She was born in Par… Read Full Bio ↴Yaël Naïm is a French-Israeli singer and songwriter.
She was born in Paris in 1978 to Jewish-Tunisian parents. At the age of four, she moved with her family to Ramat HaSharon, Israel, where she learned Hebrew and trained as a pianist. She served in the Israel Defence Forces as a soloist in the Israeli Air Force Orchestra. She began her singing career with a part in the musical "Les Dix Commandements," and her first solo album, In A Man's Womb, was released in 2001. According to a Songfacts interview with her, it disappointed Yael, who decided she would be much happier giving up her dreams of stardom and making music on her terms.
She also sang the song "You Disappear" by Bruno Coulais for the film Harrison's Flowers directed by Elie Chouraqui. For her early work she was credited simply as Yaël.
Naïm joined forces with percussionist David Donatien, and over a period of two years they arranged and recorded thirteen of Naïm's songs in a studio in Naïm's own appartment in Paris, and these were released as her second album, Yael Naim, in the fall of 2007 on the Tôt Ou Tard label. The songs are in French, English, and Hebrew and received critical acclaim, and the album entered the French album chart at #11 the week after its release. The style has been described as having a touch of folk and a touch of jazz, with mysterious and evocative words sung with a delicate and intentionally slightly husky voice.
In January 2008, her song "New Soul" was featured in the debut commercial for the MacBook Air laptop. The song gained fame from being featured in the ad, and it has peaked, as of February 1 2008, at #2 on the iTunes Top 100 Downloaded Songs.
Discography
* 2001: In A Man’s Womb
* 2007: Yael Naim
This is NOT an incorrect tag for Yael Naïm. The correct spelling of her name is Yaël Naïm and the correct spelling of her releasing name and 2007 album is Yael Naim.
Shelcha
Yael Naim Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Too many faces
Too many plans
That I wanted to change
So many words
If I can tell you
There's no other love
But the one I live with you
Still don't know how
We let all this happened
Will this war last forever and ever?
They've burned my hands
Cut my hair and steal my soul
But do you really want to know?
Rest in peace with my sorrows
Are we alone or together
Or are you my greatest war?
The lyrics to Yael Naïm's song Shelcha (Hebrew for "Yours") explore the complexities of a troubled and uncertain relationship. The singer sings of feeling overwhelmed by conflicting emotions and desires, describing "too many screams in my throat," "too many faces," and "too many plans" that she wanted to change but couldn't. Despite this confusion and inner turmoil, she knows that there is "no other love but the one [she lives] with you."
The second verse of the song delves deeper into the struggles of the relationship, pondering how both parties allowed things to reach this point and wondering if the war between them will ever end. The singer sings of physical and emotional abuse, including having her hands burned, hair cut, and soul stolen. She asks her partner if they truly want to know all of this pain and turmoil that she's experiencing.
The final lines of the song bring a sense of ambiguity to the narrative, as the singer wishes for peace with her sorrows and questions if they are alone or together, or if her partner is actually her greatest war.
Line by Line Meaning
Too many screams in my throat
I have so many unexpressed feelings and emotions that they are overwhelming me
Too many faces
I have encountered too many people, and I am having difficulty deciding who to trust
Too many plans
That I wanted to change
I had many aspirations, but I am now questioning my decisions and considering new directions
So many words
If I can tell you
I have a lot to say, but I am not sure if I should reveal everything to you
There's no other love
But the one I live with you
I truly love only you, and there is no one else with whom I would prefer to be
Still don't know how
We let all this happened
I am perplexed as to how we arrived at the current situation between us
Will this war last forever and ever?
I am uncertain if this tension between us will continue indefinitely
They've burned my hands
Cut my hair and steal my soul
But do you really want to know?
I have endured hardship and lost a part of myself, but I am questioning if you truly care about my experiences
Rest in peace with my sorrows
I am trying to come to terms with my pain and sadness
Are we alone or together
Or are you my greatest war?
I am unsure of our relationship and whether our love or our disagreements will consume us
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@besalarana
Too many screams in my throat
Too many faces
Too many plans
That I wanted to change
So many words
If I can tell you
There's no other love
But the one I live with you
Still don't know how
We let all this happened
Will this war last forever and ever?
They've burned my hands
Cut my hair and steal my soul
But do you really want to know?
Rest in peace with my sorrows
Are we alone or together
Or are you my greatest war?
@besalarana
הו הלב שלי שלך
הגוף שלי לך
ונישמתי כולה
עיניי רואות אותך
שפתי נושקןת לשלך
אז לםה אני לא אתך
אז תן לי עוד דקה לברוח
תן לי עוד דקה
רק תן לי עוד דקה לברוח
אז תן לי עוד דקה לברוח
תן לי עוד דקה
רק תן לי עוד דקה לשכןח
שאני לא אתך
הן הלב שלי רעב
הגוף שלי כואב
ונישמתי כולה רןעדת
עלי אתה חושב
אלי אתה םתקרב
אז לםה אתה לא אוהב
אז תן לי עוד דקה לברוח
עד שתביא בי אןר
@MsGirlyRapper
I'm falling in love with her Hebrew songs.
@RY-xz4so
Adirah le Robinson me too!
@BaritoneDeLaTorre
It's a dream for me to visit Jerusalem ;) Greetings from Monterrey, Mexico! Shalom Yerushalaim shel zahav.
@dushkin
סוף סוף זמרת ישראלית שמתפרסמת בעולם. גו יעל! finally an israeli singer that get famous in the world. go Yael!
@daphkost2007
Translation: My heart is yours, as well as my body and all my soul my eyes see you and my lips kiss yours so why am I not with you? So let me have a minute more, a minute more to bloom (repeated) a minute more to forget that I'm not really with you My body is hungry, my body in pain and as I tremble you think of me when you come closer but why don't you love? So let me have (chorus repeated) Until you finally and suddenly understand (Male voice) I'm not with you. I can't not be with with....
@besalarana
Too many screams in my throat
Too many faces
Too many plans
That I wanted to change
So many words
If I can tell you
There's no other love
But the one I live with you
Still don't know how
We let all this happened
Will this war last forever and ever?
They've burned my hands
Cut my hair and steal my soul
But do you really want to know?
Rest in peace with my sorrows
Are we alone or together
Or are you my greatest war?
@PressCtrlG
Thank you! :)
@hayleysorensen3249
besalarana thank you I was like this song is so graceful I wanna sing it at my talent show but I need to know the lyrics
@koreDanny
Those aren't the english words :""D sorry.
@xplinux22
FYI, the Hebrew words making up the majority of the song are different from the English section at the end of the song (this comment only contains the English words, not a translation of the Hebrew at the beginning).