侵入
Yura Yura Teikoku Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
全て読まれたらどうしよう
お前の体に入り込んだ
奴ら何をするんだろう
ほんの一部だけ見せただけで
なにやら淫らなムードで
お前のハートに忍び込んだ
こっちへ 来なよ
お前が 好きだよ
ほんの一部だけどほら見て
テレビの中じゃ思考停止だろ
お前の体に入り込んだ
わけなく奴ら不戦勝だろ
ほんの一部だけどほら見て
メガネをかけたらよく見えるならそれもいいが
とにかく昼間は疲れきって
夜にはすべて思考停止だろ
こっちへ 来なよ
お前が 好きだよ
こっちへ 来なよ
お前が 好きだよ
ほんの一部だけ見せただけで
全て読まれたらどうしよう
お前の体に入り込んだ
奴らただの居候だろ?
ほんの一部だけだけどほら見て
メガネをかけたらよく見えるならそれもいいが
テレビ ラジオ ビデオに本
夜にはすべて思考停止だろ
こっちへ 来なよ
お前が 好きだよ
こっちへ 来なよ
お前が 好きだよ
The lyrics of "侵入(LIVE)" portray a sense of invasion and lack of control: the singer is concerned about what could happen if the intruders - that entered their body and heart - read or do something harmful. It seems like they are referring to media, possibly television, radio or videos, using an allegory to describe how easy it is to manipulate someone's thoughts and emotions through information.
The line "ほんの一部だけどほら見て" ("just take a look at this tiny part") is repeated throughout the song to emphasize how little control people have over their own perception, especially at night when their thoughts are tired and vulnerable. Additionally, the last verse of the song presents a more positive approach, inviting someone towards oneself by saying "こっちへ来なよ, お前が好きだよ" ("Come over here, I like you"). This could mean that, regardless of the external influences, personal feelings and desires are stronger than anything else.
Overall, the lyrics of "侵入(LIVE)" invite listeners to reflect on how easily ideas, images, and propaganda shape their perception and understanding of the world. It is a call for critical thinking and self-awareness, as the singer is unsure of what is happening inside them when the intruders take over, but it is also a song of hope and connection, as they reach out to someone they like and appreciate.
Line by Line Meaning
ほんの一部だけ見せただけで
What will happen if they read everything after seeing only a small part?
全て読まれたらどうしよう
What if they read everything after seeing only a small part?
お前の体に入り込んだ
What will they do now that they're inside your body?
奴ら何をするんだろう
What are they planning to do?
ほんの一部だけ見せただけで
Just by showing a small part
なにやら淫らなムードで
There's something obscene in the air
お前のハートに忍び込んだ
They snuck into your heart
今から何されるんだろう
What will they do to you now?
こっちへ 来なよ
Come over here
お前が 好きだよ
I love you
ほんの一部だけどほら見て
Just look at this small part
テレビの中じゃ思考停止だろ
You stop thinking when you're watching TV
わけなく奴ら不戦勝だろ
They win for no reason
メガネをかけたらよく見えるならそれもいいが
If it looks better with glasses, that's fine too
とにかく昼間は疲れきって
I'm worn out during the day, anyway
夜にはすべて思考停止だろ
At night, everything stops thinking
こっちへ 来なよ
Come over here
お前が 好きだよ
I love you
ほんの一部だけ見せただけで
Just by showing a small part
全て読まれたらどうしよう
What if they read everything after seeing only a small part?
お前の体に入り込んだ
They sneaked into your body
奴らただの居候だろ?
They're just freeloading, right?
ほんの一部だけだけどほら見て
Just look at this small part
テレビ ラジオ ビデオに本
Television, radio, video, and books
夜にはすべて思考停止だろ
At night, everything stops thinking
こっちへ 来なよ
Come over here
お前が 好きだよ
I love you
Writer(s): ゆらゆら帝国
Contributed by Matthew C. Suggest a correction in the comments below.