melt
lynch. Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Aa kodoku to [PARASORU] hirogete maiodoru neko
youen ni ai wo kurai shi wo utau
saa [KARUTO] wo hajime you [BIRIBIRI] shibirechau yatsu wo
youen ni [AA PUREI MII]

Hare agaru [ANBISHASU] shio wo fuku rouba
waraeru made
Aa yotsuashi de aruku kawaretagari no onna no ko
youen ni [AA PUREI MII]

Moe agaru [ANBISHASU] nodo no oku fukaku
kanaeru made

Naisho ni shinai de yo nee
dokoka e kiete shimau nara
mou sukoshi soba ni kite yo nee
itsuka wa kiete shimau kara

Moe agaru [ANBISHASU] nodo no oku fukaku
Hare agaru [ANBISHASU] shio wo fuku rouba
waraeru made

Naisho ni shinai de yo nee
dokoka e kiete shimau nara
mou sukoshi soba ni kite yo nee
itsuka wa kiete shimau kara

Mou sukoshi soba ni ite yo nee
itsuka wa kiete shimau keredo





You must bite me through the night,
and surrender your hopeness.

Overall Meaning

The lyrics to "melt" by lynch. describe a feeling of being surrounded by loneliness, with the only escape being to lose oneself in pleasure and passion. The singer of the song is a cat who dances alone in the darkness, singing songs of sadness and pain. She wishes to start a game of cards with someone, but the only person willing to play is one who will make her shiver and tremble with desire. The lyrics describe the intense sensations of pleasure and pain that come from surrendering to this person's advances, and the resulting feelings of liberation and joy.


The first verse describes the cat dancing alone in the darkness, while in the second verse we see her walking alone, with her heels clicking on the pavement. She is a woman who has been rejected by society and who has been cast out from the world of love and friendship. She longs for someone to come and heal her loneliness, but she knows that this will only happen if she gives herself over completely to the throes of passion and pleasure.


The chorus of "melt" speaks directly to the listener, urging them not to give up or disappear entirely. It is a message of hope and resilience, reminding us that even when it seems like everything is falling apart, there is still a light at the end of the tunnel.


Line by Line Meaning

Aa kodoku to [PARASORU] hirogete maiodoru neko
Oh, lonely cat spreading its paws and dancing, embracing darkness and singing.


youen ni ai wo kurai shi wo utau
Songs of love mixed with sorrow, singing in a way that entices people's desire.


saa [KARUTO] wo hajime you [BIRIBIRI] shibirechau yatsu wo
Let's start the cart, electrifying the sensation, arousing the one who is already numb.


youen ni [AA PUREI MII]
In a way that fascinates and enchants with a subtle sweetness in the air.


Hare agaru [ANBISHASU] shio wo fuku rouba
The spirits rise, exposing the salt, and laughing out loud like a witch.


waraeru made
Until laughter no longer hollow, a genuine expression of joy.


Aa yotsuashi de aruku kawaretagari no onna no ko
Oh, the girl with a strange gait walking in a dazed manner, fascinating and captivating people around her.


youen ni [AA PUREI MII]
In a way that fascinates and enchants with a subtle sweetness in the air.


Moe agaru [ANBISHASU] nodo no oku fukaku
The spirits rise, burning deep inside the chest.


kanaeru made
Until the wish is granted.


Naisho ni shinai de yo nee
Do not keep it a secret.


dokoka e kiete shimau nara
If it disappears somewhere.


mou sukoshi soba ni kite yo nee
Please come a little closer to me.


itsuka wa kiete shimau kara
Because someday it will disappear.


Mou sukoshi soba ni ite yo nee
Please stay a little closer to me.


itsuka wa kiete shimau keredo
Even though, someday it will disappear.


You must bite me through the night,
You have to bite me, especially during the night,


and surrender your hopeness.
To give yourself up entirely to me and let go of your hope.




Contributed by Gavin T. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions