Dariush has never compromised his deeply held beliefs, for which he was even imprisoned and persecuted before the revolution in Iran. Whether he sings poems of Shamlou, Rumi, Hafez,shirazi and Naderpour, or lyrics of Iraj Jannati Attaie, Shahyar Ghanbari, Mina Assadi and Ardalan Sarfaraz, the one theme that runs through all his music is that of love, peace, freedom and justice. He has collaborated with such renowned artists as Babak Bayat, Farid Zoland, Ahmad Pejman, Mohammad Shams, Varoujan and many other innovative and avant guarde lyricists, musicians, and composers.
His body of work consists of over 200 songs in 25 albums. With remarkable sensitivity and undeniable logic, he has created an astonishing repertoire and a glorious body of work. He has the ability to interpret all forms of music with consummate ease. He has dazzled audiences with great virtuosity with his bright and effervescent performances. He has had sold out performances in concert hall around the world notably: Wembley, Carnegie Hall, Kennedy Center, Koncertoes, Greek Theatre, Universal Amphitheatre, and Palais de Congres.
Dariush has earned the respect and love of his admirers not only because of his talent in the world of music as a performer, but also as an accomplished composer. Furthermore, his performances in the Iranian Cinema, more specifically in two films: "Yaran" and "Faryad zir-e- ab" have earned great reviews[citation needed]. Recently, his incredible amount of sheer hard work in bringing awareness and support to the world of addiction has insured his place among the mere handful of humanitarian Iranian artists who have made an impact in the lives of people with compassion and passion. Through the establishment of the Iran Recovery Center, and Ayeneh Foundation, by creating such websites as [Behboudi.com], the first Persian website addressing substance abuse, [Ayeneh.org], the first and only website addressing all social maladies widespread among our countrymen all around the world, and his own weblog, [dariusheghbali.com]; through educational seminars and conferences around the world, and as a member of Amnesty International[citation needed], Dariush has raised his voice to make a difference. His goal is to create a nurturing environment conducive to allowing people to develop healthy, drug free lives, encouraging them and their family and loved ones to acquire and seek the skills to achieve sobriety and successfully maintain it, to bring social awareness regarding the plight of our countrymen and to create a bridge between those in need and those who can lend a helping hand. As such, his contributions have been recognized by the Self-Help And Recovery Exchange, which selected him to receive the Ron Simmons & Rev, Ronald L. Wright Award, for his outstanding contribution to support group participation by minority communities.
Dariush and his music have swept the worldwide musical scene with such haunting and powerful voice that could break a heart. His inherent musicality and intelligence and the astonishing beauty of his timbre, coupled with a passionate belief in the importance of civil liberties and political and human rights has made him an international symbol of a free Iran. He has been a messenger of love and compassion to the refugees all around the world struggling to find a tiny nest away from the tyranny and suppression. As such, he has been embraced by the Arab world, with its rich musical culture, with great enthusiasm. In a recent international festival of music video and tele-media held in Bahrain, Dariush was recognized as the sole representative of contemporary Iranian music. He was awarded the highest peace trophy[citation needed]. In the closing ceremonies of the festival, Dariush sang of freedom, particularly in his homeland, Iran, and passionately expressed his firm commitment towards being the voice of awareness, bringing attention to the plight of his countrymen struggling for freedom.
His flawless taste in music, poetry and lyrics, and his magnificent ability to touch the souls of his countrymen have been the main source of his enduring style. His engaging personality and his fierce loyalty to the need of the society has undoubtedly proven to be inspiring to the younger generation. This ever-growing impact on the younger generation, who were not even born when he began his career, as well as those who are avidly following his every move is generating over 200,000 hits a day on his website Dariush2000.com. Dariush transcends the world of popular and traditional Iranian music that he has commanded for over three decades, and has awarded the most glorious spot in the heart and soul of his countrymen all over the world.
Natarsoon
dariush Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
نترسون ماهو از ابر ، نترسون کوهو از حرف
نترسون بیدو از باد ، نترسون خاکو از برگ
نترسون عشقو از رنج ، نترسون ما رو از مرگ
نه تیر و دشنه ، نه دار و زندون
ستاره ها رو از شب نترسون
چرا وحشت کنم از عشق ، چرا برگردم از شادی
از این خاموش تا خورشید ، چه ترسی داره پل بستن
از این سر چشمه تا دریا ، خوشا شکفتن و رستن
نترسون عاشقا رو از این کولاک تاراج
به خاک افتادن از عشق ، پر و بال به معراج
نه تیر و دشنه ، نه دار و زندون
ستاره ها رو از شب نترسون
کجا پروانه ترسید از حریر شعله پوشیدن
کجا شبنم هراسید از شراب نور نوشیدن
از این شب گوشه ی خاموش ، از این تکرار بی رویا
سلام ای صبح آزادی ، سلام ای روشن فردا
نترسون باغو از گل ، نترسون سنگو از برف
نترسون ماهو از ابر ، نترسون کوهو از حرف
نترسون بیدو از باد ، نترسون خاکو از برگ
نترسون عشقو از رنج ، نترسون ما رو از مرگ
نه تیر و دشنه ، نه دار و زندون
ستاره ها رو از شب نترسون
نه تیر و دشنه ، نه دار و زندون
ستاره ها رو از شب نترسون
The song "Natarsoon" by Dariush is about overcoming fear and embracing life. The lyrics speak to various elements of nature such as flowers, rocks, the moon, wind, and love, and how they can inspire fear in people. However, the message of the song is to not be afraid of these things, but rather to face them. The lyrics repeat the phrase "Natarsoon" throughout, which translates to "Don't be afraid."
The song encourages listeners to not be afraid of death, as it is a natural part of life. The lyrics also touch on the theme of love and how it can bring pain but should not be feared. The song further emphasizes that fear should not hold one back from experiencing life fully and to not be afraid to take risks.
Overall, "Natarsoon" is an empowering song that encourages listeners to face their fears and embrace life fully.
Line by Line Meaning
نترسون باغو از گل ، نترسون سنگو از برف
Don't be scared of the garden because of the flowers, don't be scared of the stones because of the snow
نترسون ماهو از ابر ، نترسون کوهو از حرف
Don't be scared of the moon because of the clouds, don't be scared of the mountain because of words
نترسون بیدو از باد ، نترسون خاکو از برگ
Don't be scared of the willow because of the wind, don't be scared of the soil because of the leaves
نترسون عشقو از رنج ، نترسون ما رو از مرگ
Don't be scared of love because of pain, don't be scared of us because of death
نه تیر و دشنه ، نه دار و زندون
No arrow or crossbow, no prison or captivity
ستاره ها رو از شب نترسون
Don't be scared of the stars because of the night
چه ترسی داره بوسه بر لب خونین آزادی
What fear does a kiss on the lips of freedom have?
چرا وحشت کنم از عشق ، چرا برگردم از شادی
Why should I fear love, why should I turn away from happiness?
از این خاموش تا خورشید ، چه ترسی داره پل بستن
From this silence to the sun, what fear does building a bridge have?
از این سر چشمه تا دریا ، خوشا شکفتن و رستن
From this fountainhead to the sea, how beautiful it is to bloom and prosper
نترسون عاشقا رو از این کولاک تاراج
Don't let lovers be scared of this plundering storm
به خاک افتادن از عشق ، پر و بال به معراج
Falling to the ground from love is like flying to the ascent
کجا پروانه ترسید از حریر شعله پوشیدن
Where does a butterfly fear putting on a flame-like silk?
کجا شبنم هراسید از شراب نور نوشیدن
Where does dew fear drinking the wine of light?
از این شب گوشه ی خاموش ، از این تکرار بی رویا
From this silent corner of the night, from this dreamless repetition
سلام ای صبح آزادی ، سلام ای روشن فردا
Hello to the morning of freedom, hello to the bright tomorrow
نه تیر و دشنه ، نه دار و زندون
No arrow or crossbow, no prison or captivity
ستاره ها رو از شب نترسون
Don't be scared of the stars because of the night
نه تیر و دشنه ، نه دار و زندون
No arrow or crossbow, no prison or captivity
ستاره ها رو از شب نترسون
Don't be scared of the stars because of the night
Contributed by Isabella Y. Suggest a correction in the comments below.
@h1rashidi
آهنگهای فرید زولاند واقعا شاهکار هستند 👍👍👏👏😍💚💛🧡❤️
@azadman123
Dariush, you are truly a master and a legend. God must have loved you so much and has blessed us to have you.Love you man :)
@MB-rz9yr
داریوش عزیز فقط بخوان
@juliandarvishi8664
I grew up with his musics ! He is awesomely good . 👍❤️❤️
@user-hd3vc7xw4x
پاینده باد داریوش بزرگ 🌺🌺🌺🌺🌺🌺❤❤❤❤❤❤❤
@hamedfalahpoor5648
داریوش اسطوره بی تکرار
@iliataraneh6664
Proud to Farid Zoland a legend from Afghanistan
@theesunnlightt2268
He is the BEST.
@shahirirankhah5875
ای کاش می شد در بقلت بگیرم داریوش عزیز. انشالله سلامت باشی
@raminmousivand4257
عشق ابدی❤🙏