DON'T LOOK BACK
globe Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

凍えてかじかむ手にはまだ少し
あなたを助ける
ぬくもりはあるかな?
Was I dreaming?
When I was young...
Was I?
When I was young...
I wonder...
I had a dream...
I had a dream...
Was I dreaming?
It was a strange dream...
A painful dream...
And I recall seeing myself
as a child
And it was screaming!!
DON'T L00K BACK
DON'T L00K BACK DON'T L00K BACK
Shout! Shout! Shout!
裸足のままであなたの部屋から
かけ出していった
男と女はいったい
どうしてこんなに遠い
指がからまる 汗を感じる
触れるだけでいいのに
近すぎるほど近づきすぎてる
割り切りかたを教えて
ただ静かに目をつむれば
I don't want to look back
anymore!
I was nit picking
細かいこと気にしすぎてた!
Down in the dumps,
Deep in the dark
街を歩く 何も考えず 人ごみを
会える気がする We meet one day
Chasing the dream 夢を追って
あなたが走って
追いかけてくれるのを公園の砂場
しゃがんで待って
一人ドラマ演じたりしたけど
なんて事ない ただ近い未来
きらきらさせたくて
期待してるだけしなきゃいけない
私がすること何もしてない
昨日は泣いたね 見られちゃったね
本当の私は 誰よりも弱くて
あぁ もうやめてほしいよ
こんな自分を
DON'T L00K BACK

Haunted by memories
過去にとらわれていた...
With no self confidence
自分に自信もなかった‥
And white lies 細かいガラス
破片のように美しいけど...
触れば It will break you!
Shout! Shout!
私がしなきゃいけない事
わかってあげなきゃいけない事
前へ進まなきゃいけない事
明日からもう一度考えなきゃ
I thought of puitting many times
So 諦めようと思った...
I told myself 何度も言い
聞かせてたんだ... Don't look back
どうせなら降り積もる
雪にうずもれて
涙さえも凍って
ガラスのように砕けちって
はやくあなたのため 力になりたい

どうせなら降り積もる
雪にうずもれて
涙さえも凍って
ガラスのように砕けちって
はやくあなたのため 力になりたい
私だけのために生きていきたくない
壊れていくものは 今夜中に壊れて
こなごなに崩して そして明日へ
凍えてかじかむ手にはまだ少し
あなたを助けるぬ
くもりはあるかな?
DON'T L00K BACK
DON'T L00K BACK
DON'T L00K BACK...
DON'T L00K BACK
DON'T L00K BACK
DON'T L00K BACK...
DON'T L00K BACK
DON'T L00K BACK
DON'T L00K BACK...
どうせなら降り積もる
雪にうずもれて




涙さえも凍って
ガラスのように砕けちって

Overall Meaning

The song "Don't Look Back" by Globe is a poignant reflection on past memories and overcoming the obstacles hindering one's personal growth. The song opens with the singer questioning whether a feeling of warmth remains in their frozen, numb hands as they reach out to help someone. The lyrics then shift towards themes of dreams, specifically a disturbing dream from the past where the singer remembers seeing themselves as a child screaming. The chorus is a forceful reminder to not dwell on the past and to keep moving forward, not looking back. The song continues with the singer looking back on their relationships and personal struggles, wishing to break free of self-doubt and white lies. The song ends with a call to action to move forward, to not give up and to strive to become stronger.


The song showcases the struggles and frustrations of many people as they try to break free from their past and personal regrets. The lyrics skillfully weave together themes of self-reflection, relationships, and personal growth, creating a relatable and emotional journey for the listener.


Line by Line Meaning

凍えてかじかむ手にはまだ少し あなたを助ける ぬくもりはあるかな?
Even with my frozen and numb hands, I wonder if there is still any warmth left to help you.


Was I dreaming? When I was young... Was I? When I was young... I wonder...
I'm not sure if what I experienced in the past was just a dream or not, especially when I was young.


I had a dream... I had a dream... Was I dreaming? It was a strange dream... A painful dream...
I remember a strange and painful dream I had that I'm not sure was really just a dream or not.


And I recall seeing myself as a child And it was screaming!! DON'T L00K BACK DON'T L00K BACK DON'T L00K BACK Shout! Shout! Shout!
I remember screaming as a child and telling myself not to look back, to keep moving forward and shouting to make my way through life.


裸足のままであなたの部屋から かけ出していった 男と女はいったい どうしてこんなに遠い 指がからまる 汗を感じる 触れるだけでいいのに 近すぎるほど近づきすぎてる 割り切りかたを教えて ただ静かに目をつむれば
As I ran barefoot from your room, I wondered why men and women have this distance between them. Our fingers tangled and sweating, we get too close and forget boundaries. Please teach me how to cut off these attachments. If we just calmly close our eyes...


I don't want to look back anymore! I was nit picking 細かいこと気にしすぎてた! Down in the dumps, Deep in the dark
I don't want to dwell on the past anymore, I used to nitpick too much and get too sad, closing myself off in the darkness.


街を歩く 何も考えず 人ごみを会える気がする We meet one day Chasing the dream 夢を追って あなたが走って 追いかけてくれるのを公園の砂場 しゃがんで待って 一人ドラマ演じたりしたけど なんて事ない ただ近い未来 きらきらさせたくて
Walking through the city, not thinking about anything, feeling like I could meet anyone in the crowd. We will meet one day while chasing our dreams, you are running and I crouched in the sand at the park waiting for you. Even if it's nothing, just to make the near future a little brighter.


期待してるだけしなきゃいけない 私がすること何もしてない 昨日は泣いたね 見られちゃったね 本当の私は 誰よりも弱くて あぁ もうやめてほしいよ こんな自分を DON'T L00K BACK
I should only have expectations and not do anything myself. Yesterday I cried and was seen by everyone, the real me is weaker than anyone. Ah, I just want to stop this cycle and not look back anymore.


Haunted by memories 過去にとらわれていた... With no self confidence 自分に自信もなかった‥ And white lies 細かいガラス 破片のように美しいけど... 触れば It will break you! Shout! Shout!
I was trapped by my memories and had no confidence in myself. The little white lies were like beautiful glass fragments, but if you touch them, they will break you. Shout! Shout!


私がしなきゃいけない事 わかってあげなきゃいけない事 前へ進まなきゃいけない事 明日からもう一度考えなきゃ I thought of puitting many times So 諦めようと思った... I told myself 何度も言い 聞かせてたんだ... Don't look back
I know what I need to do, what I need to understand, and that I need to move forward. I have to rethink everything from tomorrow. I thought about giving up many times, but I kept telling myself. Don't look back.


どうせなら降り積もる 雪にうずもれて 涙さえも凍って ガラスのように砕けちって はやくあなたのため 力になりたい
If snow falls, I want to be buried and frozen in it, even my tears will freeze and break like glass. I want to be useful to you as soon as possible.


私だけのために生きていきたくない 壊れていくものは 今夜中に壊れて こなごなに崩して そして明日へ 凍えてかじかむ手にはまだ少し あなたを助けるぬくもりはあるかな? DON'T L00K BACK
I don't want to live just for myself. Things that are breaking down should be completely broken tonight and rebuilt for tomorrow. Even with my frozen and numb hands, I wonder if there is still any warmth left to help you. Don't look back.


DON'T L00K BACK DON'T L00K BACK DON'T L00K BACK... DON'T L00K BACK DON'T L00K BACK DON'T L00K BACK... DON'T L00K BACK DON'T L00K BACK DON'T L00K BACK...
Don't look back, keep moving forward, shouting at the top of your lungs.


どうせなら降り積もる 雪にうずもれて 涙さえも凍って ガラスのように砕けちって はやくあなたのため 力になりたい
If snow falls, I want to be buried and frozen in it, even my tears will freeze and break like glass. I want to be useful to you as soon as possible.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 哲哉 小室

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@soisiam4389

歌詞↓
https://www.uta-net.com/song/12663/

@fanks-on-the-earth

救いようの無いどうしようもない絶望感がクセになるんだよなー
個人的に、globeの曲で上位に入る好きな一曲。

@user-ck5jj9yu4o

すごく良い例えです!!
その絶望感を抱えながらも前に進むような終わり方も良いですね

@emma-hi8vf

当時はこの曲の良さを理解出来なかったけど、令和になった今改めて聴くと凄く良い曲だなぁと思う。

@user-uh9mf5wy6m

globeにまだこんないい曲あったんだ。知らなかったのが恥ずかしい

@konatsu_momo

毎年冬になるとこの曲を聴きたくなります☺️

@fredchan9448

The best song of the globe ever!

@ikkenkazoo3043

神曲過ぎる。KEIKOの最後の声伸ばすとこ好きすぎる。

@user-pn9wh4mz3p

ガチで神曲

@mimi-un3xj

最初の曲調?イントロの落ち着いてる流れからのギャップがたまらなく良いですよね👏👏👏

More Comments

More Versions