Miel
Zoé Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

No se me duele comprender
Cómo fue que terminamos
La risa se quedo detras
Llena de polvo why lagrimas rojas
Bésame con tus ojos de miel
Que me hablan de un mundo
Que ya no conozco
Hablame de ti
No me dejes sólo
Quiero descubrir
Por que le tengo tanto miedo al amor

Perdi la ruta del delfin
Soñé que estaba muerto
Mas tarde pude revivir
Estaba sólo en un barco de fuego
Bésame con tus ojos de miel
Que me hablan de un mundo
Que ya no conozco

Hablame de ti
No me dejes sólo
Quiero descubrir
Por que le tengo tanto miedo al amor

Puedes hablarme de ti
Para que ya no me sienta sólo
Puedes hablarme de ti
Por qué le tengo tanto miedo al amor,




Miedo al amor, miedo a la muerte, a la libertad
Miedo al amor, miedo a la muerte, a la libertad

Overall Meaning

The lyrics of Zoé's "Miel" speak to the pain of a failed relationship and a longing for connection. The opening line, "No se me duele comprender" ("It doesn't hurt me to understand") suggests a numbness to the breakup, a feeling that is further emphasized by the reference to "polvo why lagrimas rojas" (dust and red tears), symbolizing the passage of time and the pain of loss. The singer then asks his former partner to kiss him with her eyes of honey, as they once did, to transport him to a world he no longer knows.


The chorus repeats the plea to be told more about the other person, to not be left alone with his fears. The disparate images of a lost dolphin and a fiery ship suggest a feeling of being adrift and in danger, but ultimately being able to survive. The song ends with a repetition of the appeal to be told about the other person, followed by a listing of the many fears that haunt the singer, including fear of love, death, and freedom.


Overall, "Miel" conveys a sense of longing for connection and a desire to understand the self and others more deeply. The past is seen as both painful and desirable, a paradox that the singer tries to reconcile with his request to be told more.


Line by Line Meaning

No se me duele comprender
It doesn't hurt me to understand


Cómo fue que terminamos
How it was that we ended


La risa se quedo detras
The laughter stayed behind


Llena de polvo why lagrimas rojas
Full of dust and red tears


Bésame con tus ojos de miel
Kiss me with your honey eyes


Que me hablan de un mundo
That speak to me of a world


Que ya no conozco
That I no longer know


Hablame de ti
Tell me about yourself


No me dejes sólo
Don't leave me alone


Quiero descubrir
I want to discover


Por que le tengo tanto miedo al amor
Why I'm so afraid of love


Perdi la ruta del delfin
I lost the dolphin's route


Soñé que estaba muerto
I dreamed that I was dead


Mas tarde pude revivir
Later, I was able to revive


Estaba sólo en un barco de fuego
I was alone on a boat of fire


Puedes hablarme de ti
You can talk to me about yourself


Para que ya no me sienta sólo
So I don't feel alone anymore


Por qué le tengo tanto miedo al amor,
Why I'm so afraid of love


Miedo al amor, miedo a la muerte, a la libertad
Fear of love, fear of death, of freedom


Miedo al amor, miedo a la muerte, a la libertad
Fear of love, fear of death, of freedom




Lyrics © O/B/O APRA/AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@samuelsevero5452

"Miel"

No se, pero me duele comprender,
Cómo fue que terminamos,
La risa se quedó detrás ,
Llena de polvo y lágrimas rojas.

Bésame con tus ojos de miel,
Que me hablan de un mundo que ya no conozco.

Háblame de ti, no me dejes solo,
Quiero descubrir porqué le tengo tanto miedo al amor.

Perdí la ruta del delfín,
Soñé que estaba muerto,
Mas tarde pude revivir,
Estaba solo en un
Barco de fuego.

Bésame con tus ojos de miel,
Que me hablan de un mundo que ya no conozco.

Háblame de ti, no me dejes solo,
Quiero descubrir por qué le tengo tanto miedo al amor.

Puedes hablarme de ti,
Para que ya no me sienta solo,
Miedo al amor, miedo a la muerte, a la libertad.

2018theshieldd



All comments from YouTube:

@christianvib

...Verde ya cuanto tiempo ha pasado receurdo mis tiempos de prepa con esta rola ya han pasada 9 años de esta cancion hasta hoy y me sigue encantando zoe ahora a mis 27 años .... creci orgullosaamente escuchandolos !!

@samuelestebanromoalvarez8135

Tío vib!!! Y aún te sigue gustando??

@SHOWoficial

imagínate, eso fue cuando la canción tenia 9 años de antigüedad, ya tiene 17

@demiandnos4072

Saludame tio afinación estándar

@walteriohdez

El y sus viejos detalles finos

@eltaconorteno2107

Hola me gusta tu hija

30 More Replies...

@ggneea

“Pase lo que pase, esta es de las mejores canciones que existen.”

@zarinanasolaresbenjamin4403

Sin duda mi estimado

@diegoanell

Hermano sería un honor que escucharas mi tema https://youtu.be/ixGPpMjtVNo me inspiro mucho en Zoé

@alexandercontrerascalero7245

2024 febrero 15 y esta joya de cancion va por siempre en mi playlits de la vida

More Comments

More Versions