Martelo dos 30 Anos
Zé Ramalho Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Há memórias que de tão resistentes
Conseguiram manter fotografado
Uma fonte de luzes do passado
Num pedaço de imagens reluzentes
Um cenário de famas diferentes
Uma cena que causa emoção
Um mendigo que pede no porão
Um abrigo na casa da lembrança
Um amigo que pede que a criança
Não viaje na suma solidão

Tanta coisa acontece pela vida
Que algumas mais fortes vão ficando
Na memória de quem for se lembrando
Do que foram tais horas revividas
Não é certo que sejam esquecidas
Por um povo que as queiram olvidar
Mas quem ouve na vida vai contar
A seus filhos, aos netos e bisnetos
E aos homens de dons obsoletos
Que não sabem mudar nem que pensar

Trinta anos que passam pela vida
Já nos deixam no rosto alguma marca
E por essa idade se embarca
Numa forte viagem decidida
Uma força ficou esclarecida
Pelas coisas que eu pude observar
Como é bom se perder e se ganhar
Nas idades que o homem vai vivendo




São as fases que vão se sucedendo
E em cada uma ele tem do que gozar.

Overall Meaning

The lyrics of Zé Ramalho's "Martelo dos 30 Anos" talk about memories that are resistant to being forgotten. Memories that are so strong that they create a photograph-like image of times gone by. The song explores the idea that some memories, as time goes on, become more important, and yet society might prefer to let them fade away. The idea that memories are something to hold onto is reinforced throughout the song. The lyrics talk about how memories are, in some ways, a roadmap for those who come after us – our children, grandchildren, and so on. The song reinforces the idea that we are all on a journey, and our memories are a part of that journey, and they will always be there for us to explore and revisit.


Overall, the song is about embracing the memories of our past and appreciating the journey we are on, even as we get older. It is about appreciating the wisdom that comes with age and remembering that the memories we have are something that we can pass onto our loved ones.


Line by Line Meaning

Há memórias que de tão resistentes
There are memories that are so resistant


Conseguiram manter fotografado
They have managed to keep photographed


Uma fonte de luzes do passado
A source of lights from the past


Num pedaço de imagens reluzentes
In a piece of shining images


Um cenário de famas diferentes
A scenery of different fames


Uma cena que causa emoção
A scene that causes emotion


Um mendigo que pede no porão
A beggar who asks in the basement


Um abrigo na casa da lembrança
A shelter in the house of memories


Um amigo que pede que a criança
A friend who asks the child


Não viaje na suma solidão
Not to travel in total loneliness


Tanta coisa acontece pela vida
So much happens in life


Que algumas mais fortes vão ficando
That some of the strongest remain


Na memória de quem for se lembrando
In the memory of those who remember


Do que foram tais horas revividas
Of the hours that were relived


Não é certo que sejam esquecidas
It's not certain that they will be forgotten


Por um povo que as queiram olvidar
By a people who want to forget them


Mas quem ouve na vida vai contar
But those who listen in life will tell


A seus filhos, aos netos e bisnetos
To their children, grandchildren, and great-grandchildren


E aos homens de dons obsoletos
And to the men with obsolete gifts


Que não sabem mudar nem que pensar
Who don't know how to change or even think


Trinta anos que passam pela vida
Thirty years that pass by in life


Já nos deixam no rosto alguma marca
Already they leave some marks on our face


E por essa idade se embarca
And at this age, we embark


Numa forte viagem decidida
On a strong, decided journey


Uma força ficou esclarecida
A force became clear


Pelas coisas que eu pude observar
By the things that I could observe


Como é bom se perder e se ganhar
How good it is to lose and win


Nas idades que o homem vai vivendo
In the ages that man lives through


São as fases que vão se sucedendo
They are the phases that succeed each other


E em cada uma ele tem do que gozar.
And in each one, he has something to enjoy.




Contributed by Julian P. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Camila Pereira

Sou fã demais, e essa canção me foi apresentada em um momento tão especial... ❤ "Como é bom se perder, e se ganhar."

Framcisco Sousa

Letra incrível 👏👏👏

Ricardo Emiliano Pires

E A MELHOR MUSICA

TERRA DE HAVILÁ

como não gostar dum timbre desse, duma entonação dessa duma letra tão real?

Chico Arraes

Esse é um grande compositor

Elesio Lagares

E . Taghore de Azevedo . Gênial !!!

samuel ferreira

matelo dos trinta anos junto com de gosto de e de amigos e banquete de mendigos do raul seixas são as melhores musicas que ja ouvi

Elesio Lagares

samuel ferreira vdd amigo !!

Elesio Lagares

samuel ferreira. Nuit e as profecias do Raul. Napalm e As visões de zé limeira no final do séc xx do Zé Ramalho.

Alex Qra Avôhai

verdade..