Invente une langue pour me nommer
Yann Perreau Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

J'te donne des yeux des paysages
J'invente des dieux a ton image
J'fais l'tour du monde pour faire passer
le pardon de mes péchés
j'incarne le mal et le bien
comme le plus doux des nietzshéens
je te présente la beauté
Fais de moi ton alentour
Ton séjour dans le hasard
fais de moi ton attraction
ta politique et on dehors

J'joue toutes sorte de mélodies
Danse la danse de la nuit
J'traduis les rodéos
J'parle la langue des chevaux
J'tourne des scenes d'amour
dans la boue des jours obscènes
je suis jaloux
je me corromps comme de l'eau

Fais de moi ta belle allure
Ton indifférence a la nature
fais de moi ton insolence
le rythme effréné de ta danse

J'maquille des bêtes et des paroles
Jusqu'a n'en plus toucher le sol
oooohh!
si tu voyais comme c'est beau

Fais de moi ton adversaire
Ton étendard dans la poussière
Fais de moi ton sanctuaire
Progressons dans la lumière

Délivre-nous de la maladie
Délivre-nous de la douleur
Fais demoi ton peuple entier




Invente une langue pour me nommer
(x2)

Overall Meaning

The lyrics of Yann Perreau's "Invente une langue pour me nommer" talk about the desire to be everything for someone, to be their world, and to be named by them. The singer speaks to their lover, promising them everything they can offer: love, forgiveness, beauty, and even the darker parts of themselves. They want to be their lover's home and their attraction. They promise to adapt to their lover's preferences, speaking the language of horses, playing melodies, and even making up their own language to be named.


The lyrics express a deep need for connection and belonging, to be seen and recognized by someone. The idea of inventing a language to name oneself is symbolic of this desire; it suggests a need to create a new identity together, one that is separate from the rest of the world. The singer wants to be all things for their lover, their ally, their adversary, and their sanctuary. They ask for deliverance from pain and illness and promise to progress in the light together.


Overall, the song conveys a message of deep love and devotion, with a desire for complete union and understanding between two people. It speaks to the human need for connection and understanding and the lengths we go to fulfill that need.


Line by Line Meaning

J'te donne des yeux des paysages
I give you eyes and landscapes


J'invente des dieux a ton image
I invent gods in your image


J'fais l'tour du monde pour faire passer le pardon de mes péchés
I travel around the world to seek forgiveness for my sins


j'incarne le mal et le bien comme le plus doux des nietzshéens
I embody both good and evil, like the gentlest of Nietzscheans


je te présente la beauté
I present you with beauty


Fais de moi ton alentour Ton séjour dans le hasard fais de moi ton attraction ta politique et on dehors
Make me your surroundings, your stay in randomness, your attraction, your politics, and keep me outside of it all


J'joue toutes sorte de mélodies
I play all sorts of melodies


Danse la danse de la nuit
Dance the dance of the night


J'traduis les rodéos
I translate rodeos


J'parle la langue des chevaux
I speak the language of horses


J'tourne des scenes d'amour dans la boue des jours obscènes je suis jaloux je me corromps comme de l'eau
I film scenes of love in the mire of obscene days. I am jealous and corruptible like water


Fais de moi ta belle allure Ton indifférence a la nature fais de moi ton insolence le rythme effréné de ta danse
Make me your stunning image, your indifference to nature, your insolence, and the frenzied rhythm of your dance


J'maquille des bêtes et des paroles Jusqu'a n'en plus toucher le sol oooohh! si tu voyais comme c'est beau
I apply makeup to both beasts and words until they no longer touch the ground. Oh, if you only knew how beautiful it is


Fais de moi ton adversaire Ton étendard dans la poussière Fais de moi ton sanctuaire Progressons dans la lumière
Make me your opponent, your standard in the dust, your sanctuary. Let us progress in the light


Délivre-nous de la maladie Délivre-nous de la douleur Fais de moi ton peuple entier Invente une langue pour me nommer (x2)
Deliver us from illness and pain. Make me your entire people. Invent a language to name me (x2)




Contributed by Hannah M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions