帰ろう歌-TAKE 07-
mihimaru GT Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

退屈から抜け出したら
胸騒ぎのミニスカが揺れる
ハイライトです!
盛り上がる My Friends
間接 Kiss!?
今日の出来事はナンセンス
「くっだらねぇ!」とか言いつつも
Crap your hands!! 大爆笑!
アイツの Mix tape
センスいいねぇ!
びっくりテイスト!!チェンジ B面!
飛ばし出す 行きます
今日も廊下駆け抜ける
Oh! Best my Rap!
I wanna be the air for You
帰り道は
君の声と 君の手のひらに
繰り返してく日々に愛を
抱きながら進んでく on my own

Hey Yo 全ては完璧に行かない
「生きてるっ!」
ていう事を感じたい
常に 僕等はミカンセイ
You Can Say
解き放て未来へ乗り出セイ
めんどくせぇよ!! THE END
語り出す 今の辛い現状
ひでぇよ!!
彼女とデート...オゴリかい!?
Weekend は破産だ! 間違いない!!
I wanna be the air for You
帰り道は
街の中に 君を探してる
色とりどりの 恋の話
いつもより遠まわりで帰ろう

マナーモード解除したら
流行りの歌くちずさみながら
After five
まず団体行動から抜ける 王様 time
こっそり彼女の待つ改札
何故か照れくさい ぎこちない挨拶
「待たせ過ぎ!」(待たせ過ぎ!)
って怒る彼女に必死の弁解と
一時幸せな time 頂き!
この時のままに...So My HONEY!!
I wanna be the air for You
いつもそばに
君の声と 君の手のひらに
繰り返してく日々に愛を
抱きながら進んでく
I wanna be the air for You
帰り道は
街の中に 君を探してる




色とりどりの 恋の話
いつもより遠まわりで帰ろう

Overall Meaning

These lyrics are from the song "帰ろう歌-TAKE 07-" by mihimaru GT. The song captures the feeling of breaking free from boredom and embracing a lively, exciting atmosphere. The lyrics paint a picture of friends having a great time, laughing and enjoying each other's company. The mention of a mixtape with surprising taste indicates the enjoyment of music and the desire for new experiences. The singer also expresses their desire to be the air for someone, symbolizing their longing to be close and support them. The lyrics convey a sense of adventure and the joy of embracing love, both in the form of romantic relationships and in the bond of friendship.


Line by Line Meaning

退屈から抜け出したら
Once we escape from boredom


胸騒ぎのミニスカが揺れる
Our exciting miniskirts sway


ハイライトです!
It's a highlight!


盛り上がる My Friends
My friends get excited


間接 Kiss!?
A kiss indirectly?


今日の出来事はナンセンス
Today's events are nonsense


「くっだらねぇ!」とか言いつつも
Although we say, 'It's so stupid!'


Crap your hands!! 大爆笑!
Crap your hands!! Burst out laughing!


アイツの Mix tape
His mix tape


センスいいねぇ!
It's got good taste!


びっくりテイスト!!チェンジ B面!
Surprisingly, change to the B-side!


飛ばし出す 行きます
We dash off and go


今日も廊下駆け抜ける
Today, we sprint through the hallway


Oh! Best my Rap!
Oh! My best rap!


I wanna be the air for You
I want to be the air for you


帰り道は
On the way back


君の声と 君の手のひらに
In your voice and in the palm of your hand


繰り返してく日々に愛を
Love repeats in our daily lives


抱きながら進んでく on my own
While embracing it, I move forward on my own


Hey Yo 全ては完璧に行かない
Hey Yo, not everything goes perfectly


「生きてるっ!」
I feel alive!


ていう事を感じたい
I want to feel that


常に 僕等はミカンセイ
We are always imperfect


You Can Say
You can say


解き放て未来へ乗り出セイ
Release and set sail to the future


めんどくせぇよ!! THE END
It's such a hassle!! THE END


語り出す 今の辛い現状
As we start discussing our current difficult situation


ひでぇよ!!
It's terrible!


彼女とデート...オゴリかい!?
A date with my girlfriend... Is it an obligation!?


Weekend は破産だ! 間違いない!!
The weekend is bankrupt! There's no doubt!!


I wanna be the air for You
I want to be the air for you


帰り道は
On the way back


街の中に 君を探してる
I'm searching for you in the city


色とりどりの 恋の話
Colorful stories of love


いつもより遠まわりで帰ろう
Let's take a longer way back than usual


マナーモード解除したら
Once I turn off silent mode


流行りの歌くちずさみながら
Humming the popular song


After five
After five


まず団体行動から抜ける 王様 time
First, we break away from group activities, it's king time


こっそり彼女の待つ改札
Secretly, we head towards the ticket gate where my girlfriend waits


何故か照れくさい ぎこちない挨拶
Somehow, it's an embarrassing and awkward greeting


「待たせ過ぎ!」(待たせ過ぎ!)
"You made me wait too long!" (Made me wait too long!)


って怒る彼女に必死の弁解と
Desperately trying to explain to my angry girlfriend


一時幸せな time 頂き!
For a moment, we receive a happy time!


この時のままに...So My HONEY!!
Just like this moment... So My HONEY!!


I wanna be the air for You
I want to be the air for you


いつもそばに
Always by your side


君の声と 君の手のひらに
In your voice and in the palm of your hand


繰り返してく日々に愛を
Love repeats in our daily lives


抱きながら進んでく
While embracing it, I move forward


I wanna be the air for You
I want to be the air for you


帰り道は
On the way back


街の中に 君を探してる
I'm searching for you in the city


色とりどりの 恋の話
Colorful stories of love


いつもより遠まわりで帰ろう
Let's take a longer way back than usual




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: hiroko/mitsuyuki miyake

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@cyancyan4783

退屈から抜け出したら 胸騒ぎのミニスカが揺れる

ハイライトです! 盛り上がるMy Friends
間接Kiss!? 今日の出来事はナンセンス
「くっだらねぇ!」とか言いつつも
Crap your hands!! 大爆笑!
アイツのMix tape センスいいねぇ!
びっくりテイスト!! チェンジB面!
飛ばし出す 行きます
今日も廊下駆け抜けるOh!Best my Rap!

I wanna be the air for You 帰り道は
君の声と 君の手のひらに
繰り返してく日々に愛を
抱きながら進んでく on my own

Hey Yo 全ては完璧に行かない
「生きてるっ!」ていう事を感じたい
常に 僕等はミカンセイ
You Can Say 解き放て未来へ乗り出セイ

めんどくせぇよ!!
THE END 語り出す 今の辛い現状
ひでぇよ!! 彼女とデート…オゴリかい!?
weekendは破産だ! 間違いない!!

※I wanna be the air for You 帰り道は
街の中に 君を探してる
色とりどりの 恋の話
いつもより遠まわりで帰ろう※

マナーモード解除したら
流行りの歌くちずさみながら

After five まず団体行動から抜ける 王様time
こっそり彼女の待つ改札
何故か照れくさい ぎこちない挨拶
「待たせ過ぎ!」って怒る彼女に必死の弁解と
一時幸せなtime頂き!
この時のままに…So My HONEY!!

I wanna be the air for You いつもそばに
君の声と 君の手のひらに
繰り返してく日々に愛を
抱きながら進んでく



@allalone5047

この曲が出た当時、うろ覚えかもだけど少し覚えてるわ。
ミヒマルにしては珍しく、かなり売り出してたイメージ。
きっと力を入れてたんだろうなって今になって思う。
この曲で売れるかどうか…みたいなところがあったんじゃないかな?

正直、当時はまだサンプリングがそこまで世間に浸透してなかったからイントロもインパクトあったし。

ただね、今となってはマジでヒロコ超絶かわいいとは思うんだけど、この時はまだ垢抜けてないと言うか、そこまで可愛くないんだよなw
それに加えてこの髪型。
あんまり可愛くみえないんだよ。
まぁ、個人的な意見になってしまうけど。

ここからずっと後に気分上々で売れて、俺もそこでミヒマルに注目したけど、そのあとから帰ろう歌がミヒマルの曲だったと知って驚いたもん。

今だから言えるけど『え、あんときの微妙な女がこんなに可愛くなったの?』って正直思った。

この曲を聴いたあとに帰ろう歌take7の方を聴くと、マジで信じらんないくらい歌うまくなったんだなと気付かされる。

あんときの微妙な女が、歌は超絶うまくて、しかも超絶かわいくなるなんて、この時は思いもよらなかった



All comments from YouTube:

@user-dg1rs6fv6q

やっぱこれも良い曲だわぁ。
おちゃらけた陽気なテンポからサビで雰囲気がガラッと変わる感じが狂おしいほど好き!!

@user-dx3nn5rq8m

サビに入る時の転調がものすごく良いしサビも最高。

@mito300

mihimaruGTのいろんな曲聞いても、あっ、聞きたいってなるのはやっぱこの曲。

@user-rk5eb1oh1p

凄くいい。
ミヒマルGTの声が凄く癒される

@lu3na223

この曲でmihimaru GTを知ってめっちゃ好きになったの思い出す。。

@suensc

Still in love this song after 10+ years

@user-yl4fw7jb3w

優しい歌声だー。

@FujiiKaze

これ中学校の時の下校ソング
懐かしすぎて吐きそう泣

@user-ez1mu4mo7i

好きすぎて俺もほんとうに吐きそう

@panpakapan093

塩中生?

More Comments

More Versions