Merco
Youv Dee Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Et j'suis dans le Merco (benz)
Teu-shi dans le bédo (gang)
Copuler le micro (hey)
Symphonie du ck-glo (bang)
Et j'suis dans un bistro (hey)
Bientôt j'ai l'hélico (hey)
Et j'suis dans le Merco (hey)
Et j'suis dans le Merco (benz)
Et j'suis dans le Merco (benz)
Teu-shi dans le bédo (gang)
Copuler le micro (hey)
Symphonie du ck-glo (bang)
Et j'suis dans un bistro (hey)
Bientôt j'ai l'hélico (hey)
Et j'suis dans le Merco (hey)
Et j'suis dans le Merco

Petits ne veulent que du solide
Pas de la street en bolide
J'suis bre-som mais j'suis poli
J'ai canalisé ma folie
Ouais, en ce moment j'suis en roue libre
J'fais que compter la money
Dans sa chatte j'mets enroulé
J'suis sous Honey, j'suis sous Molly
J'suis sur le banc des accusés
Dans la gue-dro comme Yakuza
Rempli de putes, le jacuzzi
Ça va gicler partout comme Zabuza
J'crois que j'ai encore abusé
Oh j'avoue, vous méritez pas tout ça
Apparemment elle veut s'amuser
Je fais le sourire de Cyril Hanouna
Collier a piques te fais paniquer
J'suis pas la direction indiquée
Que des gros sons je fais pas leaker
Elle veut escalader ma dick
Ça met le feu comme Hallyday
T'as pas de sous, t'as même pas 10K
Et mon cerveau s'est alambiqué
J'ai compris à force de pratiquer

Et j'suis dans le Merco (benz)
Teu-shi dans le bédo (gang)
Copuler le micro (hey)
Symphonie du ck-glo (bang)
Et j'suis dans un bistro (hey)
Bientôt j'ai l'hélico (hey)
Et j'suis dans le Merco (hey)
Et j'suis dans le Merco (benz)
Et j'suis dans le Merco (benz)
Teu-shi dans le bédo (gang)
Copuler le micro (hey)
Symphonie du ck-glo (bang)
Et j'suis dans un bistro (hey)
Bientôt j'ai l'hélico (hey)
Et j'suis dans le Merco (hey)
Et j'suis dans le Merco

Là j'suis énervé ça veut pomper mon énergie
J'l'ai tellement fourrée, sa petite chatte est élargie
J'aime pas trop les featurings, j'veux percer au mérite
Wesh, té-ma ma te-tê, j'passerai pas sur NRJ
Encore un, c'est quand je m'arrête
C'est moi que tout le monde veut fumer dans l'arène
Nan, ça sera jamais pareil
J'suis le genre de type impossible a comparer
Tous les rappeurs me font marrer
Tout ce que j'ai fait, ils veulent se l'accaparer
Depuis le début tout est carré
On fait des ronds et ça remplit la mallette
Trois Z' et tu lâches la manette, t'as
La trentaine et tu fumes des barrettes, si
J'pouvais guider les égarés, j'pense
Que j'devrais parler à l'humanité
En vrai, j'vais quitter la planète, car
Y a 3/4 des humains qu'ont pas d'éthique
Donc si t'en es, va niquer ta mère la
J'parle avec les gens qui ont déjà les tips

Et j'suis dans le Merco (benz)
Teu-shi dans le bédo (gang)
Copuler le micro (hey)
Symphonie du ck-glo (bang)
Et j'suis dans un bistro (hey)
Bientôt j'ai l'hélico (hey)
Et j'suis dans le Merco (hey)
Et j'suis dans le Merco (benz)
Et j'suis dans le Merco (benz)
Teu-shi dans le bédo (gang)
Copuler le micro (hey)
Symphonie du ck-glo (bang)
Et j'suis dans un bistro (hey)
Bientôt j'ai l'hélico (hey)
Et j'suis dans le Merco (hey)
Et j'suis dans le Merco (benz)





(Oh, ouais, on veut La Vie de Luxe)

Overall Meaning

The song "Merco" by Youv Dee is a French rap song that talks about the artist's lifestyle filled with luxury, money, and fame. The lyrics start with Youv Dee riding in a Mercedes-Benz and smoking weed, while also rapping about 'copulating the microphone' and making symphonies. He then talks about partying in a bistro and soon getting on a helicopter. This repeated chorus, expressing his love for his car, creates a vibe of extravagance and superiority.


The following verses continue the same theme by saying that everybody wants to be with him, and he acknowledges that he is angry and that he knows his fame attracts people who want to drain his energy. He raps about his sexual exploits and his disdain for collaborations, preferring to have earned his fame by hard work rather than being handed success for being generic. The song ends with a reference to his plans to leave the planet, indicating his frustration with the world.


It can be inferred that the song expresses the artist's vanity and desire to assert his position of power through luxurious lifestyle and ostentatious ways. The repetitive chorus and the catchy beats that stand out through the song can attract young people who aspire to 'live it big.'


Line by Line Meaning

Et j'suis dans le Merco (benz)
I am in a Mercedes and riding in it.


Teu-shi dans le bédo (gang)
I am smoking weed in a gang with my homies.


Copuler le micro (hey)
I am rapping into the microphone.


Symphonie du ck-glo (bang)
My rap sounds like a symphony because of my smooth flow.


Et j'suis dans un bistro (hey)
I am chilling and having a good time at a bar.


Bientôt j'ai l'hélico (hey)
Soon I will have a helicopter.


Et j'suis dans le Merco (hey)
I am in my Mercedes again, living the high life.


Petits ne veulent que du solide
People only want reliable things.


Pas de la street en bolide
They don't want to ride in flashy streetcars.


J'suis bre-som mais j'suis poli
I am from Brest and am polite.


J'ai canalisé ma folie
I have controlled my craziness.


Ouais, en ce moment j'suis en roue libre
Currently, I am living life without any restrictions.


J'fais que compter la money
I am just counting my money.


Dans sa chatte j'mets enroulé
I have wrapped myself in her vagina.


J'suis sous Honey, j'suis sous Molly
I am high on Honey and Molly.


J'suis sur le banc des accusés
I am on the bench of the accused.


Dans la gue-dro comme Yakuza
I am in the drug world like the Yakuza.


Rempli de putes, le jacuzzi
My Jacuzzi is filled with prostitutes.


Ça va gicler partout comme Zabuza
Things will splash around like Zabuza's jutsu.


J'crois que j'ai encore abusé
I think I have done it again.


Oh j'avoue, vous méritez pas tout ça
I admit that you don't deserve this treatment.


Apparemment elle veut s'amuser
Apparently, she wants to have some fun.


Je fais le sourire de Cyril Hanouna
I am smiling like Cyril Hanouna.


Collier a piques te fais paniquer
My spiked collar makes you nervous.


J'suis pas la direction indiquée
I am not going in the direction that I should be.


Que des gros sons je fais pas leaker
I only release big songs.


Elle veut escalader ma dick
She wants to climb my penis.


Ça met le feu comme Hallyday
It is like setting fire to something like Hallyday did.


T'as pas de sous, t'as même pas 10K
You don't have any money, not even 10K.


Et mon cerveau s'est alambiqué
My brain has become complex.


J'ai compris à force de pratiquer
I have understood by practicing.


Là j'suis énervé ça veut pomper mon énergie
Now I am angry because someone is trying to drain my energy.


J'l'ai tellement fourrée, sa petite chatte est élargie
I have had sex with her so much that her vagina has widened.


J'aime pas trop les featurings, j'veux percer au mérite
I don't really like featuring, I want to succeed on my own merit.


Wesh, té-ma ma te-tê, j'passerai pas sur NRJ
Hey, look at my face, I won't be on NRJ.


Encore un, c'est quand je m'arrête
One more time, and that's when I'll stop.


C'est moi que tout le monde veut fumer dans l'arène
Everyone wants to beat me in a fight in the arena.


Nan, ça sera jamais pareil
No, it will never be the same.


J'suis le genre de type impossible a comparer
I am the kind of person who is impossible to compare.


Tous les rappeurs me font marrer
All the rappers make me laugh.


Tout ce que j'ai fait, ils veulent se l'accaparer
They want to appropriate everything that I have done.


Depuis le début tout est carré
Everything has been clear from the beginning.


On fait des ronds et ça remplit la mallette
We make money and fill our wallets.


Trois Z' et tu lâches la manette, t'as
Three hits of weed and you'll drop the controller.


La trentaine et tu fumes des barrettes, si
In your thirties and you're smoking joints, yes.


J'pouvais guider les égarés, j'pense
I could lead the lost, I think.


Que j'devrais parler à l'humanité
That I should speak to humanity.


En vrai, j'vais quitter la planète, car
Actually, I am going to leave this planet because.


Y a 3/4 des humains qu'ont pas d'éthique
Three-quarters of humans lack ethics.


Donc si t'en es, va niquer ta mère la
So, if you're like that, go fuck your mother.


J'parle avec les gens qui ont déjà les tips
I talk to people who are already well-informed.


(Oh, ouais, on veut La Vie de Luxe)
(Oh yeah, we want the life of luxury).




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Jamal Thioune

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions