He is probably best known internationally for the song Senza Una Donna, which is a duet with Paul Young and hit number 4 in the latter's native United Kingdom, where Zucchero has generally made little commercial impact, in 1991. He commenced his musical career in 1970 with his first single in 1976, and his first album in 1983. His music, in Italian, Spanish and in English, is largely inspired by gospel, blues and rock music, and alternates between syrupy ballads and more rhythmic boogie-like pieces. He sang several duets, in public or on disc, with Joe Cocker, Miles Davis, Paul Young, Andrea Bocelli, Sting, Luciano Pavarotti, Tom Jones, and Johnny Hallyday.
European hit singles include Il Volo (English version: My love), Cosi Celeste, Baila (sexy thing), Diamante (featuring soul singer Randy Crawford), and Wonderful World (with Eric Clapton). Zucchero's 2004 album ZU & Co features duets with Miles Davis, Paul Young, Sheryl Crow, The Cranberries's Dolores O'Riordan, B.B. King, John Lee Hooker, Maná, Brian May, and Sting. It has sold millions of copies throughout Europe and the world and entered the Billboard 200 charts after its release in the U.S. in the summer of 2005.
In July 2005, Zucchero took part in the Live 8 concerts in both Rome and Paris. In July 2006 Zucchero's new single 'Bacco Perbacco' was released. A new studio album, produced by Don Was will be released in September.
Con Le Mani
Zucchero Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Me le sento addosso sulla pelle
E accarezzi il gatto con le mani
Con le mani tu puoi dire di sì
Far provare nuove sensazioni
Farti trasportare dalle emozioni
È un incontro di mani questo amore
Le tue mani così all'improvviso
(Le tue mani così all'improvviso)
Si sono fatte strada fuori e dentro di me
Con le mani preghi il Signore
(Up with god, oh the god)
Guarda un po' più in basso, guardami
Apri le finestre con le mani
Con le mani se vuoi, puoi dirmi di sì
Per provare nuove sensazioni
Farti trasportare dalle emozioni
È un incontro di mani questo amore
Usa le tue mani su di me
Le tue mani così all'improvviso
(Le tue mani così all'improvviso)
Si sono fatte strada fuori e dentro di me
Per provare nuove sensazioni
Farsi trasportare dalle emozioni
È un incontro di mani que- que- questo amore
Con le mani tu puoi dire di sì
Le tue mani così all'improvviso
(Le tue mani così all'improvviso)
Si sono fatte strada fuori e dentro di me
The lyrics of Zucchero's song "Con Le Mani" talk about the power of hands and how they can express love and emotions. The singer begins with the simple action of peeling onions with his hands, and how he can feel them on his skin. He also mentions how hands can be used to pet a cat, and how they can communicate consent by saying "yes" with a gesture. The chorus reinforces the idea that hands can create new sensations and take us on an emotional journey. The verse about praying to God and opening windows reinforces the idea that hands can be used for various actions, including expressing love and intimacy.
The second verse of the song reinforces the idea of hands being important to express emotions and sensations. It mentions that the hands of the singer's lover suddenly made their way both outside and inside of him, creating new feelings and experiences. The chorus repeats the idea of hands being able to create new sensations and take us on a journey, and encourages the lover to use their hands on the singer. The final repetition of the verse highlights the idea that hands have the power to connect people and express love and intimacy.
Line by Line Meaning
Con le mani sbucci le cipolle
You use your hands to peel onions
Me le sento addosso sulla pelle
I feel them on my skin
E accarezzi il gatto con le mani
You stroke the cat with your hands
Con le mani tu puoi dire di sì
You can say yes with your hands
Far provare nuove sensazioni
To experience new sensations
Farti trasportare dalle emozioni
To be carried away by emotions
È un incontro di mani questo amore
This love is a meeting of hands
Con le mani se vuoi, puoi dirmi di sì
With your hands, you can tell me yes if you want
Le tue mani così all'improvviso
Your hands, all of a sudden
(Le tue mani così all'improvviso)
(your hands, all of a sudden)
Si sono fatte strada fuori e dentro di me
They have found their way out and into me
Con le mani preghi il Signore
You pray to the Lord with your hands
(Up with god, oh the god)
(Up with god, oh the god)
Guarda un po' più in basso, guardami
Look a little lower, look at me
Apri le finestre con le mani
You open the windows with your hands
Per provare nuove sensazioni
To experience new sensations
Farti trasportare dalle emozioni
To be carried away by emotions
È un incontro di mani questo amore
This love is a meeting of hands
Usa le tue mani su di me
Use your hands on me
Le tue mani così all'improvviso
Your hands, all of a sudden
(Le tue mani così all'improvviso)
(Your hands, all of a sudden)
Si sono fatte strada fuori e dentro di me
They have found their way out and into me
Per provare nuove sensazioni
To experience new sensations
Farsi trasportare dalle emozioni
To be carried away by emotions
È un incontro di mani que- que- questo amore
This love is a meeting of hands
Con le mani tu puoi dire di sì
You can say yes with your hands
Le tue mani così all'improvviso
Your hands, all of a sudden
(Le tue mani così all'improvviso)
(Your hands, all of a sudden)
Si sono fatte strada fuori e dentro di me
They have found their way out and into me
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Adelmo Fornaciari, Gino Paoli
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Jessica Rosa Fisichella
Con le mani sbucci le cipolle
Me le sento addosso sulla pelle
E accarezzi il gatto con le mani
Con le mani tu puoi dire di sì
Far provare nuove sensazioni
Farti trasportare dalle emozioni
È un incontro di mani questo amore
Con le mani se vuoi, puoi dirmi di sì
Le tue mani così all'improvviso
(Le tue mani così all'improvviso)
Si sono fatte strada fuori e dentro di me
Con le mani preghi il Signore
(Up with god, oh the god)
Guarda un po' più in basso, guardami
Apri le finestre con le mani
Con le mani se vuoi, puoi dirmi di sì
Per provare nuove sensazioni
Farti trasportare dalle emozioni
È un incontro di mani questo amore
Usa le tue mani su di me
Le tue mani così all'improvviso
(Le tue mani così all'improvviso)
Si sono fatte strada fuori e dentro di me
Per provare nuove sensazioni
Farsi trasportare dalle emozioni
È un incontro di mani que- que- questo amore
Con le mani tu puoi dire di sì
Le tue mani così all'improvviso
(Le tue mani così all'improvviso)
Si sono fatte strada fuori e dentro di me
Mario L
Struttura del brano
00:00 Intro
00:19 Ponte
00:36 Strofa (Con le mani...)
01:11 Ritornello (Far provare nuove...)
01:19 Strofa (E' un incontro...)
01:50 (Strumentale)
01:58 Strofa (Con le mani...)
02:33 Ritornello (Far provare...)
02:42 Strofa (E' un incontro...)
03:12 (Strumentale)
03:47 Ritornello (Far provare nuove...)
03:55 Strofa (E' un incontro...)
04:25 (Strumentale)
04:40 Fine
Federico Castaldo
Grandissimo Musicista e bluesman..artista di Ispirazione superiore..tutti questi giovani "cantanti" di oggi messi insieme nn gli legano neanche le scarpe.!!
Jessica Rosa Fisichella
Con le mani sbucci le cipolle
Me le sento addosso sulla pelle
E accarezzi il gatto con le mani
Con le mani tu puoi dire di sì
Far provare nuove sensazioni
Farti trasportare dalle emozioni
È un incontro di mani questo amore
Con le mani se vuoi, puoi dirmi di sì
Le tue mani così all'improvviso
(Le tue mani così all'improvviso)
Si sono fatte strada fuori e dentro di me
Con le mani preghi il Signore
(Up with god, oh the god)
Guarda un po' più in basso, guardami
Apri le finestre con le mani
Con le mani se vuoi, puoi dirmi di sì
Per provare nuove sensazioni
Farti trasportare dalle emozioni
È un incontro di mani questo amore
Usa le tue mani su di me
Le tue mani così all'improvviso
(Le tue mani così all'improvviso)
Si sono fatte strada fuori e dentro di me
Per provare nuove sensazioni
Farsi trasportare dalle emozioni
È un incontro di mani que- que- questo amore
Con le mani tu puoi dire di sì
Le tue mani così all'improvviso
(Le tue mani così all'improvviso)
Si sono fatte strada fuori e dentro di me
Claire Amer
Fantastic song! I love zucchero ! From Greece and Lebanon 🎶❤️👏🏻
Burt472
Thanks from Italy
Mario L
Struttura del brano
00:00 Intro
00:19 Ponte
00:36 Strofa (Con le mani...)
01:11 Ritornello (Far provare nuove...)
01:19 Strofa (E' un incontro...)
01:50 (Strumentale)
01:58 Strofa (Con le mani...)
02:33 Ritornello (Far provare...)
02:42 Strofa (E' un incontro...)
03:12 (Strumentale)
03:47 Ritornello (Far provare nuove...)
03:55 Strofa (E' un incontro...)
04:25 (Strumentale)
04:40 Fine
DekOneHH
arrivato ai 30, avendo ascoltato le cassette di MR sugar da bambino in auto con i genitori, provo le stesse emozioni.
Mia mamma mi parlava spesso di quel ragazzo particolare, nella classe accanto, un pò stravagante e particolare.
ora quel ragazzone ha un nome grandissimo.
VAI SUGAR!!
ORGOGLIO REGGIANO
lollofunky
Figata andare a scuola con la gente ...che poi ce l'ha fatta !! :)
felicandro
Grande artista Italiano 🇮🇹 😃 . Orgoglio e patrimonio nazionale !!
Matteo Chiodini
Il migliore in italia
flordegaia Keila Guimarães
Sou fã de Zucchero! 😍