The name "fripSide" comes from the word "flipside." It's a direct reference to when one had to flip records to side B. Since Flipside was already taken by a foreign artist, Sat coined the word "fripSide." The capital S comes from Satoshi's name.
fripSide had a very successful start on the indie community muzie. All three of their first albums topped their muzie's monthly shop ranking, and many of their songs had thousands of downloads. fripSide performed live for the first time for two shows in March 2005 and one in December 2005. In 2006, fripSide became a part of Japanese gaming company Visual Art's and started releasing under elseena-music entertainment. They released a few albums with Visual Art's and were featured in other non-fripSide releases such as the RADIO Twinkle☆Crusaders albums. fripSide NAO project!, fripSide's denpa subgroup, began during this time in April 2007. fripSide performed live once again December 25, 2007.
A new anime called Koihime†Musou began airing in the summer of 2008. fripSide performed the anime's theme song flower of bravery and released the song coupled with a new version of their 2004 hit sky called sky-version 2008- on the single flower of bravery. This release was fripSide's first major release and the first time they appeared on the Oricon charts, debuting at #26 on the weekly charts. Their fifth album split tears was a major release as well, debuting at #67 on the Oricon weekly. split tears had a software release as well that went on sale a day before the commercial version did. fripSide performed at many events this year for flower of bravery and did two shows in Osaka and Tokyo to promote split tears.
In March 2009, fripSide announced that long-time vocalist nao was leaving to pursue her own musical career. Left without a vocalist, producer Satoshi Yaginuma asked singer Rita to collaborate for the song spiral of despair-resurrection-. A huge compilation album titled nao complete anthology 2002-2009-my graduation- was released in July 2009; every album and song performed by nao was included on this ten disc compilation (with exception to the 2008 singles due to copyright issues). Very rare songs like colorless fate -erica 2007-(DEMO) and come to mind -short version- (also known as the piano version) made their way onto this monster album, as well as unreleased songs like my graduation, which has been waiting to make its public debut since 2003. This album marked the definitive end to the first phase of fripSide.
However, a few weeks after, the second phase of fripSide began. After 4 months without a vocalist and no activity, fripSide finally announced their new vocalist was none other than Yoshino Nanjo, a Japanese voice actress. fripSide was officially signed to Geneon Universal July 2009.
Currently, fripSide is involved with three theme song tie-ins for the anime To Aru Kagaku no Railgun. The first two singles, only my railgun and LEVEL5-judgelight- were big hits; both songs debuted in the top 10 of the Oricon weekly charts and are both still charting as of April 5, 2010. The fall 2010 single for the Railgun OVA, future gazer, debuted at #3 on the Oricon daily and included the theme song to the adult visual novel Fortissimo//Akkord:Bsusvier. fripSide also released a few songs on the side for new games by Lapis Lazuli and eufonie. On March 30, 2010, fripSide was featured on TV for the first time on TV Tokyo's Anisong Plus program, appearing as their pick-up artist of the week. On April 9, 2010, fripSide started their new radio program RADIO RONDOROBE-only my radio-gun which broadcasts every Friday at 9:30PM-10PM JST.
fripSide performed at Music Japan's popular special, MJ Presents Shinseiki Anisong SP 3, and performed at Animelo Summer Live 2010 -evolution- on August 28.
This boy-girl duo plans to release their first album under Geneon Universal on Dec 1, 2010.
http://fripSide.net
http://www.geneonuniversal.jp/rondorobe/music/fripside/index.html
late in autumn
fripSide Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
舞い上がる愛しさを 抱きしめた
静かに揺れてた 木の葉は今にも
終わりを告げて 散っていく
秋風薫る 夕陽射す道に 二人の影探す
辛くなる度に 君を傷つけた
言葉にしていた 擦れ違う日々を
区切るための笑顔
初めて心から人を想えたこと 君がくれたから
信じてたよ 永遠にこの時が続くこと
降り積もる想い 止められなくて
きっと君が見えてなかった
「そばにいれる」ただそれだけで
ずっと遥か先も生きていける筈だと そう思った
私はまだ子供で 君が流した涙に気付かずに
通いなれた道 並んで歩いた
どこまでも行ける気がしてた
いつも決まって 右隣の君 胸が高鳴ってた
瞳に映った 未来は同じと
たやすく決め付けていたんだ
茜に染まった 雑踏のなか
呟いた「ごめんね」
繋いだ手から流れ込む 何より温かいこの気持ち
きっと忘れないように 君が残してくれた
君と見た景色 些細な日々も
すべて輝いて見えたのは
いつも君がそばにいたから
暗い夜も全部 乗り越えてこられたの
ねえどうして忘れていたんだろう
君がいたから私らしくいれた
消えていく 君と見たいくつもの記憶たち
舞い上がる愛しさに溶けていく
降り積もる想い 粉雪になり
きっと君を彩れるから
願いひとつだけ叶うなら どうか君のもとで
寄り添える安らぎを 感じたいよ あの日の景色のなか
君と二人で夢見たその先に
愛すること 教えてくれた
この痛みを 忘れないから
君と私 過ごした意味が いま 心に 灯る
次の季節を超えたその先に 私は歩き出すよ
君と誓った 言葉だけを抱いて
The song “Late in Autumn” by fripSide is a melancholic yet beautiful ballad that conveys the feelings of two people who are in love but are facing the reality that their time together is coming to an end as winter approaches. The lyrics are filled with vivid images of autumn and the transition between the seasons, as well as the pain of separation and the hope of holding onto memories.
The opening verse describes the fallen petals turning into snow, setting the winter mood which is both beautiful and cold – much like the emotions being expressed. The chorus captures the bittersweet moment of holding the love and beauty of the autumn season close while also letting go of a love that may not continue. The verses describe the things the two have shared, such as walks along familiar paths, feelings of excitement at being together and of course the pain of parting. The lyrics also express regret for not seeing the tears of the other before and thanking the other for teaching the beauty of love and pain.
Overall, the song expresses the feeling of knowing that something is coming to an end but wanting to hold onto the happiness and memories that were shared.
Line by Line Meaning
舞い落ちた花弁が 粉雪に変わる頃
As the fallen flower petals turn into powdered snow
舞い上がる愛しさを 抱きしめた
I held onto the soaring feeling of love
静かに揺れてた 木の葉は今にも
The leaves that were silently swaying seemed like
終わりを告げて 散っていく
They were about to announce the end and fall
秋風薫る 夕陽射す道に 二人の影探す
We searched for our shadows on the path where the autumn breeze and evening sun interweave
辛くなる度に 君を傷つけた
Whenever I felt pain, I hurt you
自分だけ守ることばかり
I only cared about protecting myself
言葉にしていた 擦れ違う日々を
We put into words the days when we passed by each other
区切るための笑顔
To divide them, we smiled at each other
初めて心から人を想えたこと 君がくれたから
You gave me the first experience of truly loving someone from my heart
信じてたよ 永遠にこの時が続くこと
I believed that this moment would last forever
降り積もる想い 止められなくて
My accumulating feelings couldn't be stopped
きっと君が見えてなかった
I'm sure you couldn't see them
「そばにいれる」ただそれだけで
Just being together by your side,
ずっと遥か先も生きていける筈だと そう思った
I thought we could go on living together forever, even into the distant future
私はまだ子供で 君が流した涙に気付かずに
I was still a child and didn't notice the tears you shed
通いなれた道 並んで歩いた
We walked side by side on the familiar path we often took
どこまでも行ける気がしてた
We felt like we could go wherever we wanted
いつも決まって 右隣の君 胸が高鳴ってた
Every time, you were on my right and my heart beat faster
瞳に映った 未来は同じと
The future reflected in our eyes was the same
たやすく決め付けていたんだ
We easily decided on it
茜に染まった 雑踏のなか
In the bustle of the street dyed in red
呟いた「ごめんね」
I muttered, 'I'm sorry.'
繋いだ手から流れ込む 何より温かいこの気持ち
The feeling that flows from our linked hands is warmer than anything
きっと忘れないように 君が残してくれた
You left it for me, so I won't forget
君と見た景色 些細な日々も
The scenery we saw together and the trivial days
すべて輝いて見えたのは
They all shone bright
いつも君がそばにいたから
Because you were always by my side
暗い夜も全部 乗り越えてこられたの
We were able to overcome all the dark nights together
ねえどうして忘れていたんだろう
Hey, why did I forget?
君がいたから私らしくいれた
Because you were there, I was able to be myself
消えていく 君と見たいくつもの記憶たち
The many memories I saw with you are fading away
舞い上がる愛しさに溶けていく
They melt into the love that soars high
降り積もる想い 粉雪になり
My accumulating feelings turn into powdered snow
きっと君を彩れるから
Surely, they will color you
願いひとつだけ叶うなら どうか君のもとで
If only one wish could come true, please let me be by your side
寄り添える安らぎを 感じたいよ あの日の景色のなか
I want to feel the comfort of being close to you among the scenery of that day
君と二人で夢見たその先に
Beyond the future we dreamed of together
愛すること 教えてくれた
You taught me what it means to love
この痛みを 忘れないから
I won't forget this pain
君と私 過ごした意味が いま 心に 灯る
The meaning of the time we spent together now shines in my heart
次の季節を超えたその先に 私は歩き出すよ
Beyond the next season, I'll start walking
君と誓った 言葉だけを抱いて
I'll hold onto the words we promised each other
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Yuki-Ka, Nanjyo Yoshino, Satoshi Yaginuma
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@user-gy2lx7tj4p
舞い落ちた花弁が 粉雪に変わる頃
舞い上がる愛しさを 抱きしめた
静かに揺れてた 木の葉は今にも
終わりを告げて 散っていく
秋風薫る 夕陽射す道に
二人の影探す
辛くなる度 君を傷つけた
自分だけ守ることばかり
言葉にしていた 擦れ違う日々を
区切るための笑顔
初めて心から人を
想えたこと 君がくれたから
信じてたよ永遠に この時が続くこと
降り積もる想い 止められなくて
きっと君が見えてなかった
「そばにいれる…」ただそれだけで
ずっと遥か先も
生きていける筈だとそう思った
私はまだ子供で
君が流した涙に気付かずに…
通いなれた道 並んで歩いた
どこまでも行ける気がしてた
いつも決まって 右隣の君
胸が高鳴ってた
瞳に映った 未来は同じと
たやすく決め付けていたんだ
茜に染まった 雑踏のなか
呟いた「ごめんね」
繋いだ手から 流れ込む
何より温かいこの気持ち
きっと忘れないように
君が残してくれた…
君と見た景色 些細な日々も
すべて輝いて見えたのは
いつも君がそばにいたから
暗い夜も全部
乗り越えてこられたの
ねえどうして忘れていたんだろう
君がいたから私らしくいれた
消えていく
君と見たいくつもの記憶たち
舞い上がる愛しさに溶けていく…
降り積もる想い 粉雪になり
きっと君を彩れるから
願いひとつだけ叶えなら
どうか君のもとで
寄り添える安らぎを 感じたいよ
あの日の景色のなか
君と二人で夢見たその先に…
愛すること 教えてくれた
この痛みを 忘れないから
君と私 過ごした意味が
いま 心に 灯る
次の季節を超えたその先に
私は歩き出すよ
君と誓った 言葉だけを抱いて…
@242thitimamangsawong8
Maiochita hanabira ga koyuki ni kawaru koro
Maiagaru itoshisa wo dakishimeta
Shizuka ni yureteta konoha wa imanimo
Owari wo tsugete chitte yuku
Akikaze kaoru yuuhi sasu michi ni
Futari no kage sagasu
Tsuraku naru tabi ni kimi wo kizutsuketa
Jibun dake mamoru koto bakari
Kotoba ni shite ita surechigau hibi wo
Kugiru tame no egao
Hajimete kokorokara hito wo
Omoeta koto kimi ga kureta kara
Shinjiteta yo eien ni kono toki ga tsudzuku koto
Furitsumoru omoi tomerare nakute
Kitto kimi ga miete nakatta
"Soba ni ireru..." tada sore dake de
Zutto haruka saki mo
Ikite ikeru hazu da to sou omotta
Watashi wa mada kodomo de
Kimi ga nagashita namida ni kidzukazu ni...
Kayoi nareta michi narande aruita
Dokomademo ikeru ki ga shiteta
Itsumo kimatte migi tonari no kimi
Mune ga takanatteta
Hitomi ni utsutta mirai wa onaji to
Tayasuku kime tsukete ita'n da
Akane ni somatta zattou no naka
Tsubuyaita "gomen ne"
Tsunaida te kara nagarekomu
Naniyori atatakai kono kimochi
Kitto wasurenai you ni
Kimi ga nokoshite kureta...
Kimi to mita keshiki sasai na hibi mo
Subete kagayaite mieta no wa
Itsumo kimi ga soba ni ita kara
Kurai yoru mo zenbu
Norikoete korareta no
Nee doushite wasurete ita'n darou
Kimi ga ita kara watashi rashiku ireta
Kiete yuku
Kimi to mita ikutsu mono kioku-tachi
Maiagaru itoshisa ni tokete iku...
Furitsumoru omoi koyuki ni nari
Kitto kimi wo irodoreru kara
Negai hitotsu dake kanau nara
Douka kimi no moto de
Yorisoeru yasuragi wo kanjitai yo
Ano hi no keshiki no naka
Kimi to futari de yumemita sono saki ni...
Aisuru koto oshiete kureta
Kono itami wo wasurenai kara
Kimi to watashi sugoshita imi ga
Ima kokoro ni tomoru
Tsugi no kisetsu wo koeta sono saki ni
Watashi wa aruki dasu yo
Kimi to chikatta kotoba dake wo daite...
@love623ify
舞い落ちた花弁が 粉雪に変わる顷
当纷飞落下的花瓣化为粉雪之时
舞い上がる爱しさを 抱きしめた
我便以向上飞舞之姿拥抱这份爱
静かに揺れてた 木の叶は今にも
树叶现在也依然如故的寂静摇摆著
终わりを告げて 散っていく
彷佛宣告著结束一般 散落
秋风薫る 夕阳射す道に
二人の影探す
秋意渐浓 在夕阳余晖的黄昏路上
寻找两人的身影
辛くなる度に 君を伤つけた
自分だけ守ることばかり
只想著自己 只顾著保护自己的我
不断地 在你痛苦难过时伤害你
言叶にしていた 擦れ违う日々を
无法用言语表达 那些平行线般擦肩而过的日子
区切るための笑颜
为了斩断一切而戴上的笑容假面
初めて心から人を
第一个令我动心的人
想えたこと 君がくれたから
回想起来 是因为你走进了我的世界
信じてたよ永远に この时が続くこと
深信不疑的认为 这样的时间能永远持续
降り积もる想い 止められなくて
不断累积过重的思念已无法阻挡
きっと君が见えてなかった
一定无法再见到你了吧
「そばにいれる…」ただそれだけで
ずっと遥か先も
「想在你身边...」连这种想法
都显得遥不可及
生きていける筈だとそう思った
但是只要想著 似乎又有了活下去的力量
私はまだ子供で
我还只是个孩子阿
君が流した涙に気付かずに…
连你强留在眼框中的泪水都无法察觉...
通いなれた道 并んで歩いた
在熟悉的道路上肩并肩的走著
どこまでも行ける気がしてた
就好像无论何地都能到达的感觉
いつも决まって 右隣の君
一直以来 总是走在我右侧的你
胸が高鸣ってた
大到足以听见的心跳声
瞳に映った 未来は同じと
たやすく决め付けていたんだ
我们眼里看到的肯定是相同的吧
伸出手就能轻易碰触的未来
茜に染まった 雑踏のなか
在被夕阳染红的糟杂人海中
呟いた「ごめんね」
细声低语著「对不起」
繋いだ手から 流れ込む
透过紧握的手传达而来的是
何より温かいこの気持ち
胜过一切的温暖感情
きっと忘れないように
君が残してくれた…
一定不会忘记 那是我仅剩的你留给我的...
君と见た景色 些细な日々も
与你一起看见的景色和平凡的日常
すべて辉いて见えたのは
在我看来都闪烁耀眼
いつも君がそばにいたから
因为你总是在我的身边
暗い夜も全部
乗り越えてこられたの
所以不论是黑暗或夜晚都能勇敢度过的
ねえどうして忘れていたんだろう
君がいたから私らしくいれた
呐 为什麼会忘记了呢
是因为有你在我才能活的像自己
消えていく
会消失吧
君と见たいくつもの记忆たち
曾经与你共渡的那些记忆
舞い上がる爱しさに溶けていく…
在飞舞的爱意里溶化殆尽...
降り积もる想い 粉雪になり
不断堆积的思念 化为粉雪
きっと君を彩れるから
肯定能染上你的色彩
愿いひとつだけ叶うなら
如果只能实现一个愿望的话
どうか君のもとで
请让我回到你的身边
寄り添える安らぎを 感じたいよ
让我感受在你身旁的安心感
あの日の景色のなか
在那天到来之前
君と二人で梦见たその先に…
只能在梦中跟你相会了...
爱すること 教えてくれた
教会我如何去爱的
この痛みを 忘れないから
这份痛苦我是不会忘记的
君と私 过ごした意味が
いま 心に 灯る
你和我 一路走来的意义
现在 也点亮我的心
次の季节を超えたその先に
在下一个季节交替之前
私は歩き出すよ
我就会走出伤痛
君と誓った 言叶だけを抱いて…
我对你发誓 仅用这句话...
@melvernatley9471
maiochita hanabira ga
konayuki ni kawaru koro
maiagaru itoshisa wo dakishimeta
shizuka ni yureteta konoha wa ima ni mo
owari wo tsugete chitte yuku
akikaze kaoru yuuhi sasu michi ni
futari no kage sagasu
tsuraku naru tabi ni kimi wo kizutsuketa
jibun dake mamoru koto bakari
kotoba ni shite ita surechigau hibi wo
kugiru tame no egao
hajimete kokoro kara hito wo
omoeta koto kimi ga kureta kara
shinjiteta yo eien ni kono toki ga tsuzuku koto
furitsumoru omoi tomerarenakute
kitto kimi ga miete nakatta
"soba ni ireru..." tada sore dake de
zutto haruka saki mo
ikite ikeru hazu da to sou omotta
watashi wa mada kodomo de
kimi ga nagashita namida ni kizukazu ni...
kayoinareta michi narande aruita
dokomademo ikeru ki ga shiteta
itsumo kimatte migidonari no kimi
mune ga takanatta
hitomi ni utsutta mirai wa onaji to
tayasuku kimetsukete ita n da
akane ni somatta zattou no naka
tsubuyaita "gomen ne"
tsunaida te kara nagarekomu
nani yori atatakai kono kimochi
kitto wasurenai you ni
kimi ga nokoshite kureta...
kimi to mita keshiki sasai na hibi mo
subete kagayaite mieta no wa
itsumo kimi ga soba ni ita kara
kurai yoru mo zenbu
norikoete korareta no
nee doushite wasurete ita n darou
kimi ga ita kara watashirashiku ireta
kiete yuku
kimi to mita ikutsumo no kiokutachi
maiagaru itoshisa ni tokete yuku...
furitsumoru omoi
konayuki ni nari
kitto kimi wo irodoreru kara
negai hitotsu dake kanau nara
douka kimi no moto de
yorisoeru yasuragi wo kanjitai yo
ano hi no keshiki no naka
kimi to futari de yumemita sono saki ni...
aisuru koto oshiete kureta
kono itami wo wasurenai kara
kimi to watashi sugoshita imi ga
ima kokoro ni tomoru
tsugi no kisetsu wo koeta sono saki ni
watashi wa arukidasu yo
kimi to chikatta kotoba dake wo daite...
@yakan-gakusei
もう何年も聴いてる。唯一あきないし。
メロディーが良いのは通常運転だとしても、この曲は歌詞が神すぎるって!歌詞を聴いただけで情景が目に浮かぶ。毎回涙が出そうになる。胸を締め付けられる。最高だ!昔、とあるの御坂と重ねているのかなって思ったこともあったけれど、今思えば誰でも重なるよね。改めて南条さんありがと!
@user-gy2lx7tj4p
舞い落ちた花弁が 粉雪に変わる頃
舞い上がる愛しさを 抱きしめた
静かに揺れてた 木の葉は今にも
終わりを告げて 散っていく
秋風薫る 夕陽射す道に
二人の影探す
辛くなる度 君を傷つけた
自分だけ守ることばかり
言葉にしていた 擦れ違う日々を
区切るための笑顔
初めて心から人を
想えたこと 君がくれたから
信じてたよ永遠に この時が続くこと
降り積もる想い 止められなくて
きっと君が見えてなかった
「そばにいれる…」ただそれだけで
ずっと遥か先も
生きていける筈だとそう思った
私はまだ子供で
君が流した涙に気付かずに…
通いなれた道 並んで歩いた
どこまでも行ける気がしてた
いつも決まって 右隣の君
胸が高鳴ってた
瞳に映った 未来は同じと
たやすく決め付けていたんだ
茜に染まった 雑踏のなか
呟いた「ごめんね」
繋いだ手から 流れ込む
何より温かいこの気持ち
きっと忘れないように
君が残してくれた…
君と見た景色 些細な日々も
すべて輝いて見えたのは
いつも君がそばにいたから
暗い夜も全部
乗り越えてこられたの
ねえどうして忘れていたんだろう
君がいたから私らしくいれた
消えていく
君と見たいくつもの記憶たち
舞い上がる愛しさに溶けていく…
降り積もる想い 粉雪になり
きっと君を彩れるから
願いひとつだけ叶えなら
どうか君のもとで
寄り添える安らぎを 感じたいよ
あの日の景色のなか
君と二人で夢見たその先に…
愛すること 教えてくれた
この痛みを 忘れないから
君と私 過ごした意味が
いま 心に 灯る
次の季節を超えたその先に
私は歩き出すよ
君と誓った 言葉だけを抱いて…
@user-hp8bh2gs7n
歌詞ありがとうございます😊
@shiruso
only my railgunのカップリングで埋もれてるけど自分的には最高に好きな曲
タイトル通り晩秋に聴くと雰囲気に浸れる
@user-hn8su6zq3z
12年前よく会社に向かう道中でiPodで聴いてた…。
fripSide最高
@user-mp7vb4uu3f
「願い、ひとつだけ叶うなら。」
あの日に戻れるなら、二度と後悔しない生き方を...
@ayumu2788
初めて買ったfripSideのCDに入ってて、なんとなく聴いてみたらめちゃくちゃ良い曲でハマったの思い出すなぁ~。
たしかonly my railgunのカップリング曲だったはず(間違ってたらごめん)
@yg-mhf-dqx
fripSideの曲で一番歌詞好き
南條愛乃の声と失恋ソングの相性抜群
@user-lu4cc1ty2r
具体的な思い出とかが蘇るわけでは無いけど、なんかグッとくる(語彙力)
@user-rk7kr9in7u
つ「ノスタルジック」