コザイム
chestercopperpot Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

君なびかせる髪に
悲しみは空音 ようこそ
夕べ寝ないままベランダで
風邪をひきうつしあう日
コザイム コザイム コザイム
倍にしてるハート
コザイム コザイム コザイム
倍にしてるハート

日々響かせるハートに
巡り来る天体のルーレット
瞬間を君とつないでる
ほどくのは光 手をのばした
ピーピーピーピー どうぞロ笛
二人とも違うメ口ディーで
大抵の空は泳げる
それに理由なんてないさ
コザイム コザイム コザイム
倍にしてるハート
コザイム コザイム コザイム
倍にしてるハート

いい。いい。いい。いい事ばかりが
ありふれた世界じゃないけど
大切なことは知っている
それを持つ心抱いて
コザイム 僕らなぜか
コザイム なせばなるぜ
コザイム コザイム コザイム
倍にしてるハート
コザイム コザイム コザイム




倍にしてるハート
コザイム 倍にしてるハート

Overall Meaning

The lyrics to chestercopperpot's song コザイム reveal the emotions of the singer about their relationship with another person. The opening lines describe the person's hair, which they seem to find mesmerizing. However, the singer also mentions sadness, which seems to contrast with their admiration for the person in question. The chorus contains the repeated phrase "コザイム" which means "cosmic" in Japanese, and echoes the sentiment of the singer that their connection with this person is significant and transcendent. They describe their hearts as being doubled, indicating that their feelings are intense and strong.


The second verse continues with the theme of the cosmic, describing the heart's connection to celestial bodies and the power of light. The singer seems to suggest that their bond with this person is beyond words, as they use the onomatopoeic "ピーピーピーピー" to represent an undefined sound. They describe how they are different from each other, but united in their ability to swim through the sky. The final verse reflects on the importance of having a heart that holds onto what is valuable. The repeated phrase "コザイム" suggests that this connection is part of a greater cosmic plan, and that their hearts are strengthened by it.


Line by Line Meaning

君なびかせる髪に
Sadness welcomes me into the sound of your flowing hair.


悲しみは空音 ようこそ
I am surrounded by the sound of emptiness and sorrow.


夕べ寝ないままベランダで
On the balcony after a sleepless night.


風邪をひきうつしあう日
We share a cold, passing it back and forth.


コザイム コザイム コザイム
Cosmic! Cosmic! Cosmic!


倍にしてるハート
My heart is amplifying.


日々響かせるハートに
The planets align, roulette wheel spinning in my pulsing heart.


巡り来る天体のルーレット
In moments of brilliance, come together with me.


瞬間を君とつないでる
This light connects us, and binds us in a moment.


ほどくのは光 手をのばした
Our hands look for the light that will free us.


ピーピーピーピー どうぞロ笛
Come, whistle makes a melody unique to you and me.


二人とも違うメ口ディーで
Our different melodies intertwine.


大抵の空は泳げる
Most skies can be swam through.


それに理由なんてないさ
And there's no reason for that.


いい。いい。いい。いい事ばかりが
Everything is okay. Everything is okay. Everything is okay.


ありふれた世界じゃないけど
It is not an ordinary world, but...


大切なことは知っている
I do know what's important.


それを持つ心抱いて
So I'll embrace the heart that has it.


コザイム 僕らなぜか
Cosmic! Somehow we...


コザイム なせばなるぜ
... are cosmic. If we believe, we can make it happen.


コザイム コザイム コザイム
Cosmic! Cosmic! Cosmic!


倍にしてるハート
My heart is amplifying.


コザイム 倍にしてるハート
Cosmic! My heart is doubling in size.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 立 伊藤

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions