Le Monde Fabuleux Des Yamasuki is a collection of beautiful pop songs, sung by a Japanese choir, offset to pounding drum patterns, vibes and fuzz guitar work-outs.
For those in need of epic, exotic, metronomic, and dare I say it - proto-psychedelic hip hop that defies categorization - you need look and listen no further. An educational bubblegum multicultural psych-rock opera with lavish choral arrangements and triple-fat beats and basslines is the only way to describe this 1971 French/Japanese choreography LP which was designed to bridge the European and Eastern-Asian culture gap through the power of deep and funky music.
aieaoa
Yamasuki Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
KATAHO NOKOSU (2 fois cette première ligne) NOKOSU TOKONOMA,
SARUSAYONARA____ NOKOSU TOKONORI,
SARUSAYONARI_____ NOKOSU TOKONOMA, SARUSAYONARA___
SAKOMONARE NIKODEKIRE, SAKOMONARE NIKODDEKIRE.
Reprendre ensuite depuis le début une deuxième fois,jusqu'ici .
Ensuite pour la troisième et dernière
Reprise,il y a une petite différence que voici:
SAKAZA MATORU___ MATORU KURUMA,
MATORU KURUMA___ KATAHO NOKOSU, KATAHO NOKOSU.
The lyrics of Yamasuki's song "Aieaoa" are a simple but catchy chant-like repetition of sounds and words that create a dreamlike ambiance. Without any clear meaning, the words seem to evoke a sense of movement and farewell, as if saying goodbye to a place or a group of people. The song starts with the repetition of "Aieaoa Sakaza Matoru," followed by "Matoru Kuruma" and "Kataho Nokosu" in a loop that is repeated twice. The second line of the first repetition emphasizes "Nokosu Tokonoma," which is repeated twice before the break that is marked by "Sarusayonara," which means "Goodbye monkey" in Japanese. The same pattern is repeated for the second repetition, with "Nokosu Tokonori" replacing "Nokosu Tokonoma" in the third and fourth lines.
Line by Line Meaning
AIEAOA SAKAZA MATORU, MATORU KURUMA,
Let us all come together and celebrate, drive our cars to the gathering,
KATAHO NOKOSU (2 fois cette première ligne) NOKOSU TOKONOMA,
Leave behind the worries of the outside world and enjoy the warmth of the room,
SARUSAYONARA____ NOKOSU TOKONORI,
Bid farewell to the mundane and embrace the joy of the present moment,
SARUSAYONARI_____ NOKOSU TOKONOMA, SARUSAYONARA___
Saying goodbye to the past, let us fully immerse ourselves in the present moment,
SAKOMONARE NIKODEKIRE, SAKOMONARE NIKODDEKIRE.
No need to hurry, take your time to fully enjoy the experience.
AEIAOA AEIAOA___ SAKAZA MATORU,
Let us all come together and celebrate once again,
SAKAZA MATORU___ MATORU KURUMA,
Arriving in our cars, ready for the gathering,
MATORU KURUMA___ KATAHO NOKOSU, KATAHO NOKOSU.
Leave behind the worries of the outside world and fully embrace the warmth of the room, twice.
Writer(s): Jean Joseph Kluger, Daniel Vangarde
Contributed by Christopher W. Suggest a correction in the comments below.