Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Chimie Physique
Yelle Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Fenêtre abîmée par le vent des kilomètres
Je vois ce paysage comme dans un film
Arrêt sur image de souvenirs plus ou moins nets
Avec en fond le temps qui défile
Ça ne me manque pas encore
Mais je sais que les nuits chaudes sont derrière moi
On était toujours d'accord
Pour s'endormir sur la plage dans nos bras

Chimie Physique entre nous
Chimie Physique entre nous
Chimie Physique entre nous
Chimie Physique entre nous

Des mots approximatifs
Dans ta langue maternelle
Nos langues finissent toujours par faire
Ce qui est naturel
Des silences plus beaux que le reste, reste
Plus beau qu'un couché de soleil brodé sur ma plus belle veste
Reste, encore un peu j'aimais tellement ce lieu je veux une dernière sieste

Chimie Physique entre nous
Chimie Physique entre nous
Chimie Physique entre nous
Chimie Physique entre nous

Je ne me souviens à peine de ton prénom
Aussi compliqué qu'une expression
Celle de ton visage me suffisait
Pour saisir ce que tu voulais
Tu es loin et de plus en plus
Je compte ce qui nous sépare en cumulus
Je t'ai donné un faux contact
Entre nous un contact physique mais rien de plus

Chimie Physique entre nous
Chimie Physique entre nous
Chimie Physique entre nous
Chimie Physique entre nous

Minimal parc d'attractions
Deux amants autant de discussions
Que deux aimants dans un monde passion
Ce silence n'est jamais gênant
Je n'était pourtant pas vraiment la plus belle
Mais tu étais le plus beau
Nos deux corps nus allongés sous le soleil
Chaud mélange de peau, de peau

Chimie Physique entre nous
Chimie Physique entre nous
Chimie Physique entre nous
Chimie Physique entre nous

Chimie Physique entre nous
Chimie Physique entre nous
Chimie Physique entre nous
Chimie Physique entre nous

Overall Meaning

The lyrics to Yelle's song Chimie Physique evoke a sense of nostalgia and longing for a past love. The singer describes a broken window battered by miles of wind, symbolizing the distance between her and her former lover. She reminisces about the landscape like a film, a picture frozen in a moment of time, with memories that still remain unclear. Although the singer doesn't miss her past lover yet, she knows that the warm nights they shared are now behind her. They always agreed to fall asleep on the beach in each other's arms.


The title, Chimie Physique, is repeated throughout the lyrics, referring to the physical chemistry between the singer and her lover. They struggle with language barriers when speaking, but their bodies communicate effortlessly. The silence between them is never uncomfortable, and the singer remembers feeling like she wasn't the most beautiful, but her lover was the most handsome. The song ends on a melancholic note, with the singer acknowledging that their love was only physical and couldn't withstand the distance between them.


Line by Line Meaning

Fenêtre abîmée par le vent des kilomètres
Looking out of a window damaged by the miles of travel


Je vois ce paysage comme dans un film
I see this landscape as if it were in a movie


Arrêt sur image de souvenirs plus ou moins nets
Paused memories, some clear and some fuzzy


Avec en fond le temps qui défile
With time ticking away in the background


Ça ne me manque pas encore
I don't miss it yet


Mais je sais que les nuits chaudes sont derrière moi
But I know the warm nights are behind me


On était toujours d'accord
We always agreed


Pour s'endormir sur la plage dans nos bras
To fall asleep on the beach in each other's arms


Des mots approximatifs
Approximate words


Dans ta langue maternelle
In your mother tongue


Nos langues finissent toujours par faire
Our tongues always end up doing


Ce qui est naturel
What comes naturally


Des silences plus beaux que le reste, reste
Silences more beautiful than anything else, remain


Plus beau qu'un couché de soleil brodé sur ma plus belle veste
More beautiful than a sunset embroidered on my finest jacket


Reste, encore un peu j'aimais tellement ce lieu je veux une dernière sieste
Stay, just a little longer, I loved this place so much and want one last nap


Je ne me souviens à peine de ton prénom
I barely remember your name


Aussi compliqué qu'une expression
As complicated as an expression


Celle de ton visage me suffisait
Yours was enough for me to understand


Pour saisir ce que tu voulais
What you wanted to convey


Tu es loin et de plus en plus
You're far away and getting further


Je compte ce qui nous sépare en cumulus
I count the clouds that divide us


Je t'ai donné un faux contact
I gave you a false way to reach me


Entre nous un contact physique mais rien de plus
A physical connection between us, but nothing more


Minimal parc d'attractions
A minimalist amusement park


Deux amants autant de discussions
Two lovers and just as many conversations


Que deux aimants dans un monde passion
Like two magnets in a passionate world


Ce silence n'est jamais gênant
This silence is never awkward


Je n'était pourtant pas vraiment la plus belle
Yet I wasn't really the most beautiful


Mais tu étais le plus beau
But you were the most handsome


Nos deux corps nus allongés sous le soleil
Our two naked bodies stretched out under the sun


Chaud mélange de peau, de peau
A hot mix of skin, of skin


Chimie Physique entre nous
Physical chemistry between us


Chimie Physique entre nous
Physical chemistry between us


Chimie Physique entre nous
Physical chemistry between us


Chimie Physique entre nous
Physical chemistry between us




Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: JEAN FRANCOIS PERRIER, JULIE BUDET, TANGUY DESTABLE

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Comments from YouTube:

Salvatore Napoli

Cette chanson est trop mortelle! Moi j'suis italien, et elle c'est une de raison pour la quelle je choisi de continuer à chercher d'améliorer mon français! :D

Vi

The best french band ever!! <3

pixie moon

don't forget air

M V

Every song by Yelle is amazing. I can't wait for her new album!

Rachelle D

OMG WHY IS EVERY ONE OF HER SONGS AMAZING!!!!. You don't even have to know French. It's just an unexplainable vibe that you just FEEL everytime you listen to one of her songs.

Luna Uchiha

I love this song!!! ^^

Venefican

This is probably one of the best songs on the album

Jeff Cooper

un des meilleur morceaux de l'album! Thumbs up

PeepsILoveEllie

ah j'adore cette chanson <3 j'étudie le français m'aist c'est dure à comprendre quand même.. mais j'ai traduit le texte et je dois dire que je l'aime beaucoup, le jeu de mots "chimie physique" est génial :)

semt01

Alizée & Yelle the best of music french!

More Comments