.
Overall, "Levater" is a heartfelt and introspective song that expresses the complexities of human relationships and the desire for connection and understanding.
Line by Line Meaning
Combien de colères j'ai gardé spécialement pr toi.
I have kept so much anger inside me for you.
Tu m'es cher.
You are so dear to me.
Combien d'amertume j'ai accumulé pour toi .
I have accumulated so much bitterness for you.
Tu es ce qui m'est de plus cher.
You are the most precious thing to me.
Je voulais aprendre à renoncer à toi.
I wanted to learn to let go of you.
Combien de pensées.
So many thoughts.
Séparation, haine, mais dans tout ça l'amour fleurit.
Amidst separation and hate, love still blossoms.
Combien d'histoires au fils des ans, si seulement j'avais su à quel point je suis transparente pour toi.
So many stories over the years, if only I had known how transparent I was to you.
J'aurais voulu savoir te mentir...
I wish I had known how to lie to you...
Combien de fois tu m'as pardonnée, est ce que moi aussi je t'ai pardonné.
How many times have you forgiven me? Have I forgiven you too?
Justement ce sont les mots clairs, qui m'ont échappé de la bouche.
It's precisely the clear words that escaped my mouth.
Refrain
Chorus
J'aurais voulu savoir te parler...
I wish I had known how to talk to you...
J'aurais voulu savoir te raconter
I wish I had known how to tell you stories
J'aurais voulu savoir être pour toi
I wish I had known how to be there for you
J'aurais voulu savoir t'émouvoir
I wish I had known how to move you emotionally
J'aurais voulu savoir t'aimer
I wish I had known how to love you
Lyrics © LILI LOUISE MUSIQUE, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: DAVID DONATIEN, YAEL NAIM
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@SinapsiCorrotte
כמה כעסים שמרתי במיוחד לך
Kama keasim shamarti bimyuchad lecha
How much anger have I kept especially for you?
אתה יקר לי
Ata yakar li
You are dear to me
כמה מרירות אספתי במיוחד בשבילך
Kama merirut asafti bimyuchad bishvilcha
How much bitterness have I collected especially for you?
אתה הכי יקר לי
Ata hachi yakar li
You are dearest to me
רציתי לדעת לוותר לך
Ratsiti ladaat levater lecha x4
I wanted to know how to concede to you
כמה מחשבות פרידה שנאה בתוך כל זה צומחת לנו אהבה
Kama machshavot preda sin'a betoch kol ze tsomachat lanu ahava
How many thoughts, parting, hate? In the middle of all this grows for us love
כמה סיפורים לאורך השנים אם רק ידעתי כמה אני שקופה לך
Kama sipurim leorech hashanim im rak yadati kama ani shkufa lecha
How many stories over the years? If only I had known how transparent I was to you
רציתי לדעת לשקר לך
Ratsiti ladaat leshaker lecha
I wanted to know how to lie to you
כמה פעמים סלחת לי
Kama peamim salachta li
How many times have you forgiven me?
האם אני סלחתי גם לך
Haim ani salachti gam lecha
Did I forgive you too?
דווקא המילים הבהירות החליקו לי ממני מתחת לשפה
Davka hamilim habehirot hechliku li mimeni mitachat lasafa
It was the clear words that got away from me, slipping beneath language
רציתי לדעת לדבר אתך
Ratsiti ladaat ledaber itcha x4
I wanted to know how to talk with you
רציתי לדעת לספר לך
Ratsiti ladaat lesaper lecha
I wanted to know how to tell you
רציתי לדעת להיות לך
Ratsiti ladaat lihiyot lecha
I wanted to know how to be for you
רציתי לדעת לרגש אותך
Ratsiti ladaat leragesh otcha
I wanted to know how to excite you
Ratsiti ladaat leehov otcha
I wanted to know how to love you
@SinapsiCorrotte
כמה כעסים שמרתי במיוחד לך
אתה יקר לי
כמה מרירות אספתי במיוחד בשבילך
אתה הכי יקר לי
רציתי לדעת לוותר לך
כמה מחשבות פרידה שנאה בתוך כל זה צומחת לנו אהבה
כמה סיפורים לאורך השנים אם רק ידעתי כמה אני שקופה לך
רציתי לדעת לשקר לך
כמה פעמים סלחת לי
האם אני סלחתי גם לך
דווקא המילים הבהירות החליקו לי ממני מתחת לשפה
רציתי לדעת לדבר אתך
רציתי לדעת לספר לך
רציתי לדעת להיות לך
רציתי לדעת לרגש אותך
@GitaSavitriDevi
so beautiful...
@superfluouslyme
I don't speak a word of Hebrew, but this song is still beautiful.
@SinapsiCorrotte
כמה כעסים שמרתי במיוחד לך
Kama keasim shamarti bimyuchad lecha
How much anger have I kept especially for you?
אתה יקר לי
Ata yakar li
You are dear to me
כמה מרירות אספתי במיוחד בשבילך
Kama merirut asafti bimyuchad bishvilcha
How much bitterness have I collected especially for you?
אתה הכי יקר לי
Ata hachi yakar li
You are dearest to me
רציתי לדעת לוותר לך
Ratsiti ladaat levater lecha x4
I wanted to know how to concede to you
כמה מחשבות פרידה שנאה בתוך כל זה צומחת לנו אהבה
Kama machshavot preda sin'a betoch kol ze tsomachat lanu ahava
How many thoughts, parting, hate? In the middle of all this grows for us love
כמה סיפורים לאורך השנים אם רק ידעתי כמה אני שקופה לך
Kama sipurim leorech hashanim im rak yadati kama ani shkufa lecha
How many stories over the years? If only I had known how transparent I was to you
רציתי לדעת לשקר לך
Ratsiti ladaat leshaker lecha
I wanted to know how to lie to you
כמה פעמים סלחת לי
Kama peamim salachta li
How many times have you forgiven me?
האם אני סלחתי גם לך
Haim ani salachti gam lecha
Did I forgive you too?
דווקא המילים הבהירות החליקו לי ממני מתחת לשפה
Davka hamilim habehirot hechliku li mimeni mitachat lasafa
It was the clear words that got away from me, slipping beneath language
רציתי לדעת לדבר אתך
Ratsiti ladaat ledaber itcha x4
I wanted to know how to talk with you
רציתי לדעת לספר לך
Ratsiti ladaat lesaper lecha
I wanted to know how to tell you
רציתי לדעת להיות לך
Ratsiti ladaat lihiyot lecha
I wanted to know how to be for you
רציתי לדעת לרגש אותך
Ratsiti ladaat leragesh otcha
I wanted to know how to excite you
Ratsiti ladaat leehov otcha
I wanted to know how to love you
@SinapsiCorrotte
כמה כעסים שמרתי במיוחד לך
אתה יקר לי
כמה מרירות אספתי במיוחד בשבילך
אתה הכי יקר לי
רציתי לדעת לוותר לך
כמה מחשבות פרידה שנאה בתוך כל זה צומחת לנו אהבה
כמה סיפורים לאורך השנים אם רק ידעתי כמה אני שקופה לך
רציתי לדעת לשקר לך
כמה פעמים סלחת לי
האם אני סלחתי גם לך
דווקא המילים הבהירות החליקו לי ממני מתחת לשפה
רציתי לדעת לדבר אתך
רציתי לדעת לספר לך
רציתי לדעת להיות לך
רציתי לדעת לרגש אותך
@michelleyoung7375
Todah raba!
@Bryan_Kay
Todah yadid
@m0she4
one of those stars that start's to shine on our way... Her voice make me feel good her music makes me feel in peace with my self. Thank you for those songs that are just the sweetness of my days
@johanneskramer1516
Sehr schöne Musik, Ivrit klingt bei Yael Naim besonders gefühlvoll.
@AiLoveMusic
This song is so beautiful, and all of her other songs too
@MsGirlyRapper
I loveee this song even though I can't understand it it touches me so much