Marimo
pupa Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

今日も雨降り プラットホーム
水たまりには 逆さまの街

Monday 月がにじむ
Tuesday 生きているよ
Wednesday マリモのように ah

あなたも駆け込む 最終電車
肩寄せあった 僕らを乗せて

Thursday 丸くなって
Friday 水の底で
Saturday マリモのように ah

グッバイデイ グッバイデイ
グッバイグッデイ
デイ グッバイグッデイ
デイ グッバイグッデイ

Sunday また明日がくる
Monday 月が揺れる
All day マリモのように ah

グッバイデイ グッバイデイ
デイバイデイ
グッバイグッデイ
デイ グッバイグッデイ





グッバイグッデイズ
グッバイグッデイズ

Overall Meaning

The lyrics of Pupa's song "Marimo" capture the beauty in the ordinary moments of life. The opening lines, "Today it's raining, on the platform, upside-down city in the puddles" evoke a melancholic atmosphere which is carried throughout the song. The imagery of the upside-down city in the puddles reflects the disorienting effect of the rain, the feelings of being somewhat lost in life, yet still grounded in the present moment.


The chorus, "Marimo no you ni", means "like a marimo". Marimo is a type of lake-dwelling algae known for its unique spherical shape, which is likely why it is used as a metaphor here. The algae grows quite slowly and steadily over time, which underscores the theme of perseverance in the song.


The song goes on with a depiction of each day of the week: Monday's moonlit night, Tuesday's affirmation of living, Wednesday's longing to be like a marimo, Thursday's reticence and shrinking into oneself, and Friday's sense of drowning in the depth of water. The weekend brings a sense of closure and the comforting repetition of the same thoughts, as encapsulated in the refrain "Goodbye day, day by day; goodbye day, day by day."


Overall, "Marimo" is a song about finding solace and strength in the everyday experiences, and persevering through challenges as time goes on.


Line by Line Meaning

今日も雨降り プラットホーム
Today, it is raining on the train station platform.


水たまりには 逆さまの街
The puddles reflect the town upside down.


Monday 月がにじむ
On Monday, the moon is hazy.


Tuesday 生きているよ
On Tuesday, I am alive.


Wednesday マリモのように ah
On Wednesday, I am floating and growing like a marimo.


あなたも駆け込む 最終電車
You also run onto the last train.


肩寄せあった 僕らを乗せて
We ride together, pressing our shoulders against each other.


Thursday 丸くなって
On Thursday, I curl up in a ball.


Friday 水の底で
On Friday, I am at the bottom of water.


Saturday マリモのように ah
On Saturday, I am like a marimo, floating and growing.


グッバイデイ グッバイデイ
Goodbye day, goodbye day.


グッバイグッデイ
Goodbye good day.


デイ グッバイグッデイ
Day, goodbye good day.


デイ グッバイグッデイ
Day, goodbye good day.


グッバイグッデイズ
Goodbye good days.


グッバイグッデイズ
Goodbye good days.


Sunday また明日がくる
On Sunday, tomorrow will come again.


Monday 月が揺れる
On Monday, the moon shakes.


All day マリモのように ah
Every day, I am like a marimo, floating and growing.




Contributed by Anna Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@rose4303

知世ちゃん素敵すぎです。歌声に本当に癒されます🕊💚

@iw975

めっちゃいいのに2つしかアルバムがないのが寂しい

@saki1661

アップありがとうございます😊

More Versions