Read Full Bio ↴back number are a pop rock band from Ōta, Japan. http://backnumber.info/
In 2004, the band formed in the mind of Iyori Shimizu in Ōta, Gunma Prefecture. Though there were many member changes, it's been the same members from 2007 to now.
On February 18th 2009 the first mini album 『逃した魚』(nogashita sakana) was released.
TOWER RECORDS recommended item 「タワレコメン」(towarecomen), HMV recommended item 「HOT PICKS」for the first time, and featured in many other shops acrosss the country.
June of 2010, the first album 『あとのまつり』(atonomatsuri) was released. Among others they established their status, drawing the line with their technique for lovely melody coupled with heart wrenching lyrics.
Just before coming out with their debut, iTunes elected them rookie artist most likely to break out in their “Japan Sound of 2011”.
On April 6th sales of their major debut single 「はなびら」(hanabira) ranked 45th on the Oricon Weekly Chart. Then, afterwards on June 22nd their second single 「花束」(hanatabi) was the countrywide FM Power Play, included in 73 articles, used for an ending theme, and ranked 18 on the Oricon Weekly chart. Next, in October their 3rd single 「思い出せなくなるその日まで」(omoisasenaku naru sonohi made) and first major original album 「スーパースター」(super star) were released in quick succession. Super Star set a record ranking at number 4 on the Oricon Weekly Chart.
In 2011, the Radio Airplay Chart ranked second single hanatabi 1st for the year, 5 Gold Disc Best New Artist awards, and won a CD Shop Award. They held a nationwide 11 city one-man tour (including 2 public performances), and a performance at Shibuya Public Hall too.
As well as first time appearances at 6 summer festivals such as 「ROCK IN JAPAN」「RISING SUN ROCK FES.」「MONSTER baSH」「SETSTOCK」「HIGHER GROUND」and「TREASURE05X」.
2012 brought the release of 4 more singles; 「恋」(koi), 「日曜日」(nichiyoubi), 「わたがし」(watagashi), and「青い春」(aoi haru). nichiyoubi was used for the HBC TBS Drama 「スープカレー」 (soup curry), aoi haru for the CX drama theme song 「高校入試」(koukou nyushi) and attracted a fair amount of attention. In November the singles were compiled and released on the 3rd album 「blues」. Then they embarked on a national 17 city, 19 performance tour that sold out in one day, and on September 7th 2013 a Nippon Budokan performance that also sold out the same day concluded the tour.
June of 2013 released the 8th single 「高嶺の花子さん」(takane no hanakosan), February of 2014 the 9th single 「fish」, and March of 2014 the 10th single 「繋いだ手から」(tsunaida te kara), all from the March 26th released new album 「ラブストーリ」 (love story).
In May the band carried out another nationwide tour 「love stories tour 2014」with 20 cities and 21 performances.
Life
back number Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
なんだか泣いているようでした
いつも笑って暮らせるならば
寂しいはずはないのにな
あの日描いた理想の世界
浮かんで消えた
またいつかこの雨が終わり
小さな虹が出る頃に
この歌を誰かと共に
心のどこかで聞こえた懐かしい声は
季節に取り残された僕の声だった
今はまだ小さな虹も
次の雨が止む頃には
あの場所のあの人からも
見える大きな虹になる
The lyrics to back number's song "Life" express a sense of nostalgia and loneliness. The first verse describes hearing a familiar voice that sounds like it is crying, which leads to a contemplation of why one might feel lonely even when living a happy life. The second verse reveals that the voice was actually the singer's own, left behind by the changing seasons. The chorus laments the loss of an ideal world that was once imagined, but disappeared. The song concludes with a hope that someday, the rain will stop and a small rainbow will appear, bringing the ability to genuinely smile from the heart while singing together with someone.
The lyrics are filled with imagery that evokes a sense of longing and sadness, as well as the passage of time. The use of rain and rainbows symbolize the cyclical nature of life and the potential for hope and renewal. The mention of a small rainbow growing into a bigger one suggests that even though things might seem small or insignificant at first, they have the potential to grow and become more meaningful over time. The song is ultimately about finding the courage to face the ups and downs of life with a positive attitude and the support of loved ones.
Line by Line Meaning
心のどこかで聞こえた懐かしい声は
A voice from the past that felt familiar was heard somewhere in my heart
なんだか泣いているようでした
It seemed like the voice was crying
いつも笑って暮らせるならば
If I could always live and laugh happily
寂しいはずはないのにな
Then I shouldn't feel lonely, but I do
あの日描いた理想の世界
The world I had imagined and idealized that one day
浮かんで消えた
Appeared and then vanished
またいつかこの雨が終わり
Someday, when this rain ends
小さな虹が出る頃に
A small rainbow will appear
心から笑えるのかな
And I wonder if I'll be able to laugh wholeheartedly
この歌を誰かと共に
As I sing this song along with someone else
季節に取り残された僕の声だった
I realized that voice belonged to me, left behind by the changing seasons
今はまだ小さな虹も
For now, even the small rainbow is still
次の雨が止む頃には
But by the time the next rain has stopped falling
あの場所のあの人からも
It will be a big rainbow that can even be seen
見える大きな虹になる
At that place, with that person, who has become a large rainbow
Lyrics © null
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind