1) A Mexican rock band, that's not not afraid of experimenting, with a modern sound, an eclectic style, some British influences & overall, their music's sophisticated without loss of rock energy. Their lyrics cover many subjects / feelings, with the same level of sophistication that their music shows, plus honesty. They usually write songs in Spanish, sometimes in English or a combination of both languages.
They began as a band in 1994; as time went by, the band changed members several times until the definite lineup stuck in 1997 with León Larregui (vocals and guitar), Sergio Acosta (guitar), Beto Cabrera (drums), Ángel Mosqueda (bass) and Chucho Báez (keyboards). Then the band made a demo and many gigs on their own with the little resources that they had; with all that, Zoé began to call the attention of the hispanic radio stations in the U.S. Later in 1998, Zoé signed a record deal with Sony Music Mexico and began making their first record in 2000; this album, self titled, came out and quickly became a favorite of the audience in Mexico; after that, the band performed songs in soundracks of movies such as 'Amar Te Duele', 'Ladies Night' and 'The Dreamer'.
Fast forward to 2003. Zoé, along with producer Phil Vinall (Placebo, Elastica, Pulp), recorded their second album called 'Rocanlover', which became more successful than the first one thanks to hit songs like 'Peace & Love' and 'Veneno', which aired in several TV countdowns.
In 2005, after three years of working together, Zoé left Sony Music because of the lack of real interest that this record label had in them and signed a new deal with Noiselab; with a newfound belief in record labels, Zoé made an EP called 'The Room', which debuted at the top of the rankings in Mexico. This EP includes, among others, the song 'Dead' (first single); also,are including "She Comes" and "Morning Watts" as new songs and also some remixes of "Dead" by great electronic artists from Mexico such as Sonido Lasser Drakkar or Los Dynamite, plus a couple of videos.
On July 12th, 2006; Zoé (now wih Rodrigo Guardiola in the drums) presented their more recent production, "Memo Rex Commander y el Corazón atómico de la Vía Láctea", a sophisticate, layered production, which tops several magazines' rankings. Both Zoé and producer Phil Vinall worked very hard in Tornillo, Texas, a remote town in the desert, to get "Memo Rex" finished.
In fall 2006, Zoé headlined the Rockampeonato Tour, along with other Noiselab signees like Los Dynamite and Los Odio!, which held shows at cities like Mérida, Guadalajara and many others. This is the biggest tour Zoé has been a part of since they were formed.
In 2007 Zoé recorded "281107", a live album that celebrates their first 10 years as a band, it was recorded on the Palacio de los Deportes in Mexico City, this recording went platinum pretty quickly which is something unusual for live recordings in Mexico. On November 11th 2008 "Repileptric" Zoé's seventh studio album was released.
2) An alias of Zoë Pollock (b. in Peckham, London, UK - aka Zoë, Zoe, Hepzibah Broom & Pollack), is a pop / rock / folk singer who began her career in the mid-80s, dated Martin Glover (aka Youth, who produced her early work), released three solo albums (two as Zoë, another as Hepzibah Broom) & several singles. She is now a member of Mama.
Her 1991 début, Scarlet Red And Blue (originally, released as Zoë's Scarlet Red And Blue), contained Sunshine On A Rainy Day & "Lightning" (aka Sunshine On A Rainy Day & Lightning, with 'Zoe' spelling), which have been her biggest hits, to date (peaking at #4 & #37, respectively - on the UK chart).
In 1996, Zoë re-emerged - still with M & G Records & bringing a revamped image / style / sound - releasing an americana-styled rock album, Hammer.
Re-emerging again, around 2008, she has released Hepzibah Broom (as Hephzibah Broom) & formed female folk duo 'Mama' (with singer Sarah McQuaid - their début release is Crow Coyote Buffalo).
3) A French-speaking variétés françaises singer, whose tune "Je Porte Un Toast" sounds like a cross between Françoise Hardy & Lamb.
Tú
Zoé Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Solo tienes que tratar de hacer creer a los demás
Que la imaginación es el poder para crear
Para traspasar los límites y las fronteras
El mundo de los sueños es real
En el mundo de los sueños, tú y yo
Solo tienes que tratar de hacer creer a los demás
Que la imaginación es el poder para crear
Para traspasar los límites y las fronteras
El mundo de los sueños es real
En el mundo de los sueños, tú y yo
En los sueños tú y en los sueños yo
Y en los sueños tú y en los sueños yo
En los suenos tú y yo
ZOE’s song “Tu” is a beautiful ode to the power of imagination and the ability to transform reality. The song encourages listeners to believe in the power of imagination and to use it to create a better world. The first verse begins by stating that “You have the power to transform reality”. However, this power is not something that is inherently possessed but something that needs to be developed. The second line of the verse encourages the listener to convince others that imagination is the power to create. The theme of imagination and its transformative power is repeated throughout the verse. The lyrics suggest that by using our imaginations, we can break down boundaries and limitations.
The chorus serves to reinforce the message of the song. It highlights the fact that the “world of dreams” is real and that the listener has the power to create within it. The repetition of the verse and chorus serves to emphasize the message that imagination is the key to unlocking our creative potential. The song ends with the repetition of the line “En los sueños tú y yo” which translates to “In dreams, you and I”. The song suggests that the power to transform our reality resides in our imagination, which is accessible to everyone.
Line by Line Meaning
Tú, tienes el poder de transformar la realidad
You possess the ability to change the world around you
Solo tienes que tratar de hacer creer a los demás
All you need to do is make others believe
Que la imaginación es el poder para crear
That creativity is the key to creating
Para traspasar los límites y las fronteras
In order to transcend all boundaries and borders
El mundo de los sueños es real
The world of dreams is as real as can be
En el mundo de los sueños, tú y yo
In this world of dreams, it's just me and you
En los sueños tú y en los sueños yo
In dreams, it's both you and me
Y en los sueños tú y en los sueños yo
And in dreams, you and I are there
En los suenos tú y yo
In dreams, it's you and me
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Sergio Eduardo Acosta Russek, Jesus Baez Caballero, Alberto Cabrera Luna, Leon Ruben Larregui Marin, Angel Antonio Mosqueda Dominguez
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind