Perla Negra
Yordano Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Noche de luna llena
La hora es la del puñal
Como ladrones de sombras
Entramos buscando que una fantasia
Se haga realidad
Esta muy cargado el ambiente
El humo no me deja ver
Entre el ruido y las risas
Se cuela el silencio de una mirada
Que quiere decir

Si quieres jugar con fuego
Ahora tienes el chance
Vengo de calle adentro
Donde se entierran los sueños
Con luz de neon y metal
Mis manos saben lo que hacen
Mi lengua no tiene rival
Dime que quieres que te haga
Yo se de mil calles

Y todas llevan al mismo lugar
La cama todavia caliente
¿Quien sabe cuantos habra?
Y en menos de cinco minutos
Dejo mi aliento en un cuerpo cansado
De tanto rodar
Y solo quedo el vacio
De un sueño que desperto
Cuando seco el rocío

Dejo en mi cuerpo un desierto
La herida llega al corazon
Las cartas sobre la mesa
Le toca hablar al billete
Cada quien tiene su puesto
Hace su papel, le sacan el jugo
Paga y se va
La calle se abre a los pasos
Que aunque quieran no pueden parar

Van de una esquina a la otra
De pinto a miseria
De un carro a la acera
Sin mirar atras
Y se que no hubo flores
Ni besos de despedida
Solo una perla negra




Se deslizo por la mejilla
Y a la almohada fue a parar

Overall Meaning

The song Perla Negra by Yordano tells a story of a night with a full moon and an atmosphere charged with anticipation. The singer and the subject of the story enter as "thieves of shadows" seeking to make a fantasy a reality. The environment is filled with smoke, noise, and laughter, yet amidst everything, there is the silence of a look that communicates a desire. The singer extends an invitation to play with fire, being knowledgeable of many paths leading to the same destination.


The lyrics host themes of sex, nightlife, and the potential cost of living in such a manner. The dark and seductive lyrics paint a vivid picture of a night filled with desire, wildness and disregard for anything else. The lyrics also depict a sense of detachment and emptiness, with lines such as "And in less than five minutes, I leave my breath in a tired body that has traveled so much." The final lines of the song describe only a pearl sliding down a cheek and onto a pillow; thus, suggesting that there is no happy ending or emotions attached to such an encounter, just a memory.


Line by Line Meaning

Noche de luna llena
It's a night with a full moon


La hora es la del puñal
It's a moment of danger


Como ladrones de sombras
We move stealthily like shadows


Entramos buscando que una fantasia
We entered looking for a fantasy


Se haga realidad
To make it come true


Esta muy cargado el ambiente
The atmosphere is heavy


El humo no me deja ver
I can't see because of the smoke


Entre el ruido y las risas
Amidst the noise and laughter


Se cuela el silencio de una mirada
The silence of a glance sneaks through


Que quiere decir
That wants to say something


Si quieres jugar con fuego
If you want to play with fire


Ahora tienes el chance
Now you have the chance


Vengo de calle adentro
I come from the streets


Donde se entierran los sueños
Where dreams are buried


Con luz de neon y metal
With neon and metal lights


Mis manos saben lo que hacen
My hands know what they are doing


Mi lengua no tiene rival
My tongue is unbeatable


Dime que quieres que te haga
Tell me what you want me to do to you


Yo se de mil calles
I know about a thousand streets


Y todas llevan al mismo lugar
And they all lead to the same place


La cama todavia caliente
The bed is still warm


¿Quien sabe cuantos habra?
Who knows how many there were?


Y en menos de cinco minutos
And in less than five minutes


Dejo mi aliento en un cuerpo cansado
I leave my breath on a tired body


De tanto rodar
From so much rolling


Y solo quedo el vacio
And only emptiness remains


De un sueño que desperto
Of a dream that woke up


Cuando seco el rocío
When the dew dries up


Dejo en mi cuerpo un desierto
My body is left with a desert


La herida llega al corazon
The wound reaches the heart


Las cartas sobre la mesa
The cards are on the table


Le toca hablar al billete
It's the ticket's turn to speak


Cada quien tiene su puesto
Everyone has their position


Hace su papel, le sacan el jugo
They play their role, squeezing everything out of it


Paga y se va
Pays and leaves


La calle se abre a los pasos
The street opens up to footsteps


Que aunque quieran no pueden parar
That, even if they want, they can't stop


Van de una esquina a la otra
They go from one corner to another


De pinto a miseria
From places of color to poverty


De un carro a la acera
From a car to the sidewalk


Sin mirar atras
Without looking back


Y se que no hubo flores
And I know there were no flowers


Ni besos de despedida
Nor goodbye kisses


Solo una perla negra
Just a black pearl


Se deslizo por la mejilla
Slid down the cheek


Y a la almohada fue a parar
And ended up on the pillow




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions