La farandole
Yves Duteil Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Je me souviens de ces farandoles que l'on faisait quand j'йtais enfant
L'une d'entre elles avait des paroles, la farandole du cerf-volant

Comme, comme, comme le vent, elle entraоnait dans sa course folle
Comme, comme, comme le vent
Nos voix, nos rires et nos cњurs d'enfants

Demander la main d'une fille aux parents, c'est pas si facile et pourtant
Dans la farandole, avec un peu d'ardeur
Elle est prкte а vous donner son cњur
Pour peu que la vie au hasard du chemin
La prenne а nouveau par la main
Dans la farandole au dйtour de la rue, la belle aura dйjа disparu

Comme, comme, comme le vent
Elle emporte tout dans sa fuite en avant
Si l'on n'y prend garde а la course au bonheur
On pourrait mкme y laisser son cњur
Comme, comme, comme le vent
Elle emporte tout dans sa fuite en avant
Si l'on n'y prend garde а la course au bonheur
On pourrait mкme y laisser son cњur

La fкte au village avait battu son plein et l'on entendait au matin
Cette farandole qui dansait toujours, au son des fifres et des tambours
Et Dieu sait alors oщ tout зa peut finir, au milieu des cris et des rires
Une farandole qui part en folie, jamais plus ne vous laisse en rйpit

Comme, comme, comme le vent
Elle prend son envol et s'enfuit dans les champs
Si l'on n'y prend garde а la tombйe du jour
On pourrait mкme y trouver l'amour
Comme, comme, comme le vent
Elle prend son envol et s'enfuit dans les champs
Si l'on n'y prend garde а la tombйe du jour
On pourrait mкme y trouver l'amour

Quand je rencontre une farandole, comme on faisait quand j'йtais enfant
J'ai le sourire et mon cњur s'envole, je pense а celle du cerf-volant

Comme, comme, comme le vent, elle m'entraоne en sa course folle
Comme, comme tout comme avant
Nos voix, nos rires et nos cњurs d'enfants

Comme, comme, comme le vent
Elle emporte tout dans sa fuite en avant
Si l'on n'y prend garde а la course au bonheur
On pourrait mкme y laisser son cњur
Comme, comme, comme le vent
Elle prend son envol et s'enfuit dans les champs
Si l'on n'y prend garde а la tombйe du jour
On pourrait mкme y trouver l'amour
Comme, comme, comme le vent
Elle va comme elle veut vers le soleil levant
Si l'on n'y prend garde en volant dans les airs
On pourrait faire le tour de la Terre
Comme, comme, comme le vent
Elle emporte tout dans sa fuite en avant
Si l'on n'y prend garde а la course au bonheur
On pourrait mкme y laisser son cњur
Comme, comme, comme le vent
Elle prend son envol et s'enfuit dans les champs
Si l'on n'y prend garde а la tombйe du jour
On pourrait mкme y trouver l'amour
Comme, comme, comme le vent
Elle va comme elle veut vers le soleil levant




Si l'on n'y prend garde en volant dans les airs
On pourrait faire le tour de la Terre.

Overall Meaning

The song La farandole by Yves Duteil is a nostalgic reflection on the nature of life, love, and happiness. The lyrics describe the memories of the singer, recalling the joyous and carefree days of his childhood. He remembers the farandoles, traditional French folk dances, and specifically the one associated with flying kites (cerf-volant). The farandole becomes a metaphor for life, which moves forward with the force of the wind, taking everything in its path.


The singer describes how, in a moment of joy and playfulness, one might be able to win the heart of a girl, who would join the dance and give away her heart. But life continues to move, and one must be careful not to lose oneself in the pursuit of happiness. The singer warns that if one becomes too caught up in the chase, they might lose their heart altogether.


As the festivities continue, the farandole becomes wild and frenzied, and the singer comments on the potential dangers of getting caught up in such a whirlwind. He urges listeners to take care and to be aware of the risks of losing oneself in the dance, but he also notes that the farandole can lead to unexpected discoveries and even love.


The metaphor of the farandole takes on additional meanings as the song progresses. It becomes a symbol of the singer’s own journey through life, as he encounters farandoles in the present that remind him of his past. He reflects on the unity of humanity in the dance, and he even imagines the farandole leading him around the world.


Line by Line Meaning

Je me souviens de ces farandoles que l'on faisait quand j'йtais enfant
I remember the circles we made when I was a child


L'une d'entre elles avait des paroles, la farandole du cerf-volant
One of them had words, the farandole of the kite


Comme, comme, comme le vent, elle entraоnait dans sa course folle
Like, like, like the wind, it carried us in its crazy dance


Comme, comme, comme le vent Nos voix, nos rires et nos cњurs d'enfants
Like, like, like the wind, our voices, laughter, and childlike hearts


Demander la main d'une fille aux parents, c'est pas si facile et pourtant
Asking a girl's hand from her parents is not so easy, yet


Dans la farandole, avec un peu d'ardeur Elle est prкte а vous donner son cњur Pour peu que la vie au hasard du chemin La prenne а nouveau par la main Dans la farandole au dйtour de la rue, la belle aura dйjа disparu
In the circle dance, with a bit of zeal, she's ready to give you her heart if life, by chance, takes her hand again. In the circle dance, just around the corner, the beauty will have already disappeared


Comme, comme, comme le vent Elle emporte tout dans sa fuite en avant Si l'on n'y prend garde а la course au bonheur On pourrait mкme y laisser son cњur
Like, like, like the wind, it takes everything with it in its forward escape. If one's not careful with the pursuit of happiness, one could even leave their heart there


La fкte au village avait battu son plein et l'on entendait au matin Cette farandole qui dansait toujours, au son des fifres et des tambours Et Dieu sait alors oщ tout зa peut finir, au milieu des cris et des rires Une farandole qui part en folie, jamais plus ne vous laisse en rйpit
The village party was in full swing and in the morning you could hear the circle dance that still danced to the sound of fifes and drums. And only God knows where it all can end, amid cries and laughter. A circle dance that goes crazy, never giving you a break


Elle prend son envol et s'enfuit dans les champs Si l'on n'y prend garde а la tombйe du jour On pourrait mкme y trouver l'amour
It takes off and flees into the fields, if at nightfall one isn't careful, they could even find love there


Quand je rencontre une farandole, comme on faisait quand j'йtais enfant J'ai le sourire et mon cњur s'envole, je pense а celle du cerf-volant
When I come across a circle dance, like we used to do when I was a child, I smile and my heart soars. I think of the one with the kite


Elle va comme elle veut vers le soleil levant Si l'on n'y prend garde en volant dans les airs On pourrait faire le tour de la Terre
It goes wherever it wants towards the rising sun. If one isn't careful while flying in the air, they could even circumvent the Earth




Contributed by Jonathan F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions