El Día Que Me Quieras
chucho valdés & irakere Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Acaricia mi ensueño
El suave murmullo
De tu suspirar
Como ríe la vida
Si tus ojos negros
Me quieren mirar
Y si es mío el amparo
De tu risa leve
Que es como un cantar
Ella aquieta mi herida
Todo, todo se olvida
El día que me quieras
La rosa se engalana
Se vestirá de fiesta
Con su mejor color
Y al viento las campanas
Dirán que ya eres mía
Y locas las fontanas
Se contarán su amor
La noche que me quieras
Desde el azul del cielo
Las estrellas celosas
Nos mirarán pasar
Y un rayo misterioso
Hará nido en tu pelo
Luciernagas curiosas que verán
Que eres mi consuelo
El día que me quieras
No habrá más que armonía
Será clara la aurora
Y alegre el manantial
Traerá quieta la brisa




Rumor de melodía
Y nos darán las

Overall Meaning

golondrinas
Noticias del azul


These lyrics speak of love and how it has the power to heal wounds and bring joy to life. The singer describes the gentle sound of his lover's sighs and how her black eyes make him feel. He also talks about how everything is forgotten the day she loves him, and how even nature celebrates their love. The rose will adorn itself in its best colors, and the bells will announce that she is his. The night they are together, the jealous stars will watch them pass, and a mysterious ray of light will rest in her hair.


The singer notes that when he is loved, there will be nothing but harmony, and the dawn will be clear, and the stream will be happy, and the breeze will bring the sound of music. The swallows will bring news from the blue skies, and everything will be perfect.


Overall, the song expresses the beauty and power of love, the way it can heal and bring joy to life.


Line by Line Meaning

Acaricia mi ensueño
My dream caresses


El suave murmullo
Your gentle whisper


De tu suspirar
Of your sighing


Como ríe la vida
How life laughs


Si tus ojos negros
If your black eyes


Me quieren mirar
Desire to look at me


Y si es mío el amparo
And if I have the protection


De tu risa leve
Of your light laughter


Que es como un cantar
Which is like a song


Ella aquieta mi herida
It soothes my wound


Todo, todo se olvida
Everything, everything is forgotten


El día que me quieras
The day you love me


La rosa se engalana
The rose adorns itself


Se vestirá de fiesta
It will dress up for the party


Con su mejor color
In its best color


Y al viento las campanas
And in the wind the bells


Dirán que ya eres mía
Will say that you are mine


Y locas las fontanas
And crazy fountains


Se contarán su amor
Will tell of their love


La noche que me quieras
The night you love me


Desde el azul del cielo
From the blue of the sky


Las estrellas celosas
The jealous stars


Nos mirarán pasar
Will watch us pass


Y un rayo misterioso
And a mysterious ray


Hará nido en tu pelo
Will nest in your hair


Luciernagas curiosas que verán
Curious fireflies that will see


Que eres mi consuelo
That you are my solace


No habrá más que armonía
There will be nothing but harmony


Será clara la aurora
The dawn will be clear


Y alegre el manantial
And the spring will be joyful


Traerá quieta la brisa
The breeze will bring peace


Rumor de melodía
Whisper of melody


Y nos darán las hierbas su matiz
And the herbs will give us their hue


No habrá más que dicha
There will be nothing but happiness


Habrá paz en la tarde
There will be peace in the evening


Y en el sol, el cantar
And in the sun, the song


Los pájaros cantando
The singing birds


Dirán que ya eres mía
Will say that you are mine


Y su amor, al pasar,
And their love, as they pass


Nos regalarán
Will give us


Endulzará sus cuerdas
It will sweeten its strings


El pájaro cantor
The singing bird


Florecerá la vida
Life will flourish


No existirá el dolor
There will be no pain


La noche pasará
The night will pass


Despertando una aurora
Waking a dawn


De amor y felicidad
Of love and happiness


El día que me quieras
The day you love me


La rosa se vestirá de fiesta
The rose will dress up for the party


El sol brillará más
The sun will shine brighter


Las estrellas nos mirarán pasar
The stars will watch us pass


Y la vida será más hermosa
And life will be more beautiful


Con tu risa como el cantar del jardín
With your laughter like the singing of a garden


El día que me quieras.
The day you love me.




Lyrics © Freibank Musikverlags und vermarktungs GmbH, DistroKid, Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Carlos Gardel, Alfredo Le Pera

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions