Garota de Ipanema
Zimbo Trio Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Olha que coisa mais linda
Mais cheia de graça
É ela menina
Que vem e que passa
Num doce balanço, a caminho do mar

Moça do corpo dourado
Do sol de Ipanema
O seu balançado é mais que um poema
É a coisa mais linda que eu já vi passar

Ah, porque estou tão sozinho
Ah, porque tudo é tão triste
Ah, a beleza que existe
A beleza que não é só minha
E também passa sozinha

Ah, se ela soubesse
Que quando ela passa
O mundo inteirinho se enche de graça




E fica mais lindo
Por causa do amor

Overall Meaning

The lyrics to Garota de Ipanema, translated to "The Girl from Ipanema," depict a beautiful young woman who strolls through the streets of Ipanema, a seaside neighborhood in Rio de Janeiro, Brazil. The singer is struck by her beauty and grace as she walks towards the ocean, swaying in a rhythm that is almost poetic. He is lonely and saddened by the world around him, but even in his despair, he finds solace in the beauty of this girl's movement. The singer imagines the entire world being filled with joy and beauty when she walks by, and he longs for her to realize the impact she has on those around her.


The song was written in 1962, with music by Antônio Carlos Jobim and lyrics by Vinicius de Moraes. It quickly became an international hit, with multiple English-language covers by artists such as Frank Sinatra and Ella Fitzgerald. The song has been featured in numerous films, TV shows, and commercials, and it is considered a classic of Brazilian popular music. Interestingly, the original recording of the song featured João Gilberto on guitar, who is considered one of the founders of the bossa nova genre.


Line by Line Meaning

Olha que coisa mais linda
Look at how beautiful she is, a true wonder to behold


Mais cheia de graça
Her graceful movements are a sight to behold


É ela menina
She is a young girl


Que vem e que passa
She comes and she goes, like the ebb and flow of the tide


Num doce balanço, a caminho do mar
Swinging gently on her way to the sea


Moça do corpo dourado
A young woman with a golden body


Do sol de Ipanema
Lit up by the sun over Ipanema


O seu balançado é mais que um poema
Her swaying movements are more poetic than words could ever express


É a coisa mais linda que eu já vi passar
She is the most beautiful thing I've ever seen pass by


Ah, porque estou tão sozinho
Oh, why am I so alone?


Ah, porque tudo é tão triste
Oh, why is everything so sad?


Ah, a beleza que existe
Oh, the beauty that exists


A beleza que não é só minha
The beauty that is not just mine


E também passa sozinha
And also passes by alone


Ah, se ela soubesse
Oh, if only she knew


Que quando ela passa
That when she passes by


O mundo inteirinho se enche de graça
The whole world is filled with grace


E fica mais lindo
And becomes more beautiful


Por causa do amor
Because of love




Writer(s): Vinicius de Moraes, Antonio Carlos Jobim Copyright: Duchess Music Corp.

Contributed by Riley I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions