TRAIN
Z.O.E Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Romancing Train,
you'll hear the whitle again,
bring all your pains,
yeah, it's tonight
そして旅は始まる
君と二人どこかへ
TRANCE EURO EXPRESS
走り去る 通り過ぎる夜景に
もっとココロ聴かせて
瞳とじて酔わせて
二人だけを連れてく
愛だけ連れて旅立つ
hey come and join to the express
Romancing Train,
Bring all the pain
疲れたそのココロを
Romancing Train, whistie again
優しく抱いてくれる
愛がここにあること
(bring all the tears
and pain right now bring it out)
眠るまで耳元でささやいていて
moolight照らす深夜の
立ちこめる低いクラウド
この手伸ばせば届きそう
突き抜けて舞い上がるほど
イエー柔らかに眠る
キミ起こさないようにめくる
ペイパーバック古いコトバ
綴られたロマンス
頬を肩にうずめる
温かさがつたわる
TRANCE EURO EXPRESS
この愛は そっと守られている
夢のような真実 奏でられた旋律
とめないでこのままで
汽笛を夜に残して
hey come and join to the express
Romancing Train,
Bring all the pain
流されたそのナミダ
Romancing train, whishle again
包まれ癒されてく
愛はここに生きてる
(bring all the tears
and pain right now bring it out)
二人きり夜明けまで揺られていたい
(bring all the tears and pain
oh yeah romaneing train)
wow wow romancing train
goin'up goin'down
makes me forget my pain la-la-la
(you'll hear the endless
of reflain)
wow wow romancing train
goin'up goin'down
(you'll hear the endless
of reflain)
makes me forget to cry
my love is in express
そしてキミとふたりきり
さまよう物語
この旅路終点に
待ってるもの今忘れたい
夢を叶える道のり
その願いこそが強い輝き
さぁ ナミダも連れてこう
Romancing Train

Romancing Train
Romancing Train,
Bring all the pain
疲れたそのココロを
Romancing Train, whistle again
優しく抱いてくれる
Romancing Train,
Bring all the pain
すすんでいく優雅に
Romancing Train
二人は美しさをもとめて
愛は夢を見ている
(bring all the tears
and pain right now bring it out)
このままでただそっと眠らせていて




(bring all the tears and pain
oh yeah romaneing train)

Overall Meaning

"Romancing Train" by Z.O.E is a song that talks about embarking on a romantic journey with a loved one, leaving behind all the pain and tears. The lyrics express the desire to forget all the hardships and melancholy of life and enjoy the moments with their lover. The first verse talks about the train departing into the night, past the beautiful scenery, and taking the couple on a journey together. The lyrics describe the feeling of getting lost in the love and forgetting all the worries in the world. The chorus emphasizes the train's ability to give comfort, soothe away pain, and surround the couple with love.


The second verse talks about the couple sleeping close to each other, feeling the warmth and comfort of each other's embrace. The lyrics mention a book of romance, metaphorically describing their journey together in terms of a romantic novel. The song's bridge talks about the journey's end where the couple finds what they were looking for and forget the pain and memories of the past. The final chorus reiterates the train's ability to heal hurts and provide a safe space for the couple on their romantic journey together. "Romancing Train" is a beautiful love song that perfectly captures the feeling of being lost in love with the person they cherish the most and forgetting about the pains of the world.


Line by Line Meaning

Romancing Train
The singer is describing the train as something to be romanticized


you'll hear the whitle again
The train whistle will signal the start of a new journey


bring all your pains
Bring all your emotional pain, the train will help you forget it


yeah, it's tonight
The train journey is happening tonight


そして旅は始まる
And the journey begins


君と二人どこかへ
Just the two of us going somewhere


TRANCE EURO EXPRESS
A train name or type


走り去る 通り過ぎる夜景に
Running and passing through night landscapes


もっとココロ聴かせて
Letting our hearts hear more


瞳とじて酔わせて
Closing our eyes and getting drunk


二人だけを連れてく
Taking only the two of us


愛だけ連れて旅立つ
Leaving with only love as our companion


hey come and join to the express
Inviting someone else to join us on the train


Romancing Train, Bring all the pain
The train will help us forget our pain


疲れたそのココロを
Our weary hearts


whistie again
The train whistle is heard again


優しく抱いてくれる
Holding us gently


愛がここにあること
Love is here with us


(bring all the tears and pain right now bring it out)
The train is urging us to let out all of our pain


眠るまで耳元でささやいていて
Whispering to us until we fall asleep


moolight照らす深夜の
The moonlight illuminates the deep night


立ちこめる低いクラウド
The low clouds that surround us


この手伸ばせば届きそう
If we were to reach out our hands, it feels we could touch them


突き抜けて舞い上がるほど
So high it feels like passing through them, rising up


イエー柔らかに眠る
We sleep softly


キミ起こさないようにめくる
To not awaken you, I'll turn the pages gently


ペイパーバック古いコトバ
Old words in a paperback book


綴られたロマンス
A romance story written


頬を肩にうずめる
Nuzzling our cheeks into each other's shoulders


温かさがつたわる
Feeling each other's warmth


TRANCE EURO EXPRESS
The train we're on is called TRANCE EURO EXPRESS


この愛は そっと守られている
This love is being protected gently


夢のような真実 奏でられた旋律
A melody that plays out like a true dream


とめないでこのままで
Don't stop us, just let us be


汽笛を夜に残して
Leaving the steam in the night


(bring all the tears and pain right now bring it out)
The train urges us once again to let out all of our pain


流されたそのナミダ
The tears that have been flowing out


包まれ癒されてく
Wrapped up and healed


愛はここに生きてる
Love is living here with us


二人きり夜明けまで揺られていたい
We want to be swayed by ourselves until dawn


(bring all the tears and pain oh yeah romaneing train)
The train echoes once again, urging us to bring out all of our tears and pain


wow wow romancing train goin'up goin'down makes me forget my pain la-la-la
The train's movements make the singer forget their pain


(you'll hear the endless of reflain)
You can hear the endless repetition of the refrain


(makes me forget to cry my love is in express)
The artist is so happy that they forget to cry because their love is on this express


そしてキミとふたりきり
Then just the two of us


さまよう物語
We'll wander through our story


この旅路終点に
At the end of this journey


待ってるもの今忘れたい
We want to forget what we're waiting for at the end


夢を叶える道のり
The path to make our dreams come true


その願いこそが強い輝き
This wish shines strong


さぁ ナミダも連れてこう
Let's take along those tears with us


Romancing Train
The train that inspires romance


Bring all the pain
Bringing all of our emotional pain


疲れたそのココロを
Our tired hearts


whistle again
The whistle sounds once more


優しく抱いてくれる
Holding us gently


すすんでいく優雅に
Gracefully making headway


Romancing Train
The train that inspires romance


二人は美しさをもとめて
Just the two of us, seeking beauty


愛は夢を見ている
Love is dreaming


(bring all the tears and pain right now bring it out)
The train urges us for the last time to let out all of our pain


このままでただそっと眠らせていて
Let us simply sleep like this


(bring all the tears and pain oh yeah romaneing train)
Once again, the train urges us to bring out all of our tears and pain




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: MOTSU

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

sebastian mccullough

i kinda felt like Russo was gonna die but i honestly thought Zoe was a main character and would be in the rest of the series. my jaw dropped at this scene

Matthew B

I kind of do and don't miss her

davocreative

yeah, although i liked Zoe, i felt that seeing frank rise was more interesting.

PolVacf

I spoiled myself this when I was searching information about the series to known if was as good as everybody says. I didn't read "she dies", just that Kate Mara did only 14 episodes, no more. SH*T!!

THE GAMING ARSENAL

The King in the North lmao😂 well said, hail to the king in the North

18 More Replies...

Amur

I must admit, his timing is superb.

DarkSendo94

dunno which  epi but you can see him looking at a subway map

CallumBrady

Amur I just read your comment with Frank's voice haha

Secret Guy

He must've seen Joker's timing in The Dark Knight.

Mattchester

+Amur Yeah, that was an Agent 47 level of precision.

More Comments

More Versions