miwa was influenced by music from her father at a young age. When she entered high school with 15, she started writing her own music and learning how to play the guitar. miwa was prohibited from having a job, but she secretly worked to save money and bought her first guitar, a Gibson J-45. Soon, she started performing live shows with a friend at places such as Shimokitazawa Loft and Shibuya 7th floor. Eventually, she was noticed by producer Yamamoto Mataichiro who began coaching her.
Currently, miwa is attending Keio University. She released her debut single, "don't cry anymore", under Sony Music Records on March 3, 2010. The title track is being used as the theme song for the Fuji TV drama, Nakanai to Kimeta Hi, starring Eikura Nana.
Stage Name: miwa
Birthday: June 15, 1990
Birthplace: Hayama, Kanagawa Prefecture, Japan
Raised: Tokyo, Japan
Blood Type: A
Height: 149 cm
Instruments: Guitar, piano
Favorite Saying: "A journey of a thousand miles begins with a single step." (千里の道も一歩から)
Cherished Things: Family, friends
OHP: http://www.miwa-web.com/
そばにいたいから
miwa Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
あたたかい やわらかな
光を浴びよう ...
口ずさむ歌も どこか弾んでゆく
見上げたら空が青くて
君に会いたい
真実も過去も変わらないけど
難しく考えて空回りするより
想い届くなら 恋が続くなら
幸せを奏でる
君のそばにいたいから
close to you
雨上がりの空 どこかすがすがしい
懐かしい匂いとともに
また君に会いたい
誰だって
別れの悲しみを知っている
それなのに永遠を夢見たりする
だからこそ
想い届くなら 恋が続くなら
幸せを奏でる
君のそばにいたいから
close to you
想い届けよう 恋を続けよう
幸せを奏でる
いつもそばにいたいから
I'm with you ...
The lyrics of miwa's song "そばにいたいから" convey a strong longing for someone and the desire to be close to them. The song begins by describing a heart that was once in a state of despair but is now being awakened and uplifted by a warm and gentle light. The singer finds solace in humming a song that brings a sense of joy and buoyancy. Looking up at the blue sky, they express their yearning to see the person they hold dear. They acknowledge that the truth and the past cannot be changed, but instead of overthinking and going in circles, they prefer to embrace their true selves. If their feelings can reach the person they love, and if their love can continue, they believe they can create happiness through that connection. The chorus repeats the phrase "君のそばにいたいから" (kimi no soba ni itai kara) meaning "Because I want to be by your side" emphasizing the strong desire for closeness and companionship.
Line by Line Meaning
うずくまっていた心揺り起こして
I will shake up my cowering heart
あたたかい やわらかな 光を浴びよう ...
Let's bask in warm and gentle light
口ずさむ歌も どこか弾んでゆく
Even the hummed song feels lively
見上げたら空が青くて 君に会いたい
When I look up, the sky is blue, and I want to see you
真実も過去も変わらないけど
The truth and the past won't change, but
難しく考えて空回りするより
Rather than overthinking and going in circles
ありのままがいい
Being myself is better
想い届くなら 恋が続くなら 幸せを奏でる
If my feelings can reach you, if our love can continue, we will play the music of happiness
君のそばにいたいから close to you
Because I want to be close to you, close to you
雨上がりの空 どこかすがすがしい
The sky after the rain feels refreshing
懐かしい匂いとともに また君に会いたい
With a nostalgic scent, I want to see you again
誰だって 別れの悲しみを知っている
Everyone knows the sadness of parting
それなのに永遠を夢見たりする
Yet still, we dream of eternity
だからこそ
That's why
想い届くなら 恋が続くなら 幸せを奏でる
If my feelings can reach you, if our love can continue, we will play the music of happiness
君のそばにいたいから close to you
Because I want to be close to you, close to you
想い届けよう 恋を続けよう 幸せを奏でる
Let's convey our feelings, let's continue our love, and play the music of happiness
いつもそばにいたいから
Because I always want to be by your side
I'm with you ...
I'm with you...
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: miwa
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
ともか
うずくまっていた 心揺り起こして
あたたかい やわらかな 光を浴びよう
口ずさむ歌も どこか弾んでゆく
見上げたら空が青くて 君に会いたい
真実も過去も変わらないけど
難しく考えて空回りするより ありのままがいい
想い届くなら 恋が続くなら
幸せを奏でる
君のそばにいたいから close to you
雨上がりの空 どこかすがすがしい
懐かしい匂いとともに また君に会いたい
誰だって 別れの悲しみを知っている
それなのに永遠を夢見たりする だからこそ
想い届くなら 恋が続くなら
幸せを奏でる
君のそばにいたいから close to you
想い届けよう 恋を続けよう
幸せを奏でる
いつもそばにいたいから I'm with you
アトリエタカ
この歌い方とっても好きです。心が落ち着きます・・・
クロスクロネコ
いい歌ですね😊
ああ
好き。。
KoChanz Stupid
すこ
tomomo
アコギッシモから来ました
こっこ
奇遇ですね😌私も昨日久しぶりに聴いて聴きに来ました。