Hal
Yasmine Hamdan Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

أهواك .
وإن مر يوم من غير رؤياك
أنساك .
واشمعنى المرة دي رسماك
الشوق يحرك الحنين ومن القلب
الليل يطول والنهار يعدي بالقلب

يا هشة عَ قلبي
الفرقة تئلمني
أنا ما عندي حل .
أنا ما عندي حل .




لا قلبي يحب مرة
لا قلبي يحن مرة

Overall Meaning

The first verse of Yasmine Hamdan's song "Hal" speaks of the intense longing and love the singer has for someone. The phrase "أهواك" which translates to "I love you" is repeated throughout the song, emphasizing the depth of these emotions. The second line speaks of the difficulty of going through a day without seeing or hearing from this loved one. The singer longs to forget this person, but cannot because the desire and love for them is too strong. In the third line, she speaks of wanting to draw or paint the image of this person to keep close to her. The last two lines of the first verse speak of the darkness of the night which seems to go on forever because she is unable to be with her love, and the light of day which passes by quickly, but her love remains in her heart.


The chorus of the song, "يا هشة عَ قلبي الفرقة تئلمني أنا ما عندي حل" translates as "Oh, my fragile heart, separation hurts me. I have no solution." These lyrics show the singer's vulnerability and how the pain of being apart from her loved one is affecting her. In the last two lines of the chorus, she speaks of her inability to control her heart as it loves deeply, but also hurts deeply.


Overall, the song "Hal" is a beautiful and raw expression of love, longing, and the pain of separation. Yasmine Hamdan's emotive vocals are complemented by the haunting and melodic music, making this song a must-listen for any fan of Arabic music.


Line by Line Meaning

أهواك .
I love you.


وإن مر يوم من غير رؤياك
Even if a day goes by without seeing you.


أنساك .
I forget about you.


واشمعنى المرة دي رسماك
But this time, I can't stop thinking about you.


الشوق يحرك الحنين ومن القلب
Longing moves nostalgia from my heart.


الليل يطول والنهار يعدي بالقلب
The night gets longer, and the day goes by in my heart.


يا هشة عَ قلبي
My heart is fragile.


الفرقة تئلمني
Separation hurts me.


أنا ما عندي حل .
I don't have a solution.


لا قلبي يحب مرة
My heart doesn't love just once.


لا قلبي يحن مرة
And my heart doesn't long just once.




Contributed by Stella A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@ThesleeplesswandererBlogspot6

Here is a Translation of the Lyrics for those who are interested : 

i adore you,
even  if a day passes by without seeing you.
i forget you ?
how come this time i drew you.
the Longing moves the nostalgia in my heart
the night gets longer and the day passes backwards

oh my fragile heart
the separation is killing me
i have no solution (hal)
i have no solution
the  heart  only loves once (2)

oh my fragile heart
the separation is killing me
i have no solution (hal)
i have no solution
the  heart  only loves once
The heart only longs once   



@saroyafanniel8932

This song is amazing. The instrumentation has a haunting quality and the vocals take it to a whole other level. We've all been there. The point of no return: when longing and despair meet at the crossroads. Then after days of being in the abyss you break through to clarity. I stumbled across a jewel of information, while I was researching something else entirely unrelated, that illuminated the deeper meaning that the music already implies. It confirmed that the lyrics are a perfect compliment to the composition. Ironing out the issues with translating languages that are not Latin-based and/or Romance Languages is a fascinating alphabetical, grammatical and semantics excursion. Especially since a major handful of languages are predominantly metaphorical. The specific aspect of 'Hal', and of a few instances in the rest of the translation, is what I found to be different from what is on the WEBsites. What I came across, while researching the esoteric similarity of certain concepts within Zoroastrianism and Islam, was a comprehensive definition of the word. It refers to a state of consciousness; perception. It is also the equivalent to the Sanskrit word 'Maya' (illusion). So I would like to suggest lyrics that may be closer to Ms. Hamdan's intentions. My suggestion is first, followed by the translation found on some lyrics sites.


i love you,
if a day passes without seeing you
i want to forget you
and I hear the bitter thoughts.
Longing stirs the memories in my heart
the long night poisons my heart in the day


oh my fragile heart
this blockage hurts me
I have no illusion
I have no illusion
time is no friend to my heart

THE WEBs LYRICS

===============


i adore you,
even if a day passes by without seeing you.
i forget you ?
how come this time i drew you.
the Longing moves the nostalgia in my heart
the night gets longer and the day passes backwards


the separation is killing me
i have no solution (hal)

i have no solution
the heart only loves once


-----------------------------------



@EonsOfReflection

You're right, you need soul.
I am getting sufi vibes from this.
And I am seeing it as a love song about the relationship between ones self and higher self.
Where love is: presence.
When we are not connected to soul, we forget about it.
That's how it makes sense when she says she loves so much, yet if she doesn't see him for a day she forgets him.
Then when we think of soul, the longing actually moves nostalgia in our hearts. Cos soul is not to be thought of, as thought only conjures illusions/distortion. Which is what nostalgia is, seeing things in some romanticised way, instead of how they really happened.
When we are so lost in our perception, instead of experiencing what is, as it goes when live in connection with Soul, the night is longer because in our dream state we return back to this relationship. And the day feels backwards because it is lived not in connection.
Then comes compassion for the heart, as it is the portal. And at the same time, the place where we feel when we are disconnected from soul.
When I say disconnected, I mean, living in ignorance of, as it's not really possible to be disconnected from our essence, but we can betray it by the way we live, by not honouring it and not letting it inform our action.
So if connection to source is life giving, then not living in connection feels like dying.
There is no solution (hal) because we are multidimensional, here to experience being a human, while at the same time actually being a soul.
You would think that the heart would show a craving for this connection, a desire, but it somehow doesn't, because it is always one with soul.
So there is no solution (hal) for that.
It's the paradox of the soul having a human experience...



@MrGoffagoffa

Here is a Translation of the Lyrics for those who are interested :

i adore you,
even if a day passes by without seeing you.
i forget you ?
how come this time i drew you.
the Longing moves the nostalgia in my heart
the night gets longer and the day passes backwards

oh my fragile heart
the separation is killing me
i have no solution (hal)
i have no solution
the heart only loves once (2)

oh my fragile heart
the separation is killing me
i have no solution (hal)
i have no solution
the heart only loves once
The heart only longs once



@miyo940

حل (Hal)

أهواك ..
وإن مر يوم من غير رؤياك
أنساك ..
واشمعنى المرة دي رسماك
الشوق يحرك الحنين ومن القلب
الليل يطول والنهار يعدي بالقلب

يا هشة عَ قلبي
الفرقة تئلمني
أنا ما عندي حل ..
أنا ما عندي حل ..
لا قلبي يحب مرة
لا قلبي يحن مرة



@zielonatara

English translation:
Hal
i adore you
and if a day passes by without seeing you
i forget you..
how come this time i drew you
the Longing moves the nostalgia in my heart
the night gets longer and the day passes backwards
oh my fragile heart
the separation is killing me
i have no solution (hal)
i have no solution
my heart doesn't love once
my heart doesn't long for you once either



@erzebettotbagi3024

i adore you
and if a day passes by without seeing you
i forget you..
how come this time i drew you
the Longing moves the nostalgia in my heart
the night gets longer and the day passes backwards
oh my fragile heart
the separation is killing me
i have no solution (hal)
i have no solution
my heart doesn't love once
my heart doesn't long for you once either ....



All comments from YouTube:

@johndavidbuell

this is probably the greatest unexpected musical performance I've ever seen in a movie. this will always be special.

@SirenofRed

I raise you From Her To Eternity by Nick Cave & The Bad Seeds in Wings of Desire by Wenders (1987), and also Lorrando (Crying) by Rebecca Del Rio in Mulholland Drive. But this one still makes the top 3 😉

@euphoriaashoor7348

Oh yeah

@persephone892

What movie is this ?

@heyya7464

@@persephone892 only lovers left alive , the greatest vampire movie ever made

@dedclownsRfunny

@@heyya7464 You should also watch A Girl Walks Home Alone At Night

17 More Replies...

@MrKamBlack00

I remember walking the streets of Marrakesh listening to this, damn seriously the best moment of my life

@meadowautumn

That is an epic walk. How incredibly beautiful

@M0joPin

This song proves that music is an international language: many people in the comment section don't speak arabic, but still admire the beauty of Yasmine's music.

@Amar90

I like the Jeff Buckley user name 😀😀

More Comments

More Versions