Their debut album, globe, sold over 4 million copies, and the band was awarded the Japanese record industry's highest honor for their single "wanna Be A Dreammaker." After a two-year hiatus (in which time Tetsuya Komuro and Keiko got married), globe released a new single entitled Here I Am on June 29, 2005. A new album, globe2 pop/rock was released on August 10, 2005, in commemoration of their 10-year anniversary. Komuro also mentioned there will be some collaboration work with other artists with the artist title of globe feat. XX (where XX is the artist name), and globe extreme for collaboration with YOSHIKI.
2. globe was a hard rock formation from Hooglede, Belgium with ex-members of Billy The Kid & Crush. They made one album 'The other side' and then split up. Now, Ronald Klaassen is drumming in BON G.O.V..
Precious Memories
globe Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
学生の頃のはなし
カウンターで 足を組み
カクテル 少しピッチ速くて
いろいろ 話題が飛ぶ
あの娘は どこで働き
最近あいつが 電話してきたよ
あなたは今も 飲み友達で
オフィスビル すりぬけて
今日も 一日が終わって
クーペタイプの疲れた シートに座って
カーステレオから slow dance
そして切ない love song
時々 ふっと思い出す
Precious memories
懐かしくても 会えずに
どこにいるかも 理解らずに
偶然 街ですれ違っても
気付かずに お互いの道を目指してる
階段をかけのぼって
ヒールもだんだん はかない
アドレスのデータもほとんど
使わない人ばかりになる
週末ばかり 気になって
今もそんな 話題がでてる
だけど ふっと思い出す
Precious memories
懐かしくても 会えずに
どこにいるかも 理解らずに
偶然 街ですれ違っても
気付かずに お互いの道を目指してる
月日が流れて 少しずつ
遠ざかる 夢のかけら
誰と 暮らしているかも
知らずに 何かを 忘れてく
懐かしくても 会えずに
どこにいるかも 理解らずに
偶然 街ですれ違っても
気付かずに お互いの道を目指してる ooh
The lyrics to Globe's song "Precious Memories" depict the theme of longing for the past and old memories. The opening lines describe a scene where college friends are catching up at a bar, reminiscing old times, and discussing what they have been up to lately. The lyrics also suggest that even though time has passed, some relationships have endured, and the singers still meet up for drinks.
The song then transitions to a different perspective, where the singer is driving home from work, tired and nostalgic, listening to a slow love song as memories flood his mind. The lyrics paint a picture of someone who misses the good old times, including friends they've lost touch with, a love interest, and how life has changed since then. The song concludes with the realization that while people may have moved on and lost touch, their memories still hold a special place in their hearts.
Overall, the lyrics express the universal feeling of nostalgia for the past, the people we have known, and the things we have done. Globe captures the bittersweet nature of these memories, where one can look back fondly at the past, but also recognize that those days have gone forever.
Line by Line Meaning
学生の頃のはなし
We reminisce about our student days
カウンターで 足を組み
Sitting at the counter with crossed legs
カクテル 少しピッチ速くて
Sipping cocktails and talking excitedly
いろいろ 話題が飛ぶ
Our conversations cover various topics
あの娘は どこで働き
We wonder where that girl is working
あの男は 何をしてる
We wonder what that guy is doing
最近あいつが 電話してきたよ
We recently received a call from them
あなたは今も 飲み友達で
You are still a drinking buddy
オフィスビル すりぬけて
We leave the office building
今日も 一日が終わって
Another day has ended
クーペタイプの疲れた シートに座って
We sit in the worn driver's seat of a Coupe
カーステレオから slow dance
A slow dance plays on the car stereo
そして切ない love song
A melancholic love song follows
時々 ふっと思い出す
We recall these memories from time to time
Precious memories
Our memories are precious to us
懐かしくても 会えずに
We feel nostalgic but cannot meet
どこにいるかも 理解らずに
We do not even know where they are
偶然 街ですれ違っても
Even if we pass by each other on the street by chance
気付かずに お互いの道を目指してる
Both of us are unaware and continue on our separate paths
階段をかけのぼって
We climb up the stairs
ヒールもだんだん はかない
Our heels become more fragile over time
アドレスのデータもほとんど
We have mostly forgotten our contact details
使わない人ばかりになる
There are only people we do not stay in touch with
週末ばかり 気になって
We are preoccupied with the weekends
今もそんな 話題がでてる
We still talk about those topics
だけど ふっと思い出す
But then we remember again
月日が流れて 少しずつ
Time passes by little by little
遠ざかる 夢のかけら
Our dreams become more distant
誰と 暮らしているかも
We may not know who we live with
知らずに 何かを 忘れてく
We unknowingly forget things
ooh
An exclamation of emotion
Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Tetsuya Komuro
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@user-sw2ut2xr6t
学生の頃のはなし
カウンターで 足を組み
カクテル 少しピッチ速くて
いろいろ 話題が飛ぶ
あの娘は どこで働き
あの男は 何をしてる
最近あいつが 電話してきたよ
あなたは今も 飲み友達で
オフィスビル すりぬけて
今日も 一日が終わって
クーペタイプの疲れた
シートに座って
カーステレオから slow dance
そして切ない love song
時々 ふっと思い出す
Mm precious memories
懐かしくても 会えずに
どこにいるかも 理解らずに
偶然 街ですれ違っても
気付かずに お互いの道を目指してる
階段をかけのぼって
ヒールもだんだん はかない
アドレスのデータもほとんど
使わない人ばかりになる
週末ばかり 気になって
今もそんな 話題がでてる
だけど ふっと思い出す
Mm precious memories
懐かしくても 会えずに
どこにいるかも 理解らずに
偶然 街ですれ違っても
気付かずに お互いの道を目指してる
月日が流れて 少しずつ
遠ざかる 夢のかけら
誰と 暮らしているかも
知らずに 何かを 忘れてく
懐かしくても 会えずに
どこにいるかも 理解らずに
偶然 街ですれ違っても
気付かずに お互いの道を目指してる
@sinceretributetotetsuyakom6499
Each and every one of you has your own precious memories.
@user-jr9dn1jw3i
True
@kita5360minami
入るな、絶対にな
@user-gl1do7br7s
😊 5:59 😢😅😅
@shint391
この曲、globeの曲でBest3に入る方います??
@clara.shingolf
No.1の神曲!
@nagamotochihiro9874
私も1番だと思っています!
@user-gl3jx6nm7l
カラオケで歌いますよ
男でも歌いやすいです
@user-uj1lc7on1y
むっちゃくちゃ大好きです!!!!!
@user-od3fs8dw1o
個人的意見としてNO.1です