1) A Mexican rock band, that's not not afraid of experimenting, with a modern sound, an eclectic style, some British influences & overall, their music's sophisticated without loss of rock energy. Their lyrics cover many subjects / feelings, with the same level of sophistication that their music shows, plus honesty. They usually write songs in Spanish, sometimes in English or a combination of both languages.
They began as a band in 1994; as time went by, the band changed members several times until the definite lineup stuck in 1997 with León Larregui (vocals and guitar), Sergio Acosta (guitar), Beto Cabrera (drums), Ángel Mosqueda (bass) and Chucho Báez (keyboards). Then the band made a demo and many gigs on their own with the little resources that they had; with all that, Zoé began to call the attention of the hispanic radio stations in the U.S. Later in 1998, Zoé signed a record deal with Sony Music Mexico and began making their first record in 2000; this album, self titled, came out and quickly became a favorite of the audience in Mexico; after that, the band performed songs in soundracks of movies such as 'Amar Te Duele', 'Ladies Night' and 'The Dreamer'.
Fast forward to 2003. Zoé, along with producer Phil Vinall (Placebo, Elastica, Pulp), recorded their second album called 'Rocanlover', which became more successful than the first one thanks to hit songs like 'Peace & Love' and 'Veneno', which aired in several TV countdowns.
In 2005, after three years of working together, Zoé left Sony Music because of the lack of real interest that this record label had in them and signed a new deal with Noiselab; with a newfound belief in record labels, Zoé made an EP called 'The Room', which debuted at the top of the rankings in Mexico. This EP includes, among others, the song 'Dead' (first single); also,are including "She Comes" and "Morning Watts" as new songs and also some remixes of "Dead" by great electronic artists from Mexico such as Sonido Lasser Drakkar or Los Dynamite, plus a couple of videos.
On July 12th, 2006; Zoé (now wih Rodrigo Guardiola in the drums) presented their more recent production, "Memo Rex Commander y el Corazón atómico de la Vía Láctea", a sophisticate, layered production, which tops several magazines' rankings. Both Zoé and producer Phil Vinall worked very hard in Tornillo, Texas, a remote town in the desert, to get "Memo Rex" finished.
In fall 2006, Zoé headlined the Rockampeonato Tour, along with other Noiselab signees like Los Dynamite and Los Odio!, which held shows at cities like Mérida, Guadalajara and many others. This is the biggest tour Zoé has been a part of since they were formed.
In 2007 Zoé recorded "281107", a live album that celebrates their first 10 years as a band, it was recorded on the Palacio de los Deportes in Mexico City, this recording went platinum pretty quickly which is something unusual for live recordings in Mexico. On November 11th 2008 "Repileptric" Zoé's seventh studio album was released.
2) An alias of Zoë Pollock (b. in Peckham, London, UK - aka Zoë, Zoe, Hepzibah Broom & Pollack), is a pop / rock / folk singer who began her career in the mid-80s, dated Martin Glover (aka Youth, who produced her early work), released three solo albums (two as Zoë, another as Hepzibah Broom) & several singles. She is now a member of Mama.
Her 1991 début, Scarlet Red And Blue (originally, released as Zoë's Scarlet Red And Blue), contained Sunshine On A Rainy Day & "Lightning" (aka Sunshine On A Rainy Day & Lightning, with 'Zoe' spelling), which have been her biggest hits, to date (peaking at #4 & #37, respectively - on the UK chart).
In 1996, Zoë re-emerged - still with M & G Records & bringing a revamped image / style / sound - releasing an americana-styled rock album, Hammer.
Re-emerging again, around 2008, she has released Hepzibah Broom (as Hephzibah Broom) & formed female folk duo 'Mama' (with singer Sarah McQuaid - their début release is Crow Coyote Buffalo).
3) A French-speaking variétés françaises singer, whose tune "Je Porte Un Toast" sounds like a cross between Françoise Hardy & Lamb.
Electricidad
Zoé Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
si dejábamos que la luna y el viento dejaran de hablar,
para escuchar el silencio de la noche,
en tus ojos.
A veces las cosas se dan al revés,
y nos aferramos vencidos al árbol de la noche triste,
pero mi amor ya no importa,
Dime siempre que dije la verdad,
sin mentirme nada,
necesito estar contigo una vez más,
que en la eternidad ya no se tiene final.
Necesito estar contigo una vez más,
que en la eternidad ya no se tiene,
ya no se tiene final.
Pensamos que todo sería mejor,
si dejábamos que la luna y el viento dejaran de hablar,
para escuchar el silencio de la noche,
en tus ojos.
Y poder decir adiós y decirse la verdad difícil es,
ya no tienes confusión, y no guardas más rencor,
se siente bien.
Dime siempre que dije la verdad,
sin mentirme nada,
necesito estar contigo una vez más,
que en la eternidad ya no se tiene final.
Necesito estar contigo una vez más,
que en la eternidad ya no se tiene final.
Electricidad, descúbrenos como es,
que en la eternidad ya no se tiene,
ya no se tiene,
ya no se tiene,
ya no se tiene final,
oh, oh,
ya no se tiene final...
The song "Electricidad" by Mexican rock band Zoe is a melancholic tune that talks about the idea of finding peace within the chaos of life. The lyrics start by suggesting that everything would be better if we stopped listening to the noise around us and instead found solace in the silence of the night and the eyes of a loved one. The lines "Pensamos que todo sería mejor, si dejábamos que la luna y el viento dejaran de hablar, para escuchar el silencio de la noche, en tus ojos" (We thought everything would be better if we let the moon and the wind stop talking so that we could listen to the silence of the night, in your eyes) convey this idea of seeking comfort in someone's eyes and the stillness of the moment.
The song then goes on to explore the theme of moving on from difficult situations and learning from them. The lines "A veces las cosas se dan al revés, y nos aferramos vencidos al árbol de la noche triste, pero mi amor ya no importa, todo pasa y se aprende" (Sometimes things happen the other way around, and we cling defeated to the tree of the sad night, but my love, it doesn't matter anymore, everything happens and is learned) suggest that life takes unexpected turns, but we have to learn from them and move on. The song ends with the repeating lines "Electricidad, descúbrenos como es, que en la eternidad ya no se tiene final" (Electricity, show us what it's like because in eternity there is no end), which could be interpreted as a plea to find something that connects us deeply to someone or something, that will last beyond the bounds of time.
Overall, "Electricidad" is a song that invites listeners to reflect on the idea of finding peace and learning from difficult situations. The lyrics suggest that it is possible to find moments of calm amidst the chaos of life.
Line by Line Meaning
Pensamos que todo sería mejor,
si dejábamos que la luna y el viento dejaran de hablar,
para escuchar el silencio de la noche,
en tus ojos.
We believed that everything would be better, if we let the moon and the wind stop speaking, to listen to the silence of the night in your eyes.
A veces las cosas se dan al revés,
y nos aferramos vencidos al árbol de la noche triste,
pero mi amor ya no importa,
todo pasa y se aprende.
Sometimes things go wrong, and we cling defeated to the tree of the sad night, but my love, it doesn't matter anymore, everything happens and we learn.
Dime siempre que dije la verdad,
sin mentirme nada,
necesito estar contigo una vez más,
que en la eternidad ya no se tiene final.
Tell me always if I told the truth, without hiding anything, I need to be with you once again, because in eternity there is no end.
Necesito estar contigo una vez más,
que en la eternidad ya no se tiene,
ya no se tiene final.
I need to be with you once again, because in eternity there is no end, no end.
Y poder decir adiós y decirse la verdad difícil es,
ya no tienes confusión, y no guardas más rencor,
se siente bien.
And being able to say goodbye and tell the truth is difficult, but you no longer have confusion, and you no longer hold grudges, it feels good.
Electricidad, descúbrenos como es,
que en la eternidad ya no se tiene,
ya no se tiene,
ya no se tiene,
ya no se tiene final,
oh, oh,
ya no se tiene final...
Electricity, show us what it's like, because in eternity there is no end, no end, no end, no end, oh, oh, there is no end...
Contributed by Adam V. Suggest a correction in the comments below.