Funky Drugs
dtf Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

J'suis comme un Indien dans la ville, la hess dans le bide
Vite, vite, vite, j'tire une taffe, j'fais le vide
Évite de m'parler, là, j'm'en tape, j'suis dans mon trip
Pendant qu'tu rappes, poto, bah moi, j'détaille mon kil'
Igo, j'sais qu'c'est mal mais c'est pour la bonne cause
Marre des pâtes sans goût donc on a bicrave les doses
On baise la khoula, d'l'essence, un foulard
Donc j'pète un boulard, faut des sommes, des dollars

On s'écarte des snitch, j'suis l'prince de Bel-Air
Soirée mondaine, j'me trimbale en Nike Air
J'suis le prince de Bel-Air
J'me casse à Miami, j'fume d'la beuh d'Californie
J'ai la tête à l'envers
J'ai la tête à l'envers

Mon téléphone sonne, j'me mets sur "off"
Un peu comme le prince de Bel-Air
Ils en font des tonnes, y a rien, j'les ignore
J'préfère planer dans les airs
Wesh les pirates, on dit quoi?
Mustang cartonne en bas d'chez moi
Les soucis, ça m'a saoulé
J'souris mais j'suis dégoûté

Pas là pour faire la fête, moi, j'veux le monde
Seul sous la pluie, souvent apparaît mon monstre
Arrête de m'appeler "mon frère", toi, tu m'as mis dans la merde
Solo sur l'rain-té, les années passent, rien qu'j'khemmem
J'me la coule comme Will, ah oui (ah oui, ah oui)
J'suis le prince de Bel-Air, ah oui, ah oui, ah oui

Toi, tu m'cherches, moi, j't'emmerde
J'te fais croire c'que t'espères
J'te sens attiré par les démons de l'enfer
J'me sens fatigué, la route est longue mais j'observe
Ouais, j'observe, j'vois qu't'as la pression
Moi, j'fais les sous et puis j'rentre à la maison
Le temps, c'est d'l'argent, j'vais recompter
Y a un trou dans la liasse, j'me suis planté

On s'écarte des snitch, j'suis l'prince de Bel-Air
Soirée mondaine, j'me trimbale en Nike Air
J'suis le prince de Bel-Air
J'me casse à Miami, j'fume d'la beuh d'Californie
J'ai la tête à l'envers
(Ah oui, ah oui, ah oui) j'ai la tête à l'envers
On s'écarte des snitch, j'suis l'prince de Bel-Air
Soirée mondaine, j'me trimbale en Nike Air
J'suis le prince de Bel-Air
J'me casse à Miami, j'fume d'la beuh d'Californie
J'ai la tête à l'envers
(Ah oui, ah oui, ah oui) j'ai la tête à l'envers

J'suis le prince de Bel-Air
Ah oui, ah oui, ah oui





J'ai la tête à l'envers

Overall Meaning

The lyrics to dtf's song Funky Drugs describe a decadent lifestyle fueled by drugs and money. The singer compares themselves to an Indian in the city, emphasizing their feeling of being out of place and disconnected from society. They quickly smoke drugs to escape their surroundings and focus on their own trip. While their friend is rapping, the singer is busy detailing their kilogram of drugs. They justify their actions by saying that it's for a good reason – they're tired of eating flavorless food, so they sell drugs to afford a better lifestyle. They brag about their success, describing themselves as the prince of Bel-Air and partying in Miami with California weed, but also feel alienated and paranoid by their surroundings. They are constantly on edge, wary of snitches and the consequences of their actions. Throughout the song, there is a sense of detachment, loneliness, and a longing for something more.


The song can be seen as a commentary on the emptiness and temporary nature of a life fueled by drugs and a quest for money. Despite the temporary high and short-lived excitement, the singer is alone, paranoid, and disconnected. There's a sense of sadness and longing for something more, as the singer observes their surroundings without fully engaging with them. The song points to the dangers of the drug trade and the emptiness of material excess, highlighting the importance of finding a purpose and genuine human connections in life.


Line by Line Meaning

J'suis comme un Indien dans la ville, la hess dans le bide
Feeling lost and out of place, with a sense of unease in my gut


Vite, vite, vite, j'tire une taffe, j'fais le vide
Quickly taking a hit to clear my mind and escape reality


Évite de m'parler, là, j'm'en tape, j'suis dans mon trip
Ignoring others and focusing solely on my own experience


Pendant qu'tu rappes, poto, bah moi, j'détaille mon kil'
While you're busy rapping, I'm focused on the details of my hustle


Igo, j'sais qu'c'est mal mais c'est pour la bonne cause
I know it's wrong, but I justify it as necessary for a greater goal


Marre des pâtes sans goût donc on a bicrave les doses
Tired of bland meals, so we started selling drugs to make money


On baise la khoula, d'l'essence, un foulard
We steal cars, fuel, and even scarves to resell for profit


Donc j'pète un boulard, faut des sommes, des dollars
Getting high to cope with stress and pressure to make big money


On s'écarte des snitch, j'suis l'prince de Bel-Air
Avoiding informants and feeling like royalty in my success


Soirée mondaine, j'me trimbale en Nike Air
Attending fancy parties and showing off my expensive shoes


J'me casse à Miami, j'fume d'la beuh d'Californie
Escaping to Miami and smoking high-quality weed from California


J'ai la tête à l'envers
Feeling disoriented and out of sorts


Mon téléphone sonne, j'me mets sur "off"
Choosing to ignore calls and disconnect from the world


Ils en font des tonnes, y a rien, j'les ignore
Ignoring those who are trying too hard to impress or bother me


J'préfère planer dans les airs
Preferring to be in my own headspace and escape through drugs


Wesh les pirates, on dit quoi?
Addressing fellow criminals and asking how they're doing


Mustang cartonne en bas d'chez moi
A stolen car is doing well outside my place


Les soucis, ça m'a saoulé
Stress and problems are getting on my nerves


J'souris mais j'suis dégoûté
Putting on a happy face, but feeling disgusted inside


Pas là pour faire la fête, moi, j'veux le monde
Not interested in partying, I have bigger ambitions


Seul sous la pluie, souvent apparaît mon monstre
Feeling alone and haunted by my inner demons


Arrête de m'appeler "mon frère", toi, tu m'as mis dans la merde
Stop calling me 'bro', you're the reason I'm in trouble


Solo sur l'rain-té, les années passent, rien qu'j'khemmem
Alone on the street corner, the years go by and I just hustle


J'me la coule comme Will, ah oui (ah oui, ah oui)
Living my life like Will Smith in The Fresh Prince of Bel-Air


Toi, tu m'cherches, moi, j't'emmerde
If you're looking for trouble, I'll give you some


J'te fais croire c'que t'espères
Manipulating and tricking others into believing what they want to hear


J'te sens attiré par les démons de l'enfer
Observing that you're being tempted by evil forces


J'me sens fatigué, la route est longue mais j'observe
Feeling weary, but still watching and paying attention to my surroundings


Le temps, c'est d'l'argent, j'vais recompter
Time is money, so I need to double-check my finances


Y a un trou dans la liasse, j'me suis planté
I made a mistake and there's a hole in my stack of money


J'suis le prince de Bel-Air
Feeling like royalty in my own right


(Ah oui, ah oui, ah oui) j'ai la tête à l'envers
Feeling disoriented and out of sorts




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Samy Taourirt, Karim Azzouz

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found