Raksit Leila
mashrou3 leila Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

مش كل شي نفع ضاربة عين
و أنا بيني و بينك مليونين
غنيلي عن ألباتنجان
كل شي ما عدا كيف تعبان

الوضع بالمعاملتين
و أنا مني واقف تحت أمرين
أمير و ملاك و سيستين
مش نافعة دخل ال مضربان





Overall Meaning

The lyrics of the song "Raksit Leila" by Mashrou3 Leila are a perfect blend of dark humor, playful sarcasm, and social commentary. At first glance, the lyrics seem to be light-hearted, silly, and even nonsensical. However, upon closer interpretation, we find that the song is a satire on society's obsession with appearances, as well as a commentary on the superficiality of modern relationships.


The phrase "مش كل شي نفع ضاربة عين" roughly translates to "not everything that looks good is good," which sets the tone for the rest of the song. The singer is caught in a confusing relationship, and the lyrics reflect his inner turmoil. He sings about how he is stuck between two extremes, trying to balance his desires with his moral obligations. He feels like he is being pulled in multiple directions, and the pressure is overwhelming. The line "و أنا مني واقف تحت أمرين" encapsulates this feeling perfectly. The singer feels like he is caught in a never-ending cycle of trying to appease everyone, and it's taking a toll on him.


The use of the word "ألباتنجان" (aubergine) seems to be a playful way of mocking the shallow and superficial nature of relationships in modern society. The singer asks his partner to sing to him about "ألباتنجان," which is essentially meaningless in this context. He seems to be mocking the idea that we place so much importance on trivial things like looks, instead of focusing on what truly matters.


Line by Line Meaning

مش كل شي نفع ضاربة عين
Not everything that looks good is good, and sometimes things can be deceiving.


و أنا بيني و بينك مليونين
Despite our closeness, there are still a million things that separate us.


غنيلي عن ألباتنجان
Sing to me about eggplants.


كل شي ما عدا كيف تعبان
Everything seems fine except for how tired I am.


الوضع بالمعاملتين
The situation is complicated.


و أنا مني واقف تحت أمرين
I am torn between two conflicting sides.


أمير و ملاك و سيستين
I am both a ruler and a subject.


مش نافعة دخل ال مضربان
Nothing seems to help ease the tension or resolve the conflict.




Contributed by Nolan L. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@bananabread8178

2010: omfg this is amazing
2011: omfg this is amazing
2012: omfg this is amazing
2013: omfg this is amazing
2014: omfg this is amazing
2015: omfg this is amazing
2016: omfg this is amazing
2017: omfg this is amazing
2018: omfg this is amazing
2019: omfg this is still amazing
OMG I CANT BELIEVE IT I MADE THROUGH 2020 & 2021 AND OMFG THIS IS STILL AMAZING



@Rageify

There are many comments posting the lyrics and their translation (most are very literal) below, so I'll give you my personal interpretation of it instead but I'm sorry if my post isn't clear, I really don't know how to explain, lol. The genius of this song is that in 8 sentences (or expressions) they cover a bunch of topics: from superstition, to love, sex, politics, personal struggles and sometimes different topics in one sentence, depending on how you interpret that sentence. "Sing to me about eggplants," is an expression used 1- to dismiss something someone tells you -2- it can also mean "let's talk about silly stuff" and 3 - An "eggplant" also refers to penis, so it can also be interpreted as "Let's talk about sex." All that said, here's one way to look at it:
Not everything that works is jinxed
Money (can also be distance/class) comes between us
Sing to me about eggplants
Everything except your troubles
The situation is fucked up
And I'm not following two orders (can also be two things/commands)
A prince, an angel and two policies (to me, I see this as reference to Lebanon being ruled by foreign countries, religious leaders and its different internal political factions, unless by "mlek" he means "malik", i.e. "king")
Repression doesn't work (The literal translation is "it's not working in the jar." It can also be interpreted as a play on the English expression "in a pickle" or "jar of pickles.")



All comments from YouTube:

@sethappleton7628

If you speak Arabic , but have no idea what the song is about, you're not alone. It's a regional thing

@zolfis4719

It says in general I rather that you talk about eggplants not about the condition in Lebanon or your bad mood

@taliacool151

LOL

@shapereinhardt3151

Lebanese language are way different from arabic language even thou both what now called drives from semitic lang.

@mariamshohayeb6707

@@shapereinhardt3151 they are all similar and we all understand the each other except the north african arabic dialects besides Egypt are very different

@shapereinhardt3151

@@mariamshohayeb6707 not true...we dont all understand eachother.

73 More Replies...

@rllnd

10 years later if you still watch this ur legend.

@halayaniss9469

They’re legends 😍!

@saravlogs7659

🥺🥺

@salmagharby656

😭😭😭❤

More Comments

More Versions