La La
johnny johnny Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Hiroshima et Buchenwald
Elle est la tronçonneuse qui laisse
Le baiser rouge du métal
Elle est le cancer, la chaux vive
Elle blanchit cheveux et squelettes
Elle se fout bien qu'on l'exorcise
La peur
Elle viendra un jour pour te bloquer le cœur
La peur
Elle fait l'amour avec l'horreur
Elle a eu ses moments de gloire
Dans la tranchée des baïonnettes
Ou sur le fil du rasoir
Elle en a fait tomber des têtes
Elle est le serpent, le napalm
Elle brûle les âmes et les cœurs
De la souffrance elle a la palme
Elle a déculotté l'honneur
La peur
Elle viendra un jour pour te bloquer le cœur
La peur
Elle fait l'amour avec l'horreur
Elle est l'artère qui se bouche
Elle est minuit dans un château
Elle a plein de sang dans la bouche
Elle a les reflets d'un couteau
Elle est le rat qui grimpe au mur
Elle est l'alcool, elle est la fièvre
Le roue qui éclate en voiture
Le cauchemar qui balaie le rêve
La peur
Elle viendra un jour pour te bloquer le cœur
La peur
Elle fait l'amour avec l'horreur
La peur
Elle viendra un jour pour te bloquer le cœur
La peur
Elle fait l'amour avec l'horreur
The lyrics of "La La" by Johnny Johnny are quite philosophical and deep, exploring the concept of fear and its different manifestations in life. The first stanza refers to fear as something that holds high esteem, like a noble title, and connects it to the tragic events of Hiroshima and Buchenwald, hinting that fear can be a driving force behind such horrors. The lyrics then liken fear to a chainsaw, cutting through everything that comes in its way and leaving the mark of metal behind as a reminder of its power. Fear is also described as a cancer, eating away at our vitality and whitening our hair and bones, oblivious to any attempts to get rid of it.
The second stanza continues to portray fear as a dangerous and destructive force that has had its moments of glory in history, causing wars and beheading rulers. It is compared to a serpent and napalm, both of which can burn and scorch everything they touch, and its accomplishments are acknowledged to include dethroning honor and accumulating suffering. Fear is depicted as a blocked artery, a dark presence in a castle, a bloody-mouthed monster, and a rat creeping up the wall, all of which carry negative and ominous connotations. The lyrics conclude by reiterating that fear will come to block your heart someday and that it thrives on horror as its companion.
Overall, this song reflects on the pervasiveness and destructive potential of fear, highlighting its different facets and implications in human life. It suggests that fear can hold immense power and influence, causing unfathomable sufferings and tragedies, and cannot be easily exorcised or eradicated.
Line by Line Meaning
Elle a ses lettres de noblesse
She has earned her place of honor
Hiroshima et Buchenwald
Referencing two historical tragedies
Elle est la tronçonneuse qui laisse
She is like a chainsaw leaving
Le baiser rouge du métal
The red kiss of metal
Elle est le cancer, la chaux vive
She is cancer, quicklime
Elle blanchit cheveux et squelettes
She whitens hair and skeletons
Elle se fout bien qu'on l'exorcise
She doesn't care if people try to exorcise her
Elle vomit en tournant la tête
She vomits while turning her head
La peur
Fear
Elle viendra un jour pour te bloquer le cœur
It will come one day to block your heart
La peur
Fear
Elle fait l'amour avec l'horreur
She makes love with horror
Elle a eu ses moments de gloire
She had her moments of glory
Dans la tranchée des baïonnettes
In the bayonet trenches
Ou sur le fil du rasoir
Or on the razor's edge
Elle en a fait tomber des têtes
She made lots of heads fall
Elle est le serpent, le napalm
She is the serpent, napalm
Elle brûle les âmes et les cœurs
She burns souls and hearts
De la souffrance elle a la palme
She holds the record in suffering
Elle a déculotté l'honneur
She stripped off honor's pants
Elle est l'artère qui se bouche
She is the clogged artery
Elle est minuit dans un château
She is midnight in a castle
Elle a plein de sang dans la bouche
She has a mouthful of blood
Elle a les reflets d'un couteau
She reflects like a knife
Elle est le rat qui grimpe au mur
She is the rat climbing up the wall
Elle est l'alcool, elle est la fièvre
She is alcohol, she is fever
Le roue qui éclate en voiture
The wheel that explodes on a car
Le cauchemar qui balaie le rêve
The nightmare that sweeps away the dream
La peur
Fear
Elle viendra un jour pour te bloquer le cœur
It will come one day to block your heart
La peur
Fear
Elle fait l'amour avec l'horreur
She makes love with horror
La peur
Fear
Elle viendra un jour pour te bloquer le cœur
It will come one day to block your heart
La peur
Fear
Elle fait l'amour avec l'horreur
She makes love with horror
Lyrics © Warner/Chappell Music, Inc., Universal Music Publishing Group
Written by: PIERRE BILLON, JEAN RENARD, JEAN PHILIPPE SMET
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
gioelino1
Every time I feel sad and lost I just put on this little precious masterpiece...Italo Disco until death
joel a Pereira
isso que era epoca boa!! essas musicas de agora so duram tres meses!! depois ninguem lembra delas!! essas do passado e para sempre!!!
Joni Artur Ganske
marcou minha adolescência , muitas festas de garagem , sinto saudade beijei muitas meninas ao som desta banda de rock balada ! deviam voltar !
Vagner Amorin
Bons tempos que não voltam mais,saudades demademaissssssssssss
Freddie Valero
Que maravillosa música buenísima desde Venezuela abrazos para todos
Paulinho De Oliveira
Música muito show!!!!!
Robert Klejnowski
Aż łza w oku się kręci
adriano delazzari
Saudades das músicas boas
Katarzyna Mazury
To jest to ! Super :)
István Pàsztor
Imádom ezt a számot!!! 👍👍🥰