Hoje
charlie brown jr. - acústico Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ouvi notícias de muito longe batendo na minha porta
Eu vi os garfos eu vi as facas em cima da mesa posta
Pra que mensagens e telegramas se você chega e some
Tenho dinheiro eu tenho CPF eu não me lembro é do meu nome
Ouvi notícias de muito longe batendo na minha porta
Eu vi os garfos eu vi as facas em cima da mesa posta
Tenho dinheiro e CPF eu não me lembro é do meu nome
Não há mais festas nem carnaval
Acho que eu fui enganado
Me diga as horas eu vou embora
Hoje eu 'to atrasado
Pra que escolas e faculdades não há mais nada a aprender
Eu já nem penso eu já nem penso eu não consigo escrever
Sou faixa preta toco guitarra um dia vou pular de asa
Trabalho à noite durmo de dia nem sei se volto pra casa
Não há mais festas nem carnaval
Acho que eu fui enganado
Me diga as horas eu vou embora
Hoje eu 'to atrasado
Segura o trem drummer boy
Eu devo ser filho bastardo desse homem
Não é possível, mané
Olhe pro trânsito olhe o sinal 'tá tudo engarrafado
Fitas k7 computadores e homens codificados
Tem uma loira que 'ta afim a ruiva diz que me ama
A negra quer eu já nem sei quem eu levo pra cama
Não há mais festas nem carnaval
Acho que eu fui enganado
Me diga as horas eu vou embora
Hoje eu 'to atrasado
'To abafado me dá licença vê se sai da minha frente
Tenho miopia sou hipotenso meu pé 'tá sempre dormente
Amsterdam via Paris acho que é nesse que eu vou
Mudei o corte do meu cabelo já nem sei como eu sou
Não há mais festas
Acho que eu fui enganado
Me diga as horas eu vou embora
Hoje eu 'to atrasado
'To atrasado, 'to atrasado, 'to 'to 'to
'To atrasado, 'to atrasado, 'to atrasado, 'to 'to 'to
'To atrasado, 'to atrasado, 'to atrasado, atra atra
Puta que pariu
In Charlie Brown JR.'s song "Hoje," the singer is asking someone to leave the door open tonight because he wants to come in. He assures the person that he is not thinking of anything bad for the both of them. After a certain night, he resolved not to look back and doubt or underestimate anyone, and more importantly, not to be too nice. He repeats these lines in the song to emphasize that he has learned to be more cautious and not trust too easily.
The song's lyrics also touch on the importance of taking control of one's life and not waiting for others to make decisions for you. The singer encourages the listener to take action, not just sit back and let things happen. He also highlights the value of self-reflection and focusing on one's own success rather than comparing oneself to others based on material possessions. The refrain of the song reminds the listener that it is important not to underestimate oneself or others.
Line by Line Meaning
Hoje de noite deixe a porta aberta eu quero entrar
I want to come in tonight, so please leave the door open
Nunca estarei pensando em algo mal pra nós dois
I will never have bad intentions towards both of us
Depois daquela noite eu resolvi no olhar pra trás
After that night, I decided to never look back
Nunca duvidar, no subestimar
Never doubt or underestimate
Nunca ser tão tão legal, tão legal yeah
Never be too nice, just nice enough
Porque rumo errado está na mão de quem te julga
Those who judge you are the ones who will lead you astray
Fato tome um gole mas por isso nunca implore
Take a sip, but never beg for it
De um jeito se vire providencie, se crie
Find a way, make a way, create your own path
Não fique parado, interfira nos fatos
Don't stand still, make things happen
Preste atenção na sua história, pense no sucesso
Pay attention to your story and focus on success
Porque dinheiro nunca foi superioridade
Having money doesn't make you superior
Tanto faz endinheirado infeliz pela cidade
Whether rich or poor, you can still be unhappy in the city
Dinheiro nunca foi superioridade
Money doesn't equal superiority
Menininha de família vai por meses que me otria
A girl from a good family falls for me despite my questionable reputation
Se apaixona pelo mundo que rolou na minha área
She falls in love with the world I live in
Eu já vi muito disso eu já passei por isso
I've seen this happen before, I've been through it
Depois daquela noite eu resolvi não olhar pra trás
After that night, I decided to never look back
No subestimar
Don't underestimate
Nunca duvidar
Never doubt
Nunca ser tão, tão legal, tão legal
Never be too nice, just nice enough
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Karl Franz Hummel, Marcelo Nova, Marcelo Drumond Nova
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind