Maintenant ou jamais
Zaho Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Rien ne t'atteins ne te touche
Les mots que je vole de ta bouche
Me berce et me secoue
Car la vie peut être trop courte
Les journée paraissent si douce mais
Des que la nuit tombe la lune éclaire mes doutes
La rue t'appelle et vers elle tu cours
Clic clic pan pan pan
Est ce toi que j'entends?
Ou un autre fantôme qui au coin t'attends
Baby stop top top
Mon cœur tremble tremble tremble
Si tu tombe tombe tombe
Moi je tombe tombe tombe

Que de mains liées
Moi ton bouclier
Nous deux a jamais
Ce sera maintenant ou jamais
Dis moi cœur de loup
Si on lâchait tous
Maintenant ou jamais
Ce sera maintenant ou jamais

Mais cœur de loup veut tout
Mais cœur de loup veut tout
Il veut du cash, money, love
Il veut du cash, money, love

Jamais t'appel au secours
Mes cicatrices je les couds de mes larmes sur t'es joues
Mais que ferais-je si t'échoue
Diamant autour du coup, ne cache pas le bleu des coups
De tes yeux désavoue
Je ne suis que le garde fou

Clic clic Pan pan pan
Est ce toique j'entends?
Ou un autre fantôme qui au coin t'attends
Baby stop top top
Mon cœur tremble tremble tremble
Si tu tombe tombe tombe
Moi je tombe tombe tombe

Que de mains liées
Moi ton bouclier
Nous deux a jamais
Ce sera maintenant ou jamais
Dis moi cœur de loup
Si on lâchait tous
Maintenant ou jamais
Ce sera maintenant ou jamais

Rien de pharaonique
Guerrier de père en fils
Juste un appel de far et on nique isis
Deviens ma cascade je serais ton oasis
Hôtel 5 étoiles plus moi sa fait 6
Maintenant ou jamais
Essaie pas de me changer
Assume ou ne couche pas avec le danger
L'amour ma ecoeuré plus le temps de pleurer
Mais mais te fais pleurer dans cette prison doré
Ton ex sale enfoiré ton coup n'a jamais foiré
Est ce uen pince ou la crise qui vous a séparé
Il neige toute l'année
Je finirais pas comme Tony
Plus courageux ?
Parle moi comme une amie, tes réflexions me touchent
La street un labyrinthe et j'en sortirais par ta bouche
L'amour me fait peur sentiment que je découvre
Si je meurt dans tes bras, c'est qu'on allume et que je te couvre

Que de mains liées
Moi ton bouclier
Nous deux a jamais
Ce sera maintenant ou jamais
Dis moi cœur de loup
Si on lâchait tous




Maintenant ou jamais
Ce sera maintenant ou jamais

Overall Meaning

The song "Maintenant ou jamais" by Zaho talks about a tumultuous relationship between two people. The lyrics are reflective of the complicated feelings of the singer towards their partner. The opening lines indicate that nothing can touch the partner, but the words that the singer hears from their mouth make them feel both soothed and shaken. They acknowledge that life is short and that days can seem sweet, but at night, doubts arise. The partner is drawn to the streets, while the singer waits for them at home, amidst the sound of gunshots.


The chorus talks about the intertwined fates of the two lovers. They are each other's support and shield, and the singer believes that their relationship is forever, but only if they act now or never. The next verse deepens the theme of the relationship being rocky, and the partner not being completely trustworthy. The singer acknowledges that they help their partner when in need, but also admits to being afraid of what might happen if they fail. They ask if the diamond around the partner's neck is covering bruises, and if their role in the relationship is merely that of a guardian.


The third verse shows the partner asking for too much like money, love, and success. The singer talks about the scars and tears they share with their partner, and wonders what they will do if they fail. The chorus repeats, emphasizing the urgency of the situation, and the need to act if they want to remain together. In the fourth verse, the singer is determined to live life on their terms, and not change for anyone. They state that they have had their fill of heartbreak and that it is time to move on. They also acknowledge that they are scared of love and that the relationship is a journey they are yet to discover.


Line by Line Meaning

Rien ne t'atteins ne te touche
Nothing affects or touches you.


Les mots que je vole de ta bouche
The words I take from your mouth.


Me berce et me secoue
They soothe and shake me.


Car la vie peut être trop courte
Because life can be too short.


Les journée paraissent si douce mais
The days seem so sweet but.


Des que la nuit tombe la lune éclaire mes doutes
As soon as night falls, the moon lights up my doubts.


La rue t'appelle et vers elle tu cours
The street calls you and you run towards it.


Clic clic pan pan pan
Click click bang bang.


Est ce toi que j'entends?
Is it you that I hear?


Ou un autre fantôme qui au coin t'attends
Or another ghost waiting for you at the corner.


Baby stop top top
Baby stop top top.


Mon cœur tremble tremble tremble
My heart trembles trembles trembles.


Si tu tombe tombe tombe
If you fall fall fall.


Moi je tombe tombe tombe
I fall fall fall.


Que de mains liées
Only linked hands.


Moi ton bouclier
Me, your shield.


Nous deux a jamais
Us two forever.


Ce sera maintenant ou jamais
It's now or never.


Dis moi cœur de loup
Tell me heart of the wolf.


Si on lâchait tous
If we let go of everything.


Maintenant ou jamais
Now or never.


Mais cœur de loup veut tout
But heart of the wolf wants everything.


Il veut du cash, money, love
He wants cash, money, love.


Jamais t'appel au secours
Never calling for help.


Mes cicatrices je les couds de mes larmes sur t'es joues
My scars I sew them with my tears on your cheeks.


Mais que ferais-je si t'échoue
But what would I do if you fail.


Diamant autour du coup, ne cache pas le bleu des coups
Diamond around the neck, not hiding the blue of the blows.


De tes yeux désavoue
Disavow from your eyes.


Je ne suis que le garde fou
I am only the guardrail.


Rien de pharaonique
Nothing pharaonic.


Guerrier de père en fils
Warrior from father to son.


Juste un appel de far et on nique isis
Just one call from FAR and we beat ISIS.


Deviens ma cascade je serais ton oasis
Become my waterfall I will be your oasis.


Hôtel 5 étoiles plus moi sa fait 6
5-star hotel plus me makes 6.


Essaie pas de me changer
Don't try to change me.


Assume ou ne couche pas avec le danger
Take responsibility or don't sleep with danger.


L'amour ma ecoeuré plus le temps de pleurer
Love has sickened me, no more time to cry.


Mais mais te fais pleurer dans cette prison doré
But I make you cry in this golden prison.


Ton ex sale enfoiré ton coup n'a jamais foiré
Your ex dirty bastard, your move never failed.


Est ce uen pince ou la crise qui vous a séparé
Was it a clamp or the crisis that separated you.


Il neige toute l'année
It snows all year long.


Je finirais pas comme Tony
I won't end up like Tony.


Plus courageux? Parle moi comme une amie, tes réflexions me touchent
More courageous? Talk to me like a friend, your reflections touch me.


La street un labyrinthe et j'en sortirais par ta bouche
The street is a labyrinth and I'll get out through your mouth.


L'amour me fait peur sentiment que je découvre
Love scares me, feeling that I discover.


Si je meurt dans tes bras, c'est qu'on allume et que je te couvre
If I die in your arms, it's because we light up and I cover you.




Lyrics © Warner/Chappell Music, Inc.
Written by: HOUSNI MKOUBOI, ZEHIRA DARABID

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions