Éblouie par la nuit
Zaz Lyrics
Éblouie par la nuit
À coup de lumière mortelle
A frôler les bagnoles
Les yeux comme des têtes d'épingle
Je t'ai attendu 100 ans
Dans les rues en noir et blanc
Tu es venu en sifflant
Éblouie par la nuit
À coup de lumière mortelle
Aussi paumé qu'un navire
Si j'en ai perdu la tête
Je t'ai aimé et même pire
Tu es venu en sifflant
Éblouie par la nuit
À coup de lumière mortelle
A-t-il aimé la vie
Ou la regarder juste passer?
De nos nuits de fumette
Il ne reste presque rien
Que tes cendres au matin
À ce métro rempli des vertiges de la vie
À la prochaine station, petit européen
Mets ta main, descend-la au dessous de mon cœur
Éblouie par la nuit
À coup de lumière mortelle
Un dernier tour de piste
Avec la main au bout
Je t'ai attendu 100 ans
Dans les rues en noir et blanc
Tu es venu en sifflant
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Raphael Haroche
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on specific lyrics, highlight them
"Éblouie par la nuit" translates into Dazzled by the night/
I heard this track as the credits rolled for the film Dead Man Down
I heard this track as the credits rolled for the film Dead Man Down
More Genres
No Artists Found
More Artists
Load All
No Albums Found
More Albums
Load All
No Tracks Found
Genre not found
Artist not found
Album not found
Search results not found
Song not found
crazy daisy
Éblouie par la nuit
À coup de lumière mortelle
A frôler les bagnoles
Les yeux comme des têtes d'épingle
Je t'ai attendu 100 ans
Dans les rues en noir et blanc
Tu es venu en sifflant
Éblouie par la nuit
À coup de lumière mortelle
À shooter les canettes
Aussi paumé qu'un navire
Si j'en ai perdu la tête
Je t'ai aimé et même pire
Tu es venu en sifflant
Éblouie par la nuit
À coup de lumière mortelle
A-t-il aimé la vie
Ou la regarder juste passer?
De nos nuits de fumette
Il ne reste presque rien
Que tes cendres au matin
À ce métro rempli des vertiges de la vie
À la prochaine station, petit européen
Mets ta main, descend-la au dessous de mon cœur
Éblouie par la nuit
À coup de lumière mortelle
Un dernier tour de piste
Avec la main au bout
Je t'ai attendu 100 ans
Dans les rues en noir et blanc
Tu es venu en sifflant
Oślepiona przez noc snopem zabójczego światła Otarlam sie o samochody, oczy jak glowki od szpilki Czekalam na ciebie 100 lat na czarno białych ulicach A Ty przyszedłeś pogwizdując. Oślepiona przez noc snopem zabójczego światła Strzelając do puszek, zagubiona niczym statek Jesli stracilam głowę to przez kochanie Cię, i jeszcze gorzej - Bo Ty przyszedłeś pogwizdując. Oślepiona przez noc snopem zabójczego światła Trzeba kochac zycie czy tylko patrzyc jak ono przemija? Z naszych przepalonych nocy prawie nic nie zostalo Tylko popiół nad ranem W tym metrze pełnym zakrętów życia Na nastepnym przystanku, maly europejczyku. Poloz dłoń na miejscu pod moim sercem Oślepiona przez noc snopem zabójczego światła Ostatnie okrążenie toru, do samego końca Czekalam na ciebie 100 lat na czarno białych ulicach A Ty przyszedłeś pogwizdując.
olivia lstrc
Éblouie par la nuit
À coup de lumière mortelle
A frôler les bagnoles
Les yeux comme des têtes d'épingle
Je t'ai attendu 100 ans
Dans les rues en noir et blanc
Tu es venu en sifflant
Éblouie par la nuit
À coup de lumière mortelle
À shooter les canettes
Aussi paumé qu'un navire
Si j'en ai perdu la tête
Je t'ai aimé et même pire
Tu es venu en sifflant
Éblouie par la nuit
À coup de lumière mortelle
A-t-il aimé la vie
Ou la regarder juste passer?
De nos nuits de fumette
Il ne reste presque rien
Que tes cendres au matin
À ce métro rempli des vertiges de la vie
À la prochaine station, petit européen
Mets ta main, descend-la au dessous de mon cœur
Éblouie par la nuit
À coup de lumière mortelle
Un dernier tour de piste
Avec la main au bout
Je t'ai attendu 100 ans
Dans les rues en noir et blanc
Tu es venu en sifflant
Contreras Sébastien
Deslumbrado por la noche con luz mortal
Para rozar los carros como cabezas de alfiler
Te esperé 100 años en las calles en blanco y negro
Viniste silbando
Deslumbrado por la noche con luz mortal
Para patar a las latas tan perdido como un barco
Si perdiera la cabeza, te amaba y aún peor
Viniste silbando
Deslumbrado por la noche con luz mortal
¿Deberíamos amar la vida o simplemente verla pasar?
De nuestras noches a fumar ya no queda casi nada
Solo cenizas en la mañana
En este metro lleno del vértigo de la vida
En la siguiente estación, pequeño europeo
Pon tu mano, tráela debajo de mi corazón
Deslumbrado por la noche con luz mortal
Una vuelta final con la muerte al final
Te esperé 100 años en las calles en blanco y negro
Viniste silbando
Saludos de un Franco-Venezolano
MARMAR SHAHROOZ
Dazzled by the night's mortal lights
With cars driving close by me and my pupils thin as pins
I waited for you 100 years long in the black-and-white streets
You came over, whistling
Dazzled by the night's mortal lights
Kicking the cans on the ground, as lost as a ship
If I lost my mind, I loved you and even worse
You came over, whistling
Dazzled by the night's mortal lights
Will you love life at last, or just watch it pass by?
There's almost nothing left of our nights of smoking
But your ashes in the morning
At this subway station, full of life and dizziness
At the next top, called Petit Européen
Run your hand all the way down my chest
Dazzled by the night's mortal lights
A last lap, stretching out my hand
I waited for you 100 years long in the black-and-white streets
You came over, whistling
Svein Grimstad
English lyrics;
Dazzled by the night with mortal lights,
to graze cars, eyes like pinheads,
I waited for you a hundred years in the streets in black and white;
You came whistling.
Dazzled by the night with mortal lights,
to shoot the cans, as lost as a ship.
If I lost my head, I loved you and even worse;
You came whistling.
Dazzled by the night with mortal lights.
Should we love life or just watch it pass?
From our nights of smoke, there is almost nothing left,
as ashes in the morning.
At this subway filled with vertigo of life,
at the next station, little European,
put your hand down, lower it below my heart.
Dazzled by the night with mortal lights,
a last lap with death at the end.
I waited for you a hundred years in the black and white streets;
You came whistling.
Frédéric Charrier
En 2021 cette chanson me procure toujours la même émotion ! Merci ZAZ !
Cory Legras
Moi aussi merci zaz😘
Alexandre Loze
Et merci Raphaël pour cette chanson également
Shirley Oldfield
Pour moi Aussi
Virginie Halloin
Quelle magnifique chanson, voix, texte sublime qui résonne en moi! 'chanson mise à la sépulture' de ma maman qui adorait cette très belle artiste qu'est ZAZ💕🕊️🙏 .
PAPO DE COLETE
Parabéns pela linda obra musical, Brasil 2022.
Nykoletka Nikoletka
Merci ZAZ♥️👍👍Czechrepublik😘😘😘😘
Danyele Ferreira
Essa música é linda!
Emmanuel Massing
Je suis ébloui par sa voix et l’émotion qu’elle dégage !
Martine Bozec
idem!!