Say
nirgilis Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

泣いて笑ってケンカした日々
当たり前の毎日と
こんなにも早くさよならを
するなんて思っていなかった

寂しがりやだったのは君だけじゃない
誰だってほんとは同じなんだよ
「いつだってつながっていたい。」
「誰かとつながっていたい。」
人は臆病な心を隠すの‥

車 カメラ 海が好きな 君が繋いだたくさんの笑顔
無邪気にはしゃいで遊んでいた あの頃のように 君と

これからも
泣いて笑って ケンカしたいよ
当たり前の毎日と
こんなにも早くさよならを
するなんて思っていなかった

おしゃべりな君から言葉が消えて
わたしはたくさんの涙を流した

声が聞けなくなったこと
会いにゆけなくなったこと
最後のお願いを振り切ったこと

ごめんね‥あの日 君に贈る 言葉何も見つからなくて
だけど今は言える 君は一人じゃないよ 今も‥

めちゃくちゃに
泣いて笑ってケンカしたいよ
当たり前の毎日と
こんなにも早くさよならを
するなんて思っていなかった

抗う君の心 荒れたあの海
君をずっと忘れない

いつか穏やかな海 訪れる日は
笑顔を君に贈るよ

‥ああ

泣いて 泣いて‥

泣いて 泣いて‥

大切な Friend… for you

いつまでも…





I want to fly around with you...

Overall Meaning

The song "Say" by Nirgilis reflects on the memories of a close friendship that has come to an end. The lyrics describe the moments of joy, laughter, and fights shared with each other. The singer is surprised at how quickly they have to say goodbye, as they had never thought of parting ways so soon. The song is a tribute to the deep connection and bond they shared, and the pain of losing someone essential in their life. The lyrics also express the fear of being alone and the desire to connect with others, as everyone is afraid deep down, wanting to hold onto the ones they love.


The chorus "いつまでもつながっていたい” means "I want to be connected forever," which seems to reflect the idea that the singer wants to hold onto the memories of the friendship, hoping that their paths will cross again someday. The lyrics also mention the things and activities that the duo enjoyed together, such as cars, cameras, and the sea, leading to many moments of laughter and playfulness. The song's melody is upbeat and happy, reflecting the feelings of nostalgia and hope to hold onto the memories of their bond tenaciously.


Line by Line Meaning

泣いて笑ってケンカした日々
We experienced days of crying, laughing, and fighting


当たり前の毎日と
Our ordinary days


こんなにも早くさよならをするなんて思っていなかった
We didn't expect to say goodbye so soon


寂しがりやだったのは君だけじゃない
It's not just you who was lonely


誰だってほんとは同じなんだよ
Everyone is actually the same


「いつだってつながっていたい。」
We want to always be connected


「誰かとつながっていたい。」
We want to be connected to someone


人は臆病な心を隠すの‥
People hide their cowardly hearts


車 カメラ 海が好きな 君が繋いだたくさんの笑顔
Your love for cars, cameras, and the sea brought many smiles


無邪気にはしゃいで遊んでいた あの頃のように 君と
Like the old days, we played and frolicked innocently together


これからも
From now on


泣いて笑って ケンカしたいよ
I want to cry, laugh, and fight with you


おしゃべりな君から言葉が消えて
The talkative you became silent


わたしはたくさんの涙を流した
I shed many tears


声が聞けなくなったこと
Not being able to hear your voice


会いにゆけなくなったこと
Not being able to go see you


最後のお願いを振り切ったこと
Ignoring your final request


ごめんね‥あの日 君に贈る 言葉何も見つからなくて
I'm sorry... I couldn't find any words to give to you that day


だけど今は言える 君は一人じゃないよ 今も‥
But I can say it now... You're not alone, even now


めちゃくちゃに
Tremendously


泣いて笑ってケンカしたいよ
I want to cry, laugh, and fight with you


抗う君の心 荒れたあの海
Your fighting spirit and the rough sea


君をずっと忘れない
I'll never forget you


いつか穏やかな海 訪れる日は
Someday, a peaceful sea will come


笑顔を君に贈るよ
I'll give you my smile


泣いて 泣いて‥
Crying... crying...


泣いて 泣いて‥
Crying... crying...


大切な Friend… for you
Precious friend... for you


いつまでも…
Forever...


I want to fly around with you...
I want to fly around with you...




Contributed by Henry L. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found