genesis next
globe Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Hello! (hello!)
Hello genesis
(Yes!)
Can you hear me?
(Yes!)

(Where am I?)
Hello genesis
Can you hear me?
(Yes!)
(Where am I?)

Hello you just get into
(Yes, where?)
You just get into the next genesis
Hello
Hello you just get into
Yes, genesis of next
You just get into
You are alone on this planet
Over, over
Nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one

久し振りの キミの half smile
忘れられず 始まる genesis of next
I can't get you out of my mind
一人たたずむ please tell me why
But there's no easy answer

Genesis of next
Please tell me! Is this a test?
Hey baby, do you need some help?
You are alone lonely planet

Genesis of next
You just get into
Alone on this planet
Lonely planet

また覗いた いつものカギ穴
闇にうっすら 自分の影だけ

残ったキズ ボクは癒せず
そこは lonely planet

見つめ合う瞬間 時が止まった
じゃれあう言葉 全てあのまま

時のイタズラ 抱き合いながら
扉を閉めず 飛び出した

(Oh that)
I can't get you out of my mind
I can't get you out of my mind
I can't get you out of my mind
I can't get you out of my mind

(Four, four)
I can't get you out of my mind
I can't get you out of my mind
(Four)
I can't get you out of my mind
(Four, four)
I can't get you out of my mind
(Four, four, four, four, four, four, four)
I can't get you out of my mind

限られた 世界の中
あなたは今 何してるの
満たされない欲望を
ちょっとしたワガママぶつけて

生きているだけだって
とてつもないことなのにね
恋人の愛情とかヤキモチに
瞬間を取られ 涙流し

21st century 本当の愛
隣の席の男と
いがみあってる場合じゃない
さみしがってる場所じゃない

21st century 本当の愛
降りてくる光を見よう
何かイメージをつかもう
何かフレーズを探そう

探さなくていいからね だから
私のこれっぽっちの夢なんて
かけらだけでいいからね そして
愛を誰かにあげてほしいの

逃げてお願い もし今何もかも崩れて
救い求めるシグナルでさえも
私の吐息さえも 届かなくても
明日を消さずに 生きれるかな 生きれるかな 生きれるかな

赤い 空を 自由に 飛ぶ 鳥が
羽を 休め キミの 側に 眠る
夢の 中で キミを 探し 見つけ
愛しい lonely planet

Devil in my shoes!
You left me alone
And you're gone
And you're gone
And you're gone
And you're gone
And you're gone

You left me alone
And you're gone
And you're gone
And you're gone
And you're gone

You left me alone
And you're gone
And you're gone
And you're gone
And you're gone
And you're gone

You left me alone
And you're gone
And you're gone
And you're gone
And you're gone
And you're gone

You left me alone
And you're gone
And you're gone
And you're gone
And you're gone
And you're gone

You left me alone
You left me alone
And you're gone
And you're gone
And you're gone
And you're gone
And you're gone
And you're gone
And you're gone
And you're gone
Let me alone

濡れたほほを 風にさらして
星を見上げ 胸に誓う

思い出の歌 口ずさんで
記憶をそっと 束ねて行く

優しすぎた 言葉に揺られ
涙流して ほほえみたい

残った傷 ボクは癒せず
そこは lonely planet

限られた 世界の中
あなたは今 何してるの
満たされない欲望を
ちょっとしたワガママぶつけて

生きているだけだって
とてつもないことなのにね
恋人の愛情とかヤキモチに
瞬間を取られ 涙流し

North, East, South, West
本当の愛 懐かしい言葉に迷い
今考えてみれば
キミは一人で 踊っていた

21st century 本当の愛
降りてくる光を見よう
何かイメージをつかもう
何かフレーズを探そう

Ah-ah-ah
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Ooh-oh-oh

探さなくていいからね だから
私のこれっぽっちの夢なんて
かけらだけでいいからね そして
愛を誰かにあげてほしいの

逃げてお願い もし今何もかも崩れて
救い求めるシグナルでさえも
私の吐息さえも 届かなくても

赤い 空を 自由に 飛ぶ 鳥が
羽を 休め キミの 側に 眠る
夢の 中で キミを 探し 見つけ
愛しい lonely planet

甘い 時に 揺られ 空を 眺め
眠る 夜の 雨に 涙 隠し




過去を かばい 痛む 傷を 癒し
明日を 消さずに 生きれるかな

Overall Meaning

The lyrics of “Genesis Next” by Globe, are about loneliness and the search for meaningful connections in a vast and infinite universe. The singer expresses their longing for someone special who has left them feeling alone and forgotten, asking for answers and help to comprehend their feelings of separation and isolation. The refrain of “genesis of next” suggests that there is a desire for a new beginning, to move on to something beyond their current state, but the lyrics also acknowledge that there is no easy answer to their predicament.


Throughout the song, the singer conveys their pain and confusion with vivid imagery like “nokotta kizu boku wa iesezu” (the remaining wounds I cannot heal) and “soko wa lonely planet” (there is the lonely planet). The chorus adds layers of complexity to the song. The repeated appeal to a “lonely planet” echoes this theme of isolation in the cosmos. Additionally, the final lines, which repeat the phrase “itoshii lonely planet,” imply that the longing for love and connection is one of the central themes of the song.


Line by Line Meaning

Hizashiburi no kimi no half smile
It's been a while since I've seen your beautiful half smile


Wasurerarezu hajimaru genesis of next
The start of something new that is unforgettable and can't be forgotten


I can't get you out of mind
You're always on my mind and I can't stop thinking about you


Hitori tatazumu Please tell me why...
I'm alone and standing still; please tell me why


But there's no easy answer
Unfortunately, there's no simple solution or explanation


Please tell me! Is this a test?
I'm unsure if this is a challenge that I need to overcome


Hey baby, do you need some help?
I'm here for you, do you need any assistance?


You are alone... lonely planet
You're on your own and it feels like you're in a lonely world


You just get into Alone on this planet
You're just getting used to being alone on this planet


Lonely planet
This place can be lonely


Mata nozoita itsu mo no kagi ana
I looked again, and it's the same keyhole as always


Yami ni ussura jibun no kage dake
In the darkness, only my shadow is unclear


Nokotta kizu boku wa iesezu
I can't erase the scars left behind


Soko wa lonely planet
It's a lonely planet there


Mitsume au shunkan toki ga tomatta
The moment we locked eyes, time stood still


Jyareau kotoba subete ano mama
Our exchanged words echo as they were, without change


Toki no itazura daki ai nagara
As time plays its pranks, we embrace each other


Tobira wo shimezu tobi dashita...
Without closing the door, we flew away...


I can't get you out of my mind...
You're still on my mind, no matter what I do


Kagirareta sekai no naka
In this limited world


Anata wa ima nani shiteru no
What are you doing right now?


Mitasarenai yokubou wo
An unsatisfied desire


Chotto shita wagamama butsukete
Being selfish and hitting it a little


Ikiteiru dake datte
Just because I'm living


Totetsumonai kotona no ni ne
Even though it's such a trivial thing


Koibito no aijyou toka yakimochi ni
Lover's love, jealousy, and such


Toki wo torare namida nagashi
Being caught up in time, shedding tears


21st century hontou no ai
Real love of the 21st century


Tonari no seki no otoko to
The man sitting next to me


Igami atteru baai jyanai
It's not like we're regularly bumping into each other


Samishi gatteru basho jyanai
This isn't a place for loneliness


Furite kuru hikari wo miyou
Let's watch the light come down


Nan ka ime-ji wo tsukamou Nan ka fure-zu wo sagasou
Let's capture some kind of image, find some kind of touch


Sagasanakute iikarane dakara
It's okay even if we don't find it


Watashi no koreppocchi no yume nante Kakera dake de iikarane soshite
The fragments of my dreams are enough


Ai wo dare ka ni agete hoshiino
Someone, please give me love


Nigete onegai moshi ima nani mo kamo kuzurete
Please run off if everything is falling apart now


Sukui motomeru shigunaru de saemo Watashi no toiki saemo todokanakutemo
Even with signals for help, my sighs may not reach


Ashita wo kesazu ni ikireru kana Ikireru kana ikireru kana...
Can I live without erasing tomorrow? Can I live? Can I live?


Akai sora wo jiyuu ni tobu tori ga Hane wo yasume kimi no soba ni nemuru
A bird freely flies through the red sky, resting its wings by your side as you sleep


Yume no naka de kimi wo sagashi mitsuke Itoshii lonely planet
I search and find you in my dreams, beloved lonely planet


Devil in my shoes!
The devil is following me!


You left me alone...
You deserted me


And you're gone...
You've vanished


Nureta hoho wo kaze ni sarashite Hoshi wo mi age Mune ni chikau
Bare my wet cheeks to the wind, look up to the stars, vow in my heart


Omoide no uta Kuchi zusande Kioku wo sotto Taba nete iku
Humming the song of memories, holding them in my mouth, I keep reeling in my memories softly


Yasashi sugita Kotoba ni yurare Namida nagashite Hohoemitai
Swayed by kind words, shedding tears, I want to smile


Okotta kizu boku wa iesezu
I can't get rid of the wound I'm angry about


North, East, South, West
In all directions


Hontou no ai natsukashii kotoba ni mayoi
Real love is getting lost in nostalgic words


Ima kangaete mireba Kimi wa hitori de odotteita...
Now that I think about it, you were dancing alone


Ah...
Ah...


Amai toki ni yurare sora wo nagame
Rocked in a sweet moment, looking at the sky


Nemuru yoru no ame ni namida nagashi
Shedding tears in the rain of a sleeping night


Kako wo kabai itamu kizu wo ieshi
Healing the injury that hurts from the past


Asu wo kesazu ni ikireru kana...
Can I live without erasing tomorrow?




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Marc, Tetsuya Komuro

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@tataruru

歌詞


(セリフ)Hello! Hello… Can you hear me?
You just get into… genesis of next
You are alone on this planet…

久し振りの キミのhalf smile
忘れられず 始まる genesis of next
I can't get you out of my mind
一人たたずむ Please tell me why…
But there's no easy answer

genesis of next
Please tell me! Is this a test?
Hey baby do you need some help?
You are alone…lonely planet

genesis of next you just get into
alone on this planet lonely planet

また覗いた いつものカギ穴
闇にうっすら 自分の影だけ

残ったキズ ボクは癒せず
そこは lonely planet

見つめ合う瞬間 時が止まった
じゃれあう言葉 全てあのまま

時のイタズラ 抱き合いながら
扉を閉めず 飛び出した…

I can't get you out of my mind…

※限られた 世界の中
あなたは今 何してるの
満たされない欲望を
ちょっとしたワガママぶつけて

生きているだけだって
とてつもないことなのにね
恋人の愛情とかヤキモチに
瞬間(トキ)を取られ 涙流し※

21st century 本当の愛
隣の席の男と
いがみあってる場合じゃない
さみしがってる場所じゃない

△21st century 本当の愛
降りてくる光を見よう
何かイメージをつかもう
何かフレーズを探そう△

□探さなくていいからね だから
私のこれっぽっちの夢なんて
かけらだけでいいからね そして
愛を誰かにあげてほしいの

逃げてお願い もし今何もかも崩れて
救い求めるシグナルでさえも
私の吐息さえも 届かなくても□

明日を消さずに
生きれるかな 生きれるかな…

○赤い 空を 自由に 飛ぶ 鳥が
羽を 休め キミの 側に 眠る
夢の 中で キミを 探し 見つけ
愛しい lonely planet○

Devil in my shoes!
You left me alone …and you're gone…

濡れたほほを 風にさらして
星を見上げ 胸に誓う

思い出の歌 口ずさんで
記憶をそっと 束ねて行く

優しすぎた 言葉に揺られ
涙流して ほほえみたい

残った傷 ボクは癒せず
そこは lonely planet

(※くり返し)

NorthEastSouthWest
本当の愛 懐かしい言葉に迷い
今考えてみれば
キミは一人で 踊っていた…

(△くり返し)

Uh…

(□くり返し)
(○くり返し)

甘い 時に 揺られ 空を 眺め
眠る 夜の 雨に 涙 隠し
過去を かばい いたむ 傷を 癒し
明日を 消さずに 生きれるかな…



All comments from YouTube:

@junique7663

ミリオンヒットが出なくなり、いろんな制約や記録から解き放たれたTKが自由に創作した傑作。小室哲哉の本当の凄さ、そして怖さを感じる。

@saasaa7320

なんなんだろうこの吸い込まれそうでワクワクする感じ。これぞTKサウンド。そして20年前の曲だなんて微塵も感じさせない神曲

@mi26ka065

何度聴いても神曲ですね、車で爆音で流して歌ってます笑
コメントを見てglobeをまだ好きな方がいっぱいいて嬉しかったです。やっぱ僕もglobeが好きです。僕の青春です。

@user-xj2dj4wf4u

この曲はもっと広がるべき!
現代のJ-POPより全然良い!

@user-ci4wo2bc5w

KEIKO史上一番可愛い

@user-kl4uk8kc9s

今聴くと逆に新しいぐらい。小室哲哉はやっぱり天才だし、KEIKOの歌声、マークのラップ素晴らしい

@ikkenkazoo3043

よく考えたらglobeにまた戻ってきましたわ。
今聞いてこそ輝き放つね。
KEIKOの高音が心地良すぎる!
日本の誇り🇯🇵🇯🇵

@user-br7ry2bv4j

もう二度とglobeの復活な無いと分かっているんです。
そしてもう二度と日本からこういうグループもサウンドも生まれないのを分かっているんです。
だからまた今日もこうして聴いてしまうんです。

@tataruru

歌詞


(セリフ)Hello! Hello… Can you hear me?
You just get into… genesis of next
You are alone on this planet…

久し振りの キミのhalf smile
忘れられず 始まる genesis of next
I can't get you out of my mind
一人たたずむ Please tell me why…
But there's no easy answer

genesis of next
Please tell me! Is this a test?
Hey baby do you need some help?
You are alone…lonely planet

genesis of next you just get into
alone on this planet lonely planet

また覗いた いつものカギ穴
闇にうっすら 自分の影だけ

残ったキズ ボクは癒せず
そこは lonely planet

見つめ合う瞬間 時が止まった
じゃれあう言葉 全てあのまま

時のイタズラ 抱き合いながら
扉を閉めず 飛び出した…

I can't get you out of my mind…

※限られた 世界の中
あなたは今 何してるの
満たされない欲望を
ちょっとしたワガママぶつけて

生きているだけだって
とてつもないことなのにね
恋人の愛情とかヤキモチに
瞬間(トキ)を取られ 涙流し※

21st century 本当の愛
隣の席の男と
いがみあってる場合じゃない
さみしがってる場所じゃない

△21st century 本当の愛
降りてくる光を見よう
何かイメージをつかもう
何かフレーズを探そう△

□探さなくていいからね だから
私のこれっぽっちの夢なんて
かけらだけでいいからね そして
愛を誰かにあげてほしいの

逃げてお願い もし今何もかも崩れて
救い求めるシグナルでさえも
私の吐息さえも 届かなくても□

明日を消さずに
生きれるかな 生きれるかな…

○赤い 空を 自由に 飛ぶ 鳥が
羽を 休め キミの 側に 眠る
夢の 中で キミを 探し 見つけ
愛しい lonely planet○

Devil in my shoes!
You left me alone …and you're gone…

濡れたほほを 風にさらして
星を見上げ 胸に誓う

思い出の歌 口ずさんで
記憶をそっと 束ねて行く

優しすぎた 言葉に揺られ
涙流して ほほえみたい

残った傷 ボクは癒せず
そこは lonely planet

(※くり返し)

NorthEastSouthWest
本当の愛 懐かしい言葉に迷い
今考えてみれば
キミは一人で 踊っていた…

(△くり返し)

Uh…

(□くり返し)
(○くり返し)

甘い 時に 揺られ 空を 眺め
眠る 夜の 雨に 涙 隠し
過去を かばい いたむ 傷を 癒し
明日を 消さずに 生きれるかな…

@tatsuo8185

控え目に言って最高です。
サイバーテクノ・トランスこそ小室さんの真骨頂だと思います。
歌詞も未来への希望を感じさせるものでとても素敵です。

More Comments

More Versions