Luíza
Zizi Possi Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Rua espada nua
Bia no see you imensa e amarela
To redonda a lua
Como flutua
Vem navegando o azul do firmamento
E num silncio lento
Um trovador, cheio de estrelas
Escuta agora a cano que eu fiz
Pra te esquecer Luza
Eu sou apenas um pobre amador
Apaixonado
Um aprendiz do teu amor
Acorda, amor

Que eu sei que embaixo desta neve
mora um corao
Vem see, Luza, me d tua mo
O teu desejo sempre o meu desejo
Vem, me exorciza
D-me tua boca e a rosa louca
Vem me dar um beijo
E um raio de sol nos teus cabelos
Como um brilhante que partindo a luz
Explode em sete cores
Revelando ento os sete mil amores




Que eu guardei somente
Pra te dar, Luza

Overall Meaning

The lyrics to "Luiza" by Zizi Possi are a beautiful and intricate love song. The first verse sets the scene, describing a street with a naked sword, and a large yellow moon floating in the sky like it's weightless. The blue sky sails through, silently and slowly. The second verse reveals the singer as a troubadour with an endless supply of stars. She sings a song she wrote to forget Luiza, but ultimately declares herself a poor lover, a student of Luiza's love. The singer then implores Luiza to awaken from her slumber, insisting that beneath the snow lies a heart. She asks Luiza to take her hand, knowing that her desires are always in sync with Luiza's. The singer then asks Luiza to exorcize her and give her a crazy rose, and to give her a kiss that will make a ray of sun explode into seven colors, revealing the seven thousand loves the singer has stored just for Luiza.


Line by Line Meaning

Rua espada nua
The street without trees or shade


Bia no see you imensa e amarela
The big yellow moon that Bia can see


To redonda a lua
The moon is round


Como flutua
Floating in the sky


Vem navegando o azul do firmamento
Sailing through the blue sky


E num silncio lento
And in a slow silence


Um trovador, cheio de estrelas
A troubadour full of stars


Escuta agora a cano que eu fiz
Listen now to the song I made


Pra te esquecer Luza
To forget you, Luiza


Eu sou apenas um pobre amador
I am only a poor amateur


Apaixonado
In love


Um aprendiz do teu amor
An apprentice of your love


Acorda, amor
Wake up, love


Que eu sei que embaixo desta neve
Because I know underneath this snow


mora um corao
There is a heart


Vem see, Luza, me d tua mo
Come here, Luiza, give me your hand


O teu desejo sempre o meu desejo
Your desire is always my desire


Vem, me exorciza
Come and exorcise me


D-me tua boca e a rosa louca
Give me your mouth and the crazy rose


Vem me dar um beijo
Come give me a kiss


E um raio de sol nos teus cabelos
And a ray of sun in your hair


Como um brilhante que partindo a luz
Like a diamond that, when hit by light


Explode em sete cores
Explodes in seven colors


Revelando ento os sete mil amores
Thus revealing the seven thousand loves


Que eu guardei somente
That I kept just for you, Luiza


Pra te dar, Luza
To give to you, Luiza




Lyrics © CORCOVADO MUSIC CORPORATION
Written by: ANTONIO CARLOS JOBIM

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Anne Julie

Lindo momento, linda Zizi, espetacular voz e interpretação. Zizi regravou essa música após Luiza ter nascido; estou comovida com o todo envolvido; só posso aplaudir de pé.

jader marback

Que primor essa interpretação de Zizi Possi, um escândalo 👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻

Rosângela Toledo

Cantora excepcional!

GPSTVNEWSWORLDPRESS ONLINE

Zizi Canta com a Alma em voz de Rouxinol

aryanne cybelly fernandes lima

Aff que interpretação única! Não vou mais parar de ouvir! ❤️😍

Luciano Miranda Machado

Na verdade, Escuto essa canção pra nunca te esquecer, Luiza!

Monique Neiva

Escuta agora a canção que eu fiz pra te esquecer, Luiza

Pix Strong

Zizi se emociona ao cantar, de verdade.

MARIA DO CARMO BARBOSA SILVA CARDOSO

Simplesmente Admirável

Mariana Raimundi do Amaral Bighetti

Perfeita!

More Comments

More Versions