Au claire de la lune
chansons pour enfants Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Mon ami Pierrot
Prête-moi ta plume
Pour écrire un mot
Ma chandelle est morte
Je n'ai plus de feu
Ouvre-moi ta porte
Pour l'amour de Dieu!
Au clair de la lune
Pierrot répondit
Je n'ai pas de plume
Je suis dans mon lit
Va chez la voisine
Je crois qu'elle y est
Car dans la cuisine
On bat le briquet
Au clair de la lune
L'aimable Lubin
Frappe chez la brune
Elle répond soudain
Qui frappe de la sorte?
Il dit à son tour
Ouvrez votre porte
Pour le Dieu d'amour
Au clair de la lune
On n'y voit qu'un peu
On chercha la plume
On chercha le feu
En cherchant d'la sorte
Qui sait c'qu'on trouva
Mais j'sais que la porte
Sur eux se ferma
The lyrics to "Au clair de la lune" tell a story of a conversation between three characters: the singer, Pierrot, and Lubin. The singer begins by asking Pierrot to lend them a pen to write a letter, as their candle has gone out and they have no fire. They plead with Pierrot to open the door for them, appealing to him "for the love of God."
Pierrot responds that he does not have a pen and is currently in bed. Instead, he suggests going to the neighbor's house, as he believes she might have what the singer is looking for, as there seems to be activity in her kitchen with the striking of a lighter.
The story then shifts to Lubin, who knocks on the door of a brunette woman. She responds, asking who is knocking so forcefully. Lubin requests her to open the door for the sake of the God of love.
As the song reaches its conclusion, the scene is set in the moonlight, where it is difficult to see clearly. Everyone is searching for the pen and the fire, but it remains uncertain what they found. However, what is clear is that the door is closed against them.
Overall, the lyrics of "Au clair de la lune" depict a whimsical and somewhat mysterious encounter between these characters, with themes of seeking assistance, the playfulness of moonlight, and the sense of being locked out or unable to find what one is searching for.
Line by Line Meaning
Au clair de la lune
Under the moonlight
Mon ami Pierrot
My friend Pierrot
Prête-moi ta plume
Lend me your pen
Pour écrire un mot
To write a note
Ma chandelle est morte
My candle has died
Je n'ai plus de feu
I have no more fire
Ouvre-moi ta porte
Open your door for me
Pour l'amour de Dieu!
For the love of God!
Pierrot répondit
Pierrot replied
Je n'ai pas de plume
I don't have a pen
Je suis dans mon lit
I am in my bed
Va chez la voisine
Go to the neighbor's house
Je crois qu'elle y est
I think she's there
Car dans la cuisine
Because in the kitchen
On bat le briquet
They are striking a match
L'aimable Lubin
The amiable Lubin
Frappe chez la brune
Knocks on the brunette's door
Elle répond soudain
She answers suddenly
Qui frappe de la sorte?
Who knocks like this?
Il dit à son tour
He says in turn
Ouvrez votre porte
Open your door
Pour le Dieu d'amour
For the God of love
On n'y voit qu'un peu
You can only see a little
On chercha la plume
They searched for the pen
On chercha le feu
They searched for the fire
En cherchant d'la sorte
While searching in this way
Qui sait c'qu'on trouva
Who knows what they found
Mais j'sais que la porte
But I know that the door
Sur eux se ferma
Closed on them
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Unison Rights S.L., Songtrust Ave
Written by: Traditional
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind