The band's debut continued the steady evolution apparent in Number Girl's final albums, but taken several steps further. The precise rhythms and minor-key melodies of Mukai's former band were still part of the equation, though a heavy dose of experimentation moved the sound even farther left-of-center.
Mukai started working on a new album the same year, released in September 2004. Zazen Boys II smoothed out the rough edges of the band's debut and featured another hometown friend, Shiina Ringo, on backup vocals.
Inazawa announced his sudden departure the next year. Mukai quickly brought in Matsushita Atsushi as the new drummer, then released the five-track single Himitsu Girl's Top Secret in July followed by Zazen Boys III in January 2006. The new album looked to be a push towards free jazz, with a clear focus on improvisation and ambient experimentation.
Source: Keikaku.net
Potato Salad
ZAZEN BOYS Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
ボールにいっぱいのポテトサラダが食いてえ
ボールにいっぱいのポテトサラダが食いてえ
ボールにいっぱいのポテサラが食いてえ
どっかさびれた地方都市に行きてえ
駅前の酒場に入って迷わず注文してえ
ボールにいっぱいのポテサラを注文してえ
ドンブリにいっぱいのしじみ汁が食いてえ
特に飲んだ次の日の朝はとても食いてえ
しじみ汁を食いながらそれだけをサカナに純米酒が飲みてえ
ドンブリにいっぱいのしじみ汁が食いてえ
食いてえ
ボールにいっぱいのポテトサラダが食いてえ
ボールにいっぱいのポテトサラダが食いてえ
どっかさびれた地方都市の暗がりの街にひっそり降り立ち
酒場に入ってボールにいっぱいのポテトサラダを注文してえ
そのあとどっかの誰かとしっぽりしけこみてえ
そのあとどっかの誰かとしっぽりしっぽりしっぽりしけこみてえ
ボールにいっぱいのポテトサラダを注文しながら
どっかの誰かとしっぽりしながら
それをサカナにウイスキーと吟醸酒が飲みてえ
ボールにいっぱいのポテトサラダが食いてえ
大皿に山盛りのカニが食いてえ
北海の水面に漂って生きてえ
ボールにいっぱいのポテトサラダが食いてえ
ボールにいっぱいのポテサラが食いてえ
The lyrics of Zazen Boys's song "ポテトサラダ" are about the desire to eat a bowl full of potato salad. The repetitive nature of the lyrics emphasizes the strong craving for this food, as the singer repeats the same phrase four times in a row. The second stanza introduces the desire to visit a small city and order a bowl of potato salad at a local bar. The reference to ordering without hesitation suggests a sense of comfort and familiarity with the location. The desire to have a warm and comforting experience with someone else is also emphasized by the desire to "settle down with someone".
The final stanza introduces the desire to eat clam soup in a large bowl, particularly after a night of drinking. The image of eating clam soup with sake while looking at fish emphasizes the desire for a quiet and peaceful moment. The repetition of the same desire for potato salad throughout the whole song and its contrast with the desire for clam soup indicates the two moods the singer experiences: the need for comfort and the desire for a calming and sincere moment.
In summary, the lyrics of Zazen Boys's song "ポテトサラダ" are about the singer's simple yet strong craving for potato salad in contrast with their desire for a genuine moment of peace and comfort.
Line by Line Meaning
ボールにいっぱいのポテトサラダが食いてえ
I want to eat a bowl full of potato salad
どっかさびれた地方都市に行きてえ
I want to go to some desolate small town
駅前の酒場に入って迷わず注文してえ
I want to enter a bar in front of the station and order immediately
ボールにいっぱいのポテサラを注文してえ
I want to order a bowl full of potato salad
そのあと誰かとしっぽりしけこみてえ
After that, I want to cozy up with someone
ドンブリにいっぱいのしじみ汁が食いてえ
I want to eat a bowl full of clam soup
特に飲んだ次の日の朝はとても食いてえ
Especially on the morning after I drank, I really want to eat it
しじみ汁を食いながらそれだけをサカナに純米酒が飲みてえ
While eating clam soup, I want to drink only junmai sake for the side dish
どっかさびれた地方都市の暗がりの街にひっそり降り立ち
I want to silently land in the dark city of some desolate small town
そのあとどっかの誰かとしっぽりしけこみてえ
After that, I want to cozy up with someone from somewhere
そのあとどっかの誰かとしっぽりしっぽりしっぽりしけこみてえ
After that, I want to deeply, fully cozy up with someone from somewhere
ボールにいっぱいのポテトサラダを注文しながら
While ordering a bowl full of potato salad
どっかの誰かとしっぽりしながら
While cozying up with someone from somewhere
それをサカナにウイスキーと吟醸酒が飲みてえ
I want to drink whiskey and ginjo sake as a side dish for that
大皿に山盛りのカニが食いてえ
I want to eat a piled-high large plate of crabs
北海の水面に漂って生きてえ
I want to float and live on the surface of the sea of Hokkaido
ボールにいっぱいのポテトサラダが食いてえ
I want to eat a bowl full of potato salad
ボールにいっぱいのポテサラが食いてえ
I want to eat a bowl full of potato salad
Writer(s): 向井 秀徳, 向井 秀徳
Contributed by Carter M. Suggest a correction in the comments below.
@user-gy6rp8cv8g
一瞬だけ山盛りのカニに心移りするの好き
@user-yu5xj3hs2l
ボウル一杯のポテサラが食いたい衝動を抱えながらこの体型を維持し続けてるのすごいと思う。
@nasuken26
最後「ポテサラ」と歌い切った時に軽く「ウンウン」と何かに納得したかのように頷いてて草生えた
@sandsandsandsand
はい!はい!が元気すぎてヤバい
@user-kr3qs2uc9b
1:50 はい!はい!が元気一杯でいいな
@user-up2gt3ir6f
ファンになってから何年経っても、未だに「カッコいい......のか?」って疑問になる瞬間がある。
@user-se8li7bn2u
自問自答しなさい
@user-pv7km1cb2i
俺の日常自問自答
@user-xj1od6td7h
でもこのシュ−ルな笑いは向井さんにしかできないという真実…
@user-el7jg6of5t
「カッコいい……のか?アーティスティック過ぎて私にはついていけないのか?」からの、「やっぱ死ぬほどカッケェぇえええ!!」
ってなった瞬間の脳天痺れる感じが
たまらないです。