*Yasmine (Kontich, 3 maart 1972 - 25 juni 2009) was een Vlaamse zangeres en presentatrice. Haar echte naam is Hilde Rens. Zij was sinds 30 augustus 2003 gehuwd met Marianne Dupon, bekend als winnares van het TV1-programma "De Mol". Op 9 maart 2007 werd hun dochter Ella-Louise geboren. Eind april 2009 kondigde het koppel hun scheiding aan.
In 1991 maakte ze haar platendebuut, toen de CD Mooi zo uit kwam. Ze trok langs theaters en festivals met vertaalde liedjes van Leonard Cohen.
Yasmine begon haar televisiecarrière bij VTM. Ze presenteerde in 1993 onder andere het muziekprogramma Tien om te zien. In 1998 stond ze als VJ mee aan de wieg van TMF Vlaanderen. Nadien kon Yasmine aan de slag bij één. Ze begon als presentatrice van het showbizzprogramma De Rode Loper. In 2004 presenteerde ze de quiz Memento. In 2006 was ze ook jurylid bij de preselecties van Eurosong. In 2006 en 2007 presenteerde ze het muziekprogramma Zo is er maar één. Daarbuiten was ze ook omroepster bij één.
Yasmine stond in 2004 tien jaar op de planken en heeft dit gevierd met de tour en cd Liefde en liedjes.
In 2005 werd ze genomineerd voor de titel van De Grootste Belg en eindigde op nr. 263 buiten de officiële nominatielijst. In 2005 werd de zangeres op de site van Wel Jong Niet Hetero verkozen tot 'Grootste Holebibelg'
Yasmine stapte op 25 juni 2009 uit het leven. Ze was toen 37 jaar.
Albums
1991: Mooi zo
1993: Als jij dat wil
1995: Portfolio
1997: Pret-a-porter
1999: Blauw
2001: Yasmine
2004: Liefde en liedjes
2004: Vandaag (het morgen van gisteren)
2006: Licht ontvlambaar
Singles
1995: Ik was zo graag bij jou gebleven
1995: Ik tover jou
1996: Diep in mij
1996: Kikkerkoel
1997: Porselein
1997: Altijd weer tikt de klok
1997: Da's een goeie vraag
1998: Tot leven gewekt
2000: Suzanne (duet met Frank Boeijen)
2000: Vuur (De Miekes: Truus Druyts, Meredith en Yasmine)
2001: Ken je dat gevoel
2002: Weak (uit de film Alias)
2003: Fietsen en liefde (het Gordellied 2003)
De Laatste Dans
Yasmine Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Je lippen blijven stom, de stilte doet me pijn
Waar is nu jouw flair, die vrolijke charmeur
M'n knappe D'Artagnan, zijn goed humeur
Geen lieve woordjes meer, geen kusje tussendoor
De passie van weleer, dat brandend vuur bevroor
Ik zoek naar een gebaar, wanhopig naar een woord
Onze laatste dans, laatste kans voor altijd
Onze laatste kans om bij elkaar te zijn
Onze laatste dans, laatste kans voor altijd
Onze laatste kans om bij elkaar te zijn
Oehoeh, om weer een paar te zijn
Liefde heet ons huis, te groot voor mij alleen
We woonden er zo graag, zo zalig dicht bijeen
Ik hou nog van jou, zoals die eerste keer
Jij maakte mij tot vrouw, kom doe dat nu weer
Onze laatste dans, laatste kans voor altijd
Onze laatste kans om bij elkaar te zijn
Onze laatste dans, laatste kans voor altijd
Onze laatste kans om bij elkaar te zijn
Oehoeh, om weer een paar te zijn
Onze laatste dans, laatste kans voor altijd
Onze laatste kans om bij elkaar te zijn
Onze laatste dans, laatste kans voor altijd
Onze laatste kans om bij elkaar te zijn
In Yasmine's song "De laatste dans," the singer is expressing their frustration and sadness towards a lover who has been distant and unresponsive. The lyrics describe a relationship that has lost its spark, where there are no more sweet words or affectionate gestures. The singer desperately seeks a sign of affection, a gesture or word that may reignite the love that they once shared. The chorus, which repeats throughout the song, emphasizes the urgency and finality of the situation, that this may be their last chance to be together before their love fades away completely.
The first verse describes the frustration and pain the singer feels at their lover's indifference. The reference to D'Artagnan, the famous character from The Three Musketeers, evokes the memory of a past hero, a gallant and charming figure that their lover used to embody. The line "Een bordje met Gevaar, liefde vermoord'" (a sign of danger, love murdered) adds a sense of finality and danger to the situation, as if the singer knows that their love is at a critical point.
In the second verse, the singer expresses their strong love and desire to be with their partner. The line "Liefde heet ons huis, te groot voor mij alleen" (Love is our home, too big for just me) suggests that the singer feels incomplete without their partner, that their love was what made their home complete. The final line "Jij maakte mij tot vrouw, kom doe dat nu weer" (you made me a woman, come do it again) highlights the intense physical and emotional connection the singer shared with their lover, and their desperate longing to feel that connection again.
Line by Line Meaning
Ik vraag me af waarom kijk je niet naar mij
I wonder why you're not looking at me
Je lippen blijven stom, de stilte doet me pijn
Your lips remain silent, the silence hurts me
Waar is nu jouw flair, die vrolijke charmeur
Where is now your flair, that cheerful charmer
M'n knappe D'Artagnan, zijn goed humeur
My handsome D'Artagnan, his good mood
Geen lieve woordjes meer, geen kusje tussendoor
No more sweet words, no kisses in between
De passie van weleer, dat brandend vuur bevroor
The passion of yesteryears, that burning fire froze
Ik zoek naar een gebaar, wanhopig naar een woord
I'm searching for a gesture, desperately for a word
Een bordje met Gevaar, liefde vermoord'
A sign of danger, love killed
Onze laatste dans, laatste kans voor altijd
Our last dance, last chance forever
Onze laatste kans om bij elkaar te zijn
Our last chance to be together
Oehoeh, om weer een paar te zijn
Ooh-ooh, to be a couple again
Liefde heet ons huis, te groot voor mij alleen
Love is the name of our house, too big for just me
We woonden er zo graag, zo zalig dicht bijeen
We loved living there, so blissfully close together
Ik hou nog van jou, zoals die eerste keer
I still love you, like the first time
Jij maakte mij tot vrouw, kom doe dat nu weer
You made me a woman, come and do it again
Contributed by Maya T. Suggest a correction in the comments below.