Au claire de la lune
chansons pour enfants Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Au clair de la lune
Mon ami Pierrot
Prête-moi ta plume
Pour écrire un mot
Ma chandelle est morte
Je n'ai plus de feu
Ouvre-moi ta porte
Pour l'amour de Dieu!

Au clair de la lune
Pierrot répondit
Je n'ai pas de plume
Je suis dans mon lit
Va chez la voisine
Je crois qu'elle y est
Car dans la cuisine
On bat le briquet

Au clair de la lune
L'aimable Lubin
Frappe chez la brune
Elle répond soudain
Qui frappe de la sorte?
Il dit à son tour
Ouvrez votre porte
Pour le Dieu d'amour

Au clair de la lune
On n'y voit qu'un peu
On chercha la plume
On chercha le feu
En cherchant d'la sorte
Qui sait c'qu'on trouva




Mais j'sais que la porte
Sur eux se ferma

Overall Meaning

The lyrics to "Au clair de la lune" tell a story of a conversation between three characters: the singer, Pierrot, and Lubin. The singer begins by asking Pierrot to lend them a pen to write a letter, as their candle has gone out and they have no fire. They plead with Pierrot to open the door for them, appealing to him "for the love of God."


Pierrot responds that he does not have a pen and is currently in bed. Instead, he suggests going to the neighbor's house, as he believes she might have what the singer is looking for, as there seems to be activity in her kitchen with the striking of a lighter.


The story then shifts to Lubin, who knocks on the door of a brunette woman. She responds, asking who is knocking so forcefully. Lubin requests her to open the door for the sake of the God of love.


As the song reaches its conclusion, the scene is set in the moonlight, where it is difficult to see clearly. Everyone is searching for the pen and the fire, but it remains uncertain what they found. However, what is clear is that the door is closed against them.


Overall, the lyrics of "Au clair de la lune" depict a whimsical and somewhat mysterious encounter between these characters, with themes of seeking assistance, the playfulness of moonlight, and the sense of being locked out or unable to find what one is searching for.


Line by Line Meaning

Au clair de la lune
Under the moonlight


Mon ami Pierrot
My friend Pierrot


Prête-moi ta plume
Lend me your pen


Pour écrire un mot
To write a note


Ma chandelle est morte
My candle has died


Je n'ai plus de feu
I have no more fire


Ouvre-moi ta porte
Open your door for me


Pour l'amour de Dieu!
For the love of God!


Pierrot répondit
Pierrot replied


Je n'ai pas de plume
I don't have a pen


Je suis dans mon lit
I am in my bed


Va chez la voisine
Go to the neighbor's house


Je crois qu'elle y est
I think she's there


Car dans la cuisine
Because in the kitchen


On bat le briquet
They are striking a match


L'aimable Lubin
The amiable Lubin


Frappe chez la brune
Knocks on the brunette's door


Elle répond soudain
She answers suddenly


Qui frappe de la sorte?
Who knocks like this?


Il dit à son tour
He says in turn


Ouvrez votre porte
Open your door


Pour le Dieu d'amour
For the God of love


On n'y voit qu'un peu
You can only see a little


On chercha la plume
They searched for the pen


On chercha le feu
They searched for the fire


En cherchant d'la sorte
While searching in this way


Qui sait c'qu'on trouva
Who knows what they found


Mais j'sais que la porte
But I know that the door


Sur eux se ferma
Closed on them




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Unison Rights S.L., Songtrust Ave
Written by: Traditional

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions