Having formed in the early months in 2002, and with their first single in August of that year, the band has been producing songs extremely fast. They have had one live tour under their belt already, as well as two mini-albums, two full albums, and nine singles, all within three years' time.
The group was one of the winners of the Japan Gold Disc New Artist of the Year Award proving that the they are definitely one to watch for. The band has uplifting songs as well as strong ballads, and having a keyboardist instead of a bassist or drummer, as is typical in other groups, also helps give the group a unique sound.
The band announced that they would officially disband after releasing a Best album in Summer 2005. misono will go on with a solo career while Masato and Daisuke will continue writing and composing songs for other artists.
Their song Starry Heavens featured as the theme to Minami-Ke Okawari
Regret
day after tomorrow Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
歩き慣れたはずのこの道
いつもと違う景色に
戸惑いを感じてる
落ち込んだ時私にそっと
優しい笑顔見せてくれた
暖かい場所だったね
今やっと気づいた
少しずつすれ違う言葉が足りずに
信じ合い求め合い
一人で生きてはいけない
今もごめんねたった一言
言えない私がいる
何気ない会話でも大切な事と思える
たまにつまづき立ち止まるから
本当の私と向き合える
絡まる糸が解けた時の
心の空白を埋めても
何も手につかないまま
臆病になっていく
恋愛小説ありふれた言葉並ぶ
愛し方探せずに読みかけて閉じた
振り返る思い出が
きつく心を締め付ける
切なくなって涙あふれた
街並滲んでいくいつの日も鮮やかに
季節は流れていくから
違う明日を映せるように
願って今夜も眠るだろう
信じ合い求め合い
一人で生きてはいけない
今もごめんねたった一言
言えない私がいる
いつの日も鮮やかに
季節は流れていくから
違う明日を映せるように
願って今夜も眠るだろう
In "Regret" by Day After Tomorrow, the singer reflects on a past relationship as she walks down a familiar street, but feels disorientated by the changes in the scenery. She remembers the warmth and comfort of being with her former partner who had shown her kindness through a gentle smile. She regrets not having been able to communicate and understand each other better and the pain they both inflicted upon each other. They drifted apart gradually and their conflicting words weren't enough to keep them together. She realizes that they both needed to trust and rely on each other, and that being together was essential, as one couldn't survive alone. The lyrics convey a sense of longing and wistfulness, coupled with a desire to move forward and learn from the past.
Throughout the song, there is a motif of the passing of time, as the singer observes the changes in the streets and the seasons. She feels that, as time passes, there is a chance for a different tomorrow, and that despite her current regret, she hopes to be able to see a brighter future. The lyrics are full of introspection and self-awareness, as the singer acknowledges her mistakes and shortcomings, while still trying to maintain a positive outlook.
Line by Line Meaning
公園通り過ぎる人波
Crowds of people passing by the park
歩き慣れたはずのこの道
This road I should have been familiar with
いつもと違う景色に戸惑いを感じてる
Feeling confused by the unfamiliar scenery
落ち込んだ時私にそっと優しい笑顔見せてくれた
When I was feeling down, you showed me a gentle smile
暖かい場所だったね今やっと気づいた
I finally realized that it was a warm place
傷つけ合う事ためらい続けた二人
We continued to hesitate hurting each other
少しずつすれ違う言葉が足りずに
We lacked the words to bridge the growing gap between us
信じ合い求め合い一人で生きてはいけない
We need to trust and support each other, we can't live alone
今もごめんねたった一言言えない私がいる
I still can't say the one word 'sorry'
何気ない会話でも大切な事と思える
I've learned that even small talk can be important
たまにつまづき立ち止まるから
Sometimes we trip and stop in our tracks
本当の私と向き合える
We can face our true selves
絡まる糸が解けた時の心の空白を埋めても
Even if we fill the void in our hearts when the tangled threads are unraveled
何も手につかないまま臆病になっていく
We become timid and reluctant to do anything
恋愛小説ありふれた言葉並ぶ
Common words line the pages of romantic novels
愛し方探せずに読みかけて閉じた
Unable to find a way to love, I closed the book I was reading
振り返る思い出がきつく心を締め付ける
Memories that make my heart ache when I look back
切なくなって涙あふれた街並滲んでいく
Becoming so sad that tears flood out, as the streets blur
いつの日も鮮やかに季節は流れていくから
The seasons will always flow vividly, no matter what the day
違う明日を映せるように願って今夜も眠るだろう
I'll sleep tonight with the hope of reflecting a different tomorrow
信じ合い求め合い一人で生きてはいけない今もごめんねたった一言言えない私がいる
We need to trust and support each other, we can't live alone, but I still can't say the one word 'sorry'
いつの日も鮮やかに季節は流れていくから違う明日を映せるように願って今夜も眠るだろう
The seasons will always flow vividly, no matter what the day, so I'll sleep tonight with the hope of reflecting a different tomorrow
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: suzuki daisuke
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind