Corcovado
joÿo gilberto Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Este amor, uma canção
Pra fazer feliz a quem se ama
Muita calma pra pensar
E ter tempo pra sonhar
Da janela vê-se o Corcovado
Quero a vida sempre assim com você perto de mim
Até o apagar da velha chama
E eu que era triste
Descrente deste mundo
Ao encontrar você eu conheci
O que é felicidade meu amor
The lyrics of João Gilberto's "Corcovado" revolve around a peaceful and loving moment shared between two people. The first two lines, "Um cantinho e um violão / Este amor, uma canção," convey the simplicity of the moment - just a corner and a guitar, and a love song to honor the person they love. The following lines, "Pra fazer feliz a quem se ama / Muita calma pra pensar / E ter tempo pra sonhar," express the desire to make the loved one happy, and the importance of calm and reflection in the relationship.
The song then takes a turn as the singer looks out the window and sees the Corcovado, or the Christ the Redeemer statue in Rio de Janeiro. The line "O Redentor que lindo" exclaims the beauty of the statue and the moment shared between the couple. The song, then, ends with the singer expressing their happiness and contentment with their partner, saying "Quero a vida sempre assim com você perto de mim / Até o apagar da velha chama / E eu que era triste / Descrente deste mundo / Ao encontrar você eu conheci / O que é felicidade meu amor" - they want their life to always be with their loved one by their side, even until the end, and with them, they have found true happiness.
Line by Line Meaning
Um cantinho e um violão
A cozy spot and a guitar
Este amor, uma canção
This love, a song
Pra fazer feliz a quem se ama
To make happy the one you love
Muita calma pra pensar
A lot of calmness to think
E ter tempo pra sonhar
And have time to dream
Da janela vê-se o Corcovado
From the window one can see Corcovado
O Redentor que lindo
The beautiful Redeemer
Quero a vida sempre assim com você perto de mim
I want my life to always be like this with you close to me
Até o apagar da velha chama
Until the old flame is extinguished
E eu que era triste
And I who was sad
Descrente deste mundo
Disbelieving in this world
Ao encontrar você eu conheci
Upon finding you, I learned
O que é felicidade meu amor
What true happiness is, my love
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: ANTONIO CARLOS JOBIM
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Hauke Renken
was ist das denn für ein neues instrument?
Julius Apriadi
Indonesisches Angklung, allerdings aus Metall statt Bambus
Julius Apriadi
Oder meintest du die Gitarre? ;)