Ranunculus
daoko Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

とんでもない とんでもないです私なんてまだ飛んでもいない
甘い夢見て涎垂らした 現実に戻り涙流した
きらきら 光るあの時見た映像 下見たら切り無い軽傷
こんなのはかすり傷 微笑む延長線上ぽつんと立ち待つ ラナンキュラス
かなり散らす パパ ママ ねぇ、私も連れてって 正常じゃない瞑想中?
煙突の中灰。
迷い迷って道の明るみ 見えてこないや 坂のみ 長い遠回り 近道な
いっぽい遅い帰り待つ待ち人も居ないから ゆっくりと歩む ぐっすりと眠る
すぐに朝は来る ぐるぐる回る毎日つまらない6つくくれば一つ余る日曜
意気だけ揚々 頑張るあなたの横 のうのうと生きるよ 今日も
森でかくれんぼ 描く ペンをちょうだい 木に印残す
ご招待 8分間のSho Time もういいかい?もういいよ
誰かが見つけてくれますように
淘汰 息潜めて探しにくるまで まだかなカラカラ喉 ゴクリ唾を飲む




8分たった もう十分たった 冷たくなって見つかった
まだあったかい木漏れ日の中

Overall Meaning

The lyrics to daoko's song "Ranunculus" are a reflection on the difficulties of growing up and facing reality. The opening lines ("I cannot fly yet / I haven't taken off at all") speak to the singer's feelings of inadequacy and incompleteness. She had dreamt big and drooled over it, but the harsh realities of life brought her back to tears. The next lines bring to attention a certain image she had of a shining and shimmering world where there wasn't a care in the world. When she looks back at it, the damage that has been inflicted is beyond repair, and she has to live with the scars left behind. This is where the "Ranunculus" comes in- a melancholic flower often associated with the tragic figure of Oscar Wilde. The singer sees herself standing alone at the end of a lonely road, waiting for a miracle that never comes.


The song's lyrics shift between moments of confusion and despair, contemplating one's own existence, especially in a world where people are always trying to move ahead, often with a singular focus. The singer comments on the pointlessness of people's pursuits and struggles, the endless repetition of dreary days that ends in a monotonous Sunday. However, the song tries to convey that one can find solace and hide behind the trees in the forest, away from the noise and chaos of the world. The singer then ponders the moment of his/her own death, but the lyrics end on a little optimistic note that the warmth of the sun will always shine upon you even after you die, and that the memories one makes will always live on.


Line by Line Meaning

とんでもない とんでもないです私なんてまだ飛んでもいない
I’m not yet ready to fly high, it’s outrageous to think I can


甘い夢見て涎垂らした 現実に戻り涙流した
I dreamt a sweet dream and drooled, but when I came back to reality I cried


きらきら 光るあの時見た映像 下見たら切り無い軽傷
I remember that shining moment, but now looking below, I only see small scratches


こんなのはかすり傷 微笑む延長線上ぽつんと立ち待つ ラナンキュラス
I stand by myself on the line, between a slight scratch and a smile, waiting for ranunculus


かなり散らす パパ ママ ねぇ、私も連れてって 正常じゃない瞑想中?
Mom, dad, I want to go too, even if it’s a bit wild, am I meditating abnormally?


煙突の中灰。
Ashes in the chimney


迷い迷って道の明るみ 見えてこないや 坂のみ 長い遠回り 近道な
I’m lost, I can’t see the light of the path, it’s a long detour on this hill, there is no shortcut


いっぽい遅い帰り待つ待ち人も居ないから ゆっくりと歩む ぐっすりと眠る
I walk slowly with no one waiting for me at home, and sleep soundly


すぐに朝は来る ぐるぐる回る毎日つまらない6つくくれば一つ余る日曜
Morning comes soon, and the days keep turning boringly, six-fold forever but one Sunday extra


意気だけ揚々 頑張るあなたの横 のうのうと生きるよ 今日も
You work hard with a confident attitude, I’ll live comfortably by your side today too


森でかくれんぼ 描く ペンをちょうだい 木に印残す
Playing hide-and-seek in the forest, give me a pen to draw and leave a mark on the tree


ご招待 8分間のSho Time もういいかい?もういいよ
You’re invited to my Sho Time for 8 minutes, had enough? It’s already done.


誰かが見つけてくれますように
I hope someone will find me


淘汰 息潜めて探しにくるまで まだかなカラカラ喉 ゴクリ唾を飲む
Until I come looking for it, I suppress my breath hoping I get selected, waiting with a dry throat and swallowing my saliva


8分たった もう十分たった 冷たくなって見つかった
8 minutes passed, it’s already enough, I was found when I was getting cold


まだあったかい木漏れ日の中
In the still warm sunbeam filtering through the trees




Contributed by Kennedy H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Juan Medina


on Ututu

Mienai no hutsu ga watashi no kutsu
kono mama kantan to hopputsu tsukurou
utsukushii utsutsu no naka de
hekuutsuki sha huron ni kukyou su hai

tsurai kako mo sage chikakunai ketsu
kake ja nakute suru sasete agete
jijitsu wa kiezu ni sara mienatte aketsuku

iya na kioku dakedo (kaesu wa) oshiete
youku wa soko e kieta
kuraku naru sekai hitori torinoko sareta
hashite ga dono tsubu ga kowaku ni harizu yo
watashi no kioku wo shira oshiete tokimozu

kagami no mukou no sekai no hou kara
kocchi no rizu to hopp aru you da
kaemono ni soushite mono ni ryoukute
ryousou yumemite kodoku hottoku

ouzou nari kaeru nara
imasugu ga itai yo
kya ge kimi no senaka kakedashiru o

Yume wa yume to tatekure
someru subete datta tadashii yume o miru
hata no tage tsuro o muge butsukerareta jigoku
su beki no sekai no naka de kyou mo ikiru

iya na kioku dakedo (kaesu wa) oshiete
youku wa soko e kieta
kuraku naru sekai hitori torinoko sareta
hashite ga dono tsubu ga kowaku ni harizu yo
watashi no kioku wo shira oshiete tokimozu