THE BOX
globe Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

作詞:Keiko/Tk 作曲:Tetsuya/Komuro

意味深に見える気配でも さほどそうでもない Just impression
だけど時々はばかにできない そうやっぱり So confusion

その瞬間、あの瞬間 耳につくのは論じるに及ばない結果論
決めつけの後付けの箱におさめれば
おさまるほど押さえきれない
Let you know,
Let me show you
今夜も語らいの場なんて It's over
もしかしたらあしたのまた明日まで 私は絵を描いている

不器用なあなたがとても好きなの
COOL に惑うあなたは私も淋しい

もう夜が明けるころ
さよならまで連れてって
朝日が希望をふちどる
太陽が勇気をふちどる

Dream in the box person in the box
Vibe in the box time in the box
Love in the box wind in the box
Bell in the box dance in the box
Toy in the box sex in the box
Soul in the box sick in the box

きれいじゃない だけど汚れない私の永遠の隠れ場所

Don't Disturb 今はこのままにしておいて
時々ね 時々でいいから今だけそっとして合鍵で開けないで

閉ざされた場所は部屋じゃない 私を囲む繊細な白い線で
形取られた不安と不条理が閉息を産みだしてる BOX

もしかして私が私になれる場所
もしかして涙して
もしかしてあなたを曇らせてしまっても微笑んでいて

私を包んでくれてる
あなたは私の好きな部屋の様 子守唄の様

もうまた陽が沈むころ
また二人をふちどって
月明り隠れていく
夕日やさしく見送る

逃げたいわけじゃないから
またあなたが囁いて
そばにいて明日のまた朝
おはようって聞かせて

Dream in the box person in the box
Vibe in the box time in the box
Cream in the box kiss in the box
Pill in the box money in the box
Trash in the box rough in the box
Sex in the box sexy in the box

きれいじゃない だけど汚れない私の永遠の隠れ場所

そこまでは気にしないでいいから
So 少しだけ怖いの day by day
ここでここまでで何か決めないとならないなんて
何かを見つけなきゃならないなんて
答えをだす必要も正解もない事は よくサジェストしてる私なのに
Am I Sick!

もうまた陽が沈むころ
また二人をふちどって
月明り隠れていく
夕日やさしく見送る

自然とあなたと私
人々と私たちと
過去と未来と私たち
やさしくふちどられていく

Dream in the box time in the box
Bell in the box toy in the box
Rough in the box wind in the box
Cream in the box kiss in the box
Pill in the box money in the box
Trash in the box rough in the box





きれいじゃない だけど汚れない私の永遠の隠れ場所

Overall Meaning

The Box by Globe speaks of a person's refuge in a secret space, their "box." The lyrics portray this space as an essential element in their life, which holds all of their basic requirements, be it feelings, emotions, and even desires that cannot be expressed openly. The lyrics suggest that when they are struggling or confused, their "box" makes them feel safe and comfortable. Despite its many imperfections and irregularities, the "box" is an indispensable part of their existence.


Throughout the song, Globe tries to explain that hiding one’s feelings or desires is not something to be frowned upon. The song portrays an individual who is uncomfortable communicating with other people but finds solace and refuge in their "box." This "box" is an essential element of their personality. Globe believes that a person's character is shaped by the imperfections of their "box," which is a unique manifestation of their true self.


Moreover, the song highlights that the "box" is not just a physical space but also a metaphor for the space within one's mind where they run and hide when things become difficult. The lyrics also suggest that everyone has their version of a "box," and it is essential to find and maintain one's "box" for their emotional and mental well-being.


Line by Line Meaning

意味深に見える気配でも さほどそうでもない
It seems like there is a deeper meaning, but really there isn't much to it.


だけど時々はばかにできない そうやっぱり
Sometimes it's difficult to ignore, after all.


その瞬間、あの瞬間 耳につくのは論じるに及ばない結果論
At that moment, what's heard is essentially hindsight.


決めつけの後付けの箱におさめれば
If it's put into a predetermined and retroactive box,


おさまるほど押さえきれない
it becomes too difficult to contain.


Let you know,
Let me tell you,


Let me show you
Let me demonstrate to you


今夜も語らいの場なんて It's over
There's no reason to keep talking tonight.


もしかしたらあしたのまた明日まで 私は絵を描いている
Maybe until tomorrow comes, I'll just be painting.


不器用なあなたがとても好きなの
I really like how awkward you are.


COOL に惑うあなたは私も淋しい
When you're lost in coolness, it also makes me feel lonely.


もう夜が明けるころ
By the time the night ends,


さよならまで連れてって
Take me with you until we say goodbye.


朝日が希望をふちどる
The morning sun brings hope.


太陽が勇気をふちどる
The sun gives us courage.


Dream in the box person in the box
Dreams are in the box, people are in the box


Vibe in the box time in the box
Vibes are in the box, time is in the box


Love in the box wind in the box
Love is in the box, wind is in the box


Bell in the box dance in the box
Bells are in the box, dancing is in the box


Toy in the box sex in the box
Toys are in the box, sex is in the box


Soul in the box sick in the box
Souls are in the box, sickness is in the box


きれいじゃない だけど汚れない私の永遠の隠れ場所
It's not pretty, but it's my forever clean hiding place.


Don't Disturb 今はこのままにしておいて
Don't disturb me, let me be like this for now.


時々ね 時々でいいから今だけそっとして合鍵で開けないで
Sometimes it's good to just be quiet and not interfere, so please don't use the spare key now.


閉ざされた場所は部屋じゃない 私を囲む繊細な白い線で
It's not just a closed room, I'm surrounded by delicate white lines.


形取られた不安と不条理が閉息を産みだしてる BOX
The shaped anxiety and irrationality create the suffocating box.


もしかして私が私になれる場所
Maybe it's the place where I can be myself.


もしかして涙して
Maybe I'm also crying


もしかしてあなたを曇らせてしまっても微笑んでいて
Maybe I'm causing you to feel down, but please keep smiling.


私を包んでくれてる
You're enveloping me.


あなたは私の好きな部屋の様 子守唄の様
You're like my favorite room or a lullaby.


もうまた陽が沈むころ
By the time the sun sets again,


また二人をふちどって
We'll be together again.


月明り隠れていく
The moonlight will disappear.


夕日やさしく見送る
The gentle evening sun sees us off.


逃げたいわけじゃないから
It's not that I want to run away,


またあなたが囁いて
But please whisper to me again,


そばにいて明日のまた朝
Stay by my side until tomorrow morning


おはようって聞かせて
And say 'good morning' to me.


Dream in the box time in the box
Dreams are in the box, time is in the box


Bell in the box toy in the box
Bells are in the box, toys are in the box


Rough in the box wind in the box
Rough things are in the box, wind is in the box


Cream in the box kiss in the box
Cream is in the box, kisses are in the box


Pill in the box money in the box
Pills are in the box, money is in the box


Trash in the box rough in the box
Trash is in the box, rough things are in the box


Sex in the box sexy in the box
Sex is in the box, things that are sexy are in the box


きれいじゃない だけど汚れない私の永遠の隠れ場所
It's not pretty, but it's my forever clean hiding place.




Contributed by Zoe S. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

あお

このジャケかっこいい
音もいいねー♬

thomas malpezzi

Elevate out of the hate into Love.

綾美 小林

ジャケカッコイイけど、なかみの曲あんまりいい曲じゃないからね。このアルバム一度聴いたけど、今もう持てないです。誰かにあけちゃったね。でも、中古屋に売ってないんだなあ。寂しぃです。

H G

Love

Skep

Wot

More Versions