Emerald
Yogee New Waves Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

何かがぼくをゆり動かしている
それに気づかずに死ぬのはまっぴらさ
静かな夜に迷い込んだ時は
言葉をあつめて深いところまで

潜りたい
教えたい
教えない

弱いとこ見せてあげれないよ

何かがぼくをゆり動かしている
それに気づかずに死ぬのはまっぴらさ
静かな夜に迷い込んだ時は
言葉をもらって君のところまで

潜りたい
教えたい
教えない

弱いとこ見せてあげれないよ

君のオープンコードに帯びる
つたなさの奥に隠した
美しさが目に染みる
澄んだ情熱をエメラルドとぼくは呼びたいのさ

何かがぼくをゆり動かしている
それをくれたのは君だと分かってる
静かな夜に迷い込んだ時は
すぐにぼくに

知らせて
教えて
凄いところまで

弱いとこ見せてあげたいよ

君のオープンコードに帯びる
つたなさの奥に隠した




美しさが目に染みる
澄んだ情熱をエメラルドとぼくは呼びたいのさ

Overall Meaning

The song "Emerald" by Yogee New Waves is a beautiful composition that speaks about being moved by something without being aware of it, and how it is a total waste to not take notice of it. The lyrics talk about how during quiet nights when someone is lost, words can be gathered and taken to a deeper level. The lyrics repeat phrases such as "I want to dive in," "I want to teach," and "I can't show you my weak spots," showcasing the need for self-awareness and the fear of being vulnerable.


The song mentions how the beauty that lies within someone's imperfections and obvious flaws is something to be marveled at. The metaphorical use of the word "Emerald" in the song is the pinnacle of the writer's desire to touch the depth of emotions while recognizing the beauty that lies within it. The song also highlights the power that comes with having a supporter, someone who would lend a helping hand and guide the singer to their potential.


Overall, the "Emerald" song can be viewed as a call to self-awareness, pushing people to recognize and embrace themselves in their entirety while learning to harness the power of support to realize their potential.




Line by Line Meaning

何かがぼくをゆり動かしている
Something is swaying me, unknowingly dying is unbearable


それに気づかずに死ぬのはまっぴらさ
Dying without realizing it is a great misery


静かな夜に迷い込んだ時は
When I stumble into a quiet night


言葉をあつめて深いところまで
I gather words and go deep


潜りたい
I want to dive


教えたい
I want to teach


教えない
I don't want to teach


弱いとこ見せてあげれないよ
I can't show you my weak spots


君のオープンコードに帯びる
Your open code is tinged


つたなさの奥に隠した
Hidden in the depths of clumsiness


美しさが目に染みる
The beauty stains my eyes


澄んだ情熱をエメラルドとぼくは呼びたいのさ
I want to call my pure passion emerald


それをくれたのは君だと分かってる
I know it was you who gave it to me


すぐにぼくに知らせて
Let me know immediately


教えて
Teach me


凄いところまで
Up to amazing places


弱いとこ見せてあげたいよ
I want to show you my weak spots




Writer(s): KAKUDATE KENGO

Contributed by Natalie I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

世間に許して貰えなかった男

素晴らしい
名曲です

jarwo mosaic

very beautiful song.. I love it!

世間に許して貰えなかった男

美しさが目に染みる
澄んだ情熱をエメラルドと僕は呼びたいのさ

いい歌詞

France Mirabeau

Merci pour ce cadeau 💝

More Versions