Caroi
baiuca Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Instrumental

Dame unha pingha de viño
Para molla-la gharghanta,
Cantarei coma unha rula,
Verás como a rula canta.

Baila aquí, baila aquí, miña nena
Baila que non hai po nin area
Non hai po, nin area, nin nada
Baila aquí, baila aquí, miña amada.

Instrumental

Miña gharghantiña rouca,
Miña gharghantiña rouca,
Heite de levar á feira
E cambearte por outra.

Baila aquí, baila aquí, miña nena
Baila que non hai po nin area
Non hai po, nin area, nin nada
Baila aquí, baila aquí, miña amada

Instrumental

Baila aquí, baila aquí, miña nena
Baila que non hai po nin area
Non hai po, nin area, nin nada
Baila aquí, baila aquí, miña amada

Baila aquí, baila aquí, miña nena
Baila que non hai po nin area
Non hai po, nin area, nin nada
Baila aquí, baila aquí, miña amada





Instrumental

Overall Meaning

The lyrics of the song "Caroi" by Baiuca depict a traditional Galician dance and the joy and celebration it brings. The song begins with a request for a glass of wine to wet the throat of the singer, who promises to sing like a nightingale. The following lines invite the listener to dance, promising that there is no dust or sand on the dance floor, just a joyful atmosphere. The instrumental parts between stanzas keep the rhythm and provide space for the dancers to express themselves. The chorus repeats the invitation to dance, emphasizing the absence of any obstacles or barriers to enjoying the moment.


The middle section of the song introduces a playful element, with the singer teasing his "hoarse" partner and suggesting he will take her to the fair and trade her for someone else. This could be interpreted as a comment on the fickle nature of love or simply as a humorous interlude. The last verses repeat the chorus, inviting the loved one to dance, and the song ends with an instrumental section that fades out, suggesting that the celebration continues beyond the bounds of the recording.


Line by Line Meaning

Dame unha pingha de viño
Give me a glass of wine


Para molla-la gharghanta,
To moisten my throat


Cantarei coma unha rula,
I will sing like a nightingale


Verás como a rula canta.
You will see how beautifully I sing


Baila aquí, baila aquí, miña nena
Dance here, dance here my girl


Baila que non hai po nin area
Dance like there's no tomorrow


Non hai po, nin area, nin nada
There's no dust, no sand, no nothing


Baila aquí, baila aquí, miña amada.
Dance here, dance here, my love.


Miña gharghantiña rouca,
My hoarse throat


Miña gharghantiña rouca,
My hoarse throat


Heite de levar á feira
I will take you to the fair


E cambearte por outra.
And exchange you for another


Baila aquí, baila aquí, miña nena
Dance here, dance here my girl


Baila que non hai po nin area
Dance like there's no tomorrow


Non hai po, nin area, nin nada
There's no dust, no sand, no nothing


Baila aquí, baila aquí, miña amada
Dance here, dance here, my love.


Baila aquí, baila aquí, miña nena
Dance here, dance here my girl


Baila que non hai po nin area
Dance like there's no tomorrow


Non hai po, nin area, nin nada
There's no dust, no sand, no nothing


Baila aquí, baila aquí, miña amada
Dance here, dance here, my love.




Contributed by Adam P. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@Baiuca

LETRA

Dame unha pingha de viño
para molla-la gharghanta,
cantarei coma unha rula,
verás como a rula canta

Baila aquí, baila aquí, miña nena
baila que non hai po nin area
non hai po, nin area, nin nada
baila aquí, baila aquí, miña amada

Miña gharghantiña rouca,
miña gharghantiña rouca,
heite de levar á feira
e cambearte por outra

Baila aquí, baila aquí, miña nena
baila que non hai po nin area
non hai po, nin area, nin nada
baila aquí, baila aquí, miña amada



@quintaldagaliza

Da-me um pingo de vinho
para molhar a garganta,
cantarei como uma rola,
verás como a rola canta

Baila aqui, baila aqui, minha nena
baila que não há pó, nem areia
não há pó, nem areia, nem nada
baila aqui, baila aqui, minha amada

Minha gargantinha rouca,
minha gargantinha rouca,
hei-te de levar à feira
e cambiar-te por outra

Baila aqui, baila aqui, minha nena
baila que não há pó, nem areia
não há pó, nem areia, nem nada
baila aqui, baila aqui, minha amada



All comments from YouTube:

@RealitAtckontrolle

Incrível! Saudações do Norte de Portugal aos amigos Galegos.

@juanluisalvarez9249alaricano

Esto entronca con los romances galaico portugues es de la edad media.Seguid desarrollando vuestro talento. desde Vigo.

@estheralamohernandez1242

La encontré! Me enamoró esta canción, pelos de punta! 🙌🙌🙌

@josemanuelsanchezdelvalle1473

Que buen@s sois. Un fuerte abrazu dende Asturies. PUXA BAIUCA y PUXA EL FOLK CELTICU ATLANTICU

@fowell723

Sensacional! Llevaba sin gratificarme tanto la música folk galega desde que descubrí a Luar na Lubre,años ha.
Todo esto gracias a "un país para escucharlo"

@borjadiaz3219

Maximo tema gente ole ole ole pura fusión increíble gracias baiuca😀👌

@Baiuca

LETRA

Dame unha pingha de viño
para molla-la gharghanta,
cantarei coma unha rula,
verás como a rula canta

Baila aquí, baila aquí, miña nena
baila que non hai po nin area
non hai po, nin area, nin nada
baila aquí, baila aquí, miña amada

Miña gharghantiña rouca,
miña gharghantiña rouca,
heite de levar á feira
e cambearte por outra

Baila aquí, baila aquí, miña nena
baila que non hai po nin area
non hai po, nin area, nin nada
baila aquí, baila aquí, miña amada

@fer.b

Muy buen tema actual y una letra tradicional muy chula!!!

@Medievil23

O baixo é incrível. Sinto como retumba en todo o meu corpo... Fermoso traballo. Moitas ganas de verte de novo en directo!

@canaldherma3045

Que extraordinaria propuesta. Fenomenal, de verdad.

More Comments

More Versions