Disco
chelmico Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
いや 家が好きだよ基本は
ふと思い出すんだ
お酒まみれベタベタになったフロアとか
数時間で変わる関係性
いなくなってたアイツのツレ
ほろ酔いは過去
記憶をどこかにこぼして踊ってたあの時間
地下への階段 重たいドア
漏れる音が 夜のロマンス
無愛想なバーテンも
本当は大好きなのさ この場所が
だから怖くないよ 照らすライト
月並みな言葉で愛を歌おう Hey
ここにある LOVE サンキュー音楽
うつろわないでよね
てんで てんで てんで てんでダメなダンスでも 構わないよ
右に左に 魔法をかけてくれ
だって なんて言わないで
この瞬間はキミの目を見つめている
魔法をかけてくれ
少し寄るだけでもいいし
もしくは朝帰りでもいい
イヤなら飲まなくたっていい
光の下 どうしたっていい
踊るほど身軽くなり
無理? じゃあほどほどに そこそこに
誰このビート 知ってるビート
digしてみ 好みのdj見つけてみ
はぐれちゃった ねぇ私はどこ
はぐれちゃった ねぇみんなはどこ
DJ良いね 景色が回る その笑顔
ギュッとつかむ Tシャツの袖 ビロビロ
だけど気にしないの もうベロベロ
思い出が小銭になった
膨らんだ財布を抱いて 終電無いぜ 踊る朝まで
うつろわないでよね
てんで てんで てんで てんでダメなダンスでも 構わないよ
右に左に 魔法をかけてくれ
待ってないで ほら
てんでダメなダンスでも 構わないよ
右に左に 魔法をかけてくれ
今をただ無邪気に
うつろわないでよね
てんで てんで てんで てんでダメなダンスでも 構わないよ
右に左に 魔法をかけてくれ
待ってないで ほら
てんでダメなダンスでも 構わないよ
右に左に 魔法をかけてくれ
だって なんて言わないで
この瞬間はキミの目を見つめている
魔法をかけてくれ
The song "Disco" by chelmico is an upbeat and catchy track that talks about the love for a particular location - a nightclub or disco. The lyrics express the singer's anticipation of going out and dancing the night away. However, the first verse also reveals a love for staying at home, which creates an interesting contrast. The song acknowledges the fleeting nature of relationships and the memories associated with going out drinking and dancing. The heavy door and staircase leading to the disco seem to add to its allure and create a sense of anticipation. The bartender, who might appear aloof and unfriendly, is secretly loved by the singer for being a part of this magical place, and the lights that illuminate it make the singer feel safe and happy.
The chorus of "Disco" is very catchy, and it is easy to imagine people dancing and singing along to it. The singer encourages anyone and everyone to dance, no matter how good or bad they might be. They are happy to have found a place where they feel free to dance and let go of their inhibitions. The bridge of the song has a fun and carefree feel to it, encouraging listeners to dance however they like, whether they stay at the club for just a little while or until the morning comes. The lyrics portray the euphoric feeling of being lost in the moment and dancing to the beat of one's own drum.
Line by Line Meaning
もう待ちきれないわ
I can't wait anymore.
いや 家が好きだよ基本は
Well, I mostly love being at home.
ふと思い出すんだ
But sometimes I remember
お酒まみれベタベタになったフロアとか
Being on the dance floor, covered in alcohol and sweat
数時間で変わる関係性
The fleeting connections formed and forgotten in a few hours
いなくなってたアイツのツレ
The friend of that guy who disappeared
ほろ酔いは過去
Being tipsy is in the past now
記憶をどこかにこぼして踊ってたあの時間
I danced and spilled my memories from that time somewhere.
地下への階段 重たいドア
Descending stairs, heavy doors
漏れる音が 夜のロマンス
Sounds leaking out, the romance of the night
無愛想なバーテンも
Even the unsociable bartender
本当は大好きなのさ この場所が
Secretly loves this place
だから怖くないよ 照らすライト
That's why I'm not afraid, the lights illuminate
月並みな言葉で愛を歌おう Hey
Let's sing about love with clichéd words, hey
ここにある LOVE サンキュー音楽
Thank you music, for the love here
うつろわないでよね
Don't be fickle
てんで てんで てんで てんでダメなダンスでも 構わないよ
Even a terrible dance is fine, hey
右に左に 魔法をかけてくれ
Cast a spell to the right and left for me
だって なんて言わないで
After all, don't say anything
この瞬間はキミの目を見つめている
I'm staring into your eyes at this moment
少し寄るだけでもいいし
It's okay if we just get a little closer
もしくは朝帰りでもいい
Or maybe it's okay to stay out all night and come back in the morning
イヤなら飲まなくたっていい
And it's okay not to drink if you don't want to
光の下 どうしたっていい
What happens in the light is fine
踊るほど身軽くなり
Dancing makes you feel lighter
無理? じゃあほどほどに そこそこに
Too much? Then let's take it down a notch
誰このビート 知ってるビート
Whose beat is this? A known beat
digしてみ 好みのdj見つけてみ
Dig deeper, and find your favorite DJ
はぐれちゃった ねぇ私はどこ
I got separated, hey where am I?
はぐれちゃった ねぇみんなはどこ
I got separated, hey where is everyone?
DJ良いね 景色が回る その笑顔
That's a good DJ, whose smile is supported by the spinning landscape
ギュッとつかむ Tシャツの袖 ビロビロ
Grabbing on tightly, the sleeves of my T-shirt get frayed
だけど気にしないの もうベロベロ
But I don't care, I'm already sloppy drunk
思い出が小銭になった
Memories turned into spare change
膨らんだ財布を抱いて 終電無いぜ 踊る朝まで
With a swollen wallet in hand, until the train starts running again, dancing till morning
待ってないで ほら
Don't wait, look!
今をただ無邪気に
Right now, just be innocent
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Rachel, Mamiko, Esme Mori
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@user-sg6cy3bs1b
Only the literal translation 👇
I can't wait anymore
No, I like the house
I suddenly remember
A floor that is covered with alcohol and becomes sticky
Relationships that change in a few hours
Has gone
Tipsy is the past
Spilling memory somewhere
That time I was dancing
Stairs to the basement Heavy door
The leaking sound is the romance of the night
Unfriendly bartenders
I really love this place
That's why I'm not scared.
Let's sing love in ordinary words Hey ~
LOVE thank you music here
Don't move
Even if it ’s a bad dance
That's ok
To the right to the left
Cast the magic
Because ... don't say
At this moment, look at your eyes
Staring
Cast the magic
You can just get a little closer
Or you can go home in the morning
If you don't like it, you don't have to drink it
What should I do under the light
The more you dance, the lighter you become
unreasonableness? Then moderately
Moderately
Who this beat
Beat you know
Try dig
Find your favorite dj
Where is she who got lost
Hey everyone, where are you?
DJ is good, the scenery turns, that smile
Grab tightly
T-shirt sleeves
But I don't care
Memories became coins
Hold an inflated wallet
There is no last train until the morning when you dance
Don't move
Even if it ’s a bad dance
That's ok
To the right to the left
Cast the magic
Don't wait she sees
Even if it ’s a bad dance
That's ok
To the right to the left
Cast the magic
Just innocently now
Don't move
Even if it ’s a bad dance
That's ok
To the right to the left
Cast the magic
Don't wait
Even if it ’s a bad dance
That's ok
To the right to the left
Cast the magic
Because ... don't say
At this moment, look at your eyes
Staring
Cast the magic
@clyde3273
Chelmico's at their peak, this is great.
Japanese lyrics and my translation:
もう待ちきれないわ (Already waiting impatiently)
いや、家が好きだよ基本は (No, I like the house, basically)
ふと思い出すんだ (Suddenly I recall)
お酒まみれベタベタになったフロアとか (A sticky floor covered with drink)
数時間で変わる関係性 (A relationship that changes in a few hours)
いなくなってたアイツのツレ (The friend of that guy who’s disappeared)
ほろ酔いは過去 (Being slightly drunk is the past)
記憶をどこかにこぼして (I spilled those memories somewhere)
踊ってたあの時間 (And was dancing that time)
地下への階段 重たいドア (The underground stairs, the heavy door)
漏れる音が 夜のロマンス (The sound that leaks out is the night’s romance)
無愛想なバーテンも (The unfriendly bartender too)
本当は大好きなのさ この場所が (Actually loves this place)
だから怖くないよ 照らすライト (So it’s not scary, the shining light)
月並みな言葉で愛を歌おうHey~ (With the monthly words let’s sing love hey~)
ここにあるLOVE サンキュー音楽 (The love that’s here, thank you, music)
うつろわないでよね (Don’t change)
てんでダメなダンスでも (Even if it’s an utterly hopeless dance)
構わないよ (It doesn’t matter)
右に左に (To the right, to the left)
魔法をかけてくれ (Cast your magic)
だって… なんて言わないで (Don’t say “But... what?”)
この瞬間はキミの目を (In this instant at your eyes,)
見つめている (I’m gazing)
魔法をかけてくれ (Cast your magic)
少し寄るだけでもいいし (It’s fine if you come by just a bit )
もしくは朝帰りでもいい (Or it’s fine if you leave in the morning)
イヤなら飲まなくたっていい (If you don’t want to then it’s fine if you don’t drink)
光の下 どうしたっていい (By all means it’s fine under the light)
踊るほど身軽くなり (So light I could dance)
無理?じゃあほどほどに (No? Then moderately)
そこそこに (Reasonably
誰このビート (Who is this beat?)
知ってるビート (This beat I know)
digしてみ (Try dig)
好みのDJ見つけてみ (Try find a DJ you like)
はぐれちゃった ねぇ私はどこ (I’ve lost sight, hey where am I?)
はぐれちゃった ねぇみんなはどこ (I’ve lost sight, hey where is everyone?)
DJ良いね 景色が回る その笑顔 (This DJ’s good, the scenery moves, that smile)
ギュッとつかむ (I firmly hold)
Tシャツの袖 ビロビロ (The T-shirt’s sleeve, lovestruck)
だけど気にしないの もうベロベロ (But you don’t care? I’m already wasted)
思い出が小銭になった (The memories became pocket change)
膨らんだ財布を抱いて (I hold on to this swollen wallet)
終電無いぜ 踊る朝まで (There’s no last train, I’ll dance until morning)
うつろわないでよね (Don’t change)
てんでダメなダンスでも (Even if it’s an utterly hopeless dance)
構わないよ (It doesn’t matter)
右に左に (To the right, to the left)
魔法をかけてくれ (Cast your magic)
待ってないで ほら (Don’t wait, look)
てんでダメなダンスでも (Even if it’s an utterly hopeless dance)
構わないよ (It doesn’t matter)
右に左に (To the right, to the left)
魔法をかけてくれ (Cast your magic)
今をただ無邪気に (Now, just innocently)
うつろわないでよね (Don’t change)
てんでダメなダンスでも (Even if it’s an utterly hopeless dance)
構わないよ (It doesn’t matter)
右に左に (To the right, to the left)
魔法をかけてくれ (Cast your magic)
待ってないで ほら (Don’t wait, look)
てんでダメなダンスでも (Even if it’s an utterly hopeless dance)
構わないよ (It doesn’t matter)
右に左に (To the right, to the left)
魔法をかけてくれ (Cast your magic)
だって… なんて言わないで (Don’t say “But... what?”)
この瞬間はキミの目を (In this instant at your eyes,)
見つめている (I’m gazing)
魔法をかけてくれ (Cast your magic)
@user-xk7jb9us4e
もう待ちきれないわ
いや、家が好きだよ基本は
ふと思い出すんだ
お酒まみれベタベタになったフロアとか
数時間で変わる関係性
いなくなってたアイツのツレ
ほろ酔いは過去
記憶をどこかにこぼして
踊ってたあの時間
地下への階段 重たいドア
漏れる音が 夜のロマンス
無愛想なバーテンも
本当は大好きなのさ この場所が
だから怖くないよ 照らすライト
月並みな言葉で愛を歌おうHey~
ここにあるLOVE サンキュー音楽
うつろわないでよね
てんでダメなダンスでも
構わないよ
右に左に
魔法をかけてくれ
だって… なんて言わないで
この瞬間はキミの目を
見つめている
魔法をかけてくれ
少し寄るだけでもいいし
もしくは朝帰りでもいい
イヤなら飲まなくたっていい
光の下 どうしたっていい
踊るほど身軽くなり
無理?じゃあほどほどに
そこそこに
誰このビート
知ってるビート
digしてみ
好みのdj見つけてみ
はぐれちゃった ねぇ私はどこ
はぐれちゃった ねぇみんなはどこ
DJ良いね 景色が回る その笑顔
ギュッとつかむ
Tシャツの袖 ビロビロ
だけど気にしないの もうベロベロ
思い出が小銭になった
膨らんだ財布を抱いて
終電無いぜ 踊る朝まで
うつろわないでよね
てんでダメなダンスでも
構わないよ
右に左に
魔法をかけてくれ
待ってないで ほら
てんでダメなダンスでも
構わないよ
右に左に
魔法をかけてくれ
今をただ無邪気に
うつろわないでよね
てんでダメなダンスでも
構わないよ
右に左に
魔法をかけてくれ
待ってないで ほら
てんでダメなダンスでも
構わないよ
右に左に
魔法をかけてくれ
だって… なんて言わないで
この瞬間はキミの目を
見つめている
魔法をかけてくれ
@user-zd1xf3cq2x
やっぱラジオっていい曲に巡り合わせてくれる🤝
@takuya_9986
新曲なのに新しさを感じないと言うか、聴いたことありそうな感じが毎回する。
スッと体に、耳に、頭に染み込んでくる。。
@user-ni6lq5fy4w
この曲良い匂いする
@130paul5
リップスライムが青春だった僕にとって、貴女達は残された希望です。ありがとう。今年の夏はこの曲何回も聴いてます。
@tsubuzorotta
130 Paul 分かるわ〜
@0205syun
おっも
@user-jm9wu2se8m
@@0205syun わらうわそんなん
@user-uk5ds2ur8l
あたしもリップが青春だった!
@Issac-kk7ps
リップスライムをリアタイで追えなかった21歳にとっても希望です!
@user-ny2vg6vj4i
なんだろうか。
個人的に中毒性のある曲だ。