PARTY PARTY
side-b Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Countdown now, three, two, one!
騒ぎな clap your hands!
らしくいこうぜ 刺激求めたい (fu)
全て見せろよ (hey!)
全て賭けろよ (hey!)
There is no turning buck
Say oh, oh, oh, oh
とりま 最高で最強な party, party up
Dream up 豪快に大胆に have a, have a blast
いわば 人生は 壮大な party, party up
もっと激しくアゲてく 同じ時 みてよ

無限のビルを通過してはまた
最大公約数にハマろうとしている?!
正解なんて (throw away)
常識なんて (throw away)
逆に (イエー!) いえば (イエー!)
無個性でしょ?

音の渦に身をまかせ
感じとれ (誰もがみな)
何をしたって 掴みたいモンがある
やるなら楽しむが 俺ら流

「Say yeah!」

とりま 最高で最強な party, party up
Dream up 豪快に大胆に have a have a blast
いわば 人生は壮大な party, party up
もっと激しくアゲてく同じ時 みてよ

Move, right move, move, right move
Love だけを集めよう
Move, right move, move, right move
Love だけを味わおう
限りあるココロん中は 好きだけ
満たしていたい! (たーい)

嗅覚さえ働かせたら 躓いたとこで すぐ起きれるから
何回だって (okay)
制限なしで (okay)
当たれ (イエー!) 挑め (イエー!)
ド派手にね

音の波のうねりまで 感じとれ (どこにいっても)
否定しかしない ヤツはいるモンだし
やるならトコトンが俺ら流
「Say fu!」

とりま 最高で最強な party, party up
Dream up 豪快に大胆に have a, have a blast
いわば 人生は壮大な party, party up
もっと激しくアゲてく同じ時 みてよ

Move, right move, move, right move
Love だけを集めよう
Move, right move, move, right move
Love だけを味わおう
限りあるココロん中は 好きだけ
満たしていたい! (たーい)

まだまだ上に行きたい
そんな欲があればほら
誰だって you can do it!
可能性はインフィニティ
次の (イエー!) 自分 (イエー!) 攻めたい
選んできた道どれも 正解にしてやる

写真には映り切らない
感情まで (伝えたい) ah

とりま 最高で最強な party, party up
Dream up 豪快に大胆に have a, have a blast (yeah)
いわば 人生は壮大な party, party up (yeah)
もっと激しくアゲてく同じ時 みてよ (yeah, yeah)

Move, right move, move, right move
Love だけを集めよう
Move, right move, move, right move
Love だけを味わおう
限りあるココロん中は 好きだけ
満たしていたい! (たーい)

好きだけ 好きだけ
キミだけ キミだけ キミだけ

Overall Meaning

The lyrics of "PARTY PARTY" present an exuberant celebration of life, emphasizing the idea of living fully in the moment and embracing the exhilarating experience of the party atmosphere. The song opens with a countdown, a common motif that sets a lively and energetic tone, urging everyone to come together and engage in the revelry. The call to action—“clap your hands!”—serves not only to create a sense of unity among listeners but also symbolizes a breaking away from the mundane. Lines like “全て見せろよ” and “全て賭けろよ” encourage participants to give their all, laying bare their true selves in a world where inhibitions can be shed. This powerful invitation to immerse oneself in the celebration is echoed by the refrain of “Say oh, oh, oh, oh,” which cultivates a communal esprit de corps among the participants.


As the verses continue, the song delves into the notion that life itself is a grand and limitless party. The expectation of excitement and intensity is clear in expressions like “Dream up 豪快に大胆に” (“Dream up boldly and extravagantly”), underscoring the idea of living a life that is both adventurous and fulfilling. The sentiment is amplified by phrases encouraging listeners to elevate their energy and fully engage with the experiences around them. The recurring theme of a collective journey through life as a “壮大な party” reinforces the notion that to live is to partake in this grand celebration, where every moment is ripe with potential and joy. The emphasis on collective experiences creates an atmosphere of camaraderie, reminding listeners that delight in the present can foster bonds and create memories.


In the latter portion of the lyrics, the message shifts toward resilience and the determination to overcome obstacles while continuing to pursue joy. The metaphor of “音の渦” (the whirlpool of sound) reflects the chaos and beauty inherent in life, suggesting that one should surrender to the rhythm of existence and take on challenges head-on. The lyrics encourage dismissing conventional limits, advocating for a reset of societal expectations with a defiant “throw away” sentiment regarding norms. This resonates with a core philosophy of individualism and authenticity, where the desire to fully embrace life transcends the fear of failure. The exhilarating call to “当たれ” (hit) and “挑め” (challenge) creates an almost rallying cry for empowerment, reinforcing the belief that happiness can be pursued unapologetically.


Finally, the concluding sections of the lyrics celebrate not just the richness of shared experiences but also the deeply personal desires that motivate individuals. The imagery of collecting and savoring “love” amidst the exhilarating chaos emphasizes the importance of emotional connection. The phrase “限りあるココロん中は 好きだけ” conveys a deep yearning to fill one’s heart with what truly matters, framing the pursuit of love as a central goal in the journey through life. The repetition of “you can do it” and the assertion of infinite potential further strengthen the song’s empowering message, encouraging listeners to embrace their individuality and their aspirations without hesitation. The idea that every chosen path can be transformed into the “right answer” speaks to the belief in shaping one’s destiny through intention, underscoring the notion that through joy, love, and resilience, a vibrant party of life awaits everyone willing to partake in it.


Line by Line Meaning

Countdown now, three, two, one!
As we prepare for an exciting experience, let's acknowledge the start with a countdown that builds anticipation.


騒ぎな clap your hands!
Join in the celebration by making noise and expressing your joy through applause.


らしくいこうぜ 刺激求めたい (fu)
Let’s embrace our true selves and seek thrilling experiences that awaken our senses.


全て見せろよ (hey!)
Show us everything you have; we want to see it all without holding back.


全て賭けろよ (hey!)
Put everything on the line; take the risk and dive headfirst into this experience.


There is no turning buck
Once we commit, there’s no going back; we’re fully engaged in this moment.


Say oh, oh, oh, oh
Join in the collective excitement with a chant that unites us in spontaneity.


とりま 最高で最強な party, party up
Ultimately, we are here to create an unforgettable and extraordinary celebration.


Dream up 豪快に大胆に have a, have a blast
Imagine boldly and extravagantly; let’s revel in the joy of this experience.


いわば 人生は 壮大な party, party up
In essence, life itself is a grand celebration that we should fully embrace.


もっと激しくアゲてく 同じ時 みてよ
Let’s amplify the energy together and share this moment as it intensifies.


無限のビルを通過してはまた
As we navigate through limitless heights and challenges, we embrace the journey.


最大公約数にハマろうとしている?!
Are we trying to conform to a common denominator, losing our individuality in the process?


正解なんて (throw away)
Forget about finding the 'right' answers; let's release conventional expectations.


常識なんて (throw away)
Ditch the norms and societal standards that limit our freedom to express ourselves.


逆に (イエー!) いえば (イエー!)
Conversely, we can reclaim our uniqueness and revel in our individuality.


無個性でしょ?
Isn’t it all too bland and unremarkable when we conform and lose our personality?


音の渦に身をまかせ
Surrender yourself to the whirlwind of music, allowing its rhythm to guide you.


感じとれ (誰もがみな)
Allow yourself to feel the experience, as everyone is capable of such emotions.


何をしたって 掴みたいモンがある
No matter what we do, there are always desires and dreams we wish to seize.


やるなら楽しむが 俺ら流
If we’re going to engage, let’s do so with joy and enthusiasm, in our own way.


「Say yeah!」
Let’s express our excitement with a resounding affirmation!


とりま 最高で最強な party, party up
We are here for the ultimate and most powerful celebration experience.


Dream up 豪快に大胆に have a have a blast
Imagine grandly and courageously; let’s indulge in this fun-filled adventure.


いわば 人生は壮大な party, party up
Essentially, life is a magnificent celebration that we must engage in wholeheartedly.


もっと激しくアゲてく同じ時 みてよ
Let’s raise the excitement together and observe how the intensity grows.


Move, right move, move, right move
Take the right steps; let’s dance and groove to the music perfectly.


Love だけを集めよう
Let’s gather only love, focusing on the positive connections we can create.


Move, right move, move, right move
Continue to glide and sway in sync with the rhythm, finding joy in every movement.


Love だけを味わおう
Let’s savor only love, appreciating the sweetness of our shared experiences.


限りあるココロん中は 好きだけ
Within our finite hearts, we want to fill our emotions only with what we love.


満たしていたい! (たーい)
We desire to be filled with joy and satisfaction derived from our chosen passions.


嗅覚さえ働かせたら 躓いたとこで すぐ起きれるから
Once we activate our instincts, we can quickly recover from any setbacks we face.


何回だって (okay)
No matter how many times it takes, we are ready to rise again.


制限なしで (okay)
We embrace an unlimited approach, free from any constraints.


当たれ (イエー!) 挑め (イエー!)
Let’s take our shot and challenge ourselves wholeheartedly!


ド派手にね
Let’s do it extravagantly, drawing attention to our vibrant energy.


音の波のうねりまで 感じとれ (どこにいっても)
Feel the undulating waves of sound, as music resonates with us everywhere we go.


否定しかしない ヤツはいるモンだし
There will always be those who choose to criticize instead of appreciate.


やるならトコトンが俺ら流
If we’re going to do something, we’ll go all out, embodying our unique style.


「Say fu!」
Let’s shout in unison, celebrating our desire for freedom and fun!


とりま 最高で最強な party, party up
We are determined to create the most epic and unrivaled celebration.


Dream up 豪快に大胆に have a, have a blast (yeah)
Imagine with boldness and extravagance; let’s truly enjoy this thrilling event.


いわば 人生は壮大な party, party up (yeah)
Life can be seen as a grand celebration that we should cherish and embrace.


もっと激しくアゲてく同じ時 みてよ (yeah, yeah)
Let’s escalate the vitality together and watch how this moment transforms.


Move, right move, move, right move
Let's dance in harmony, perfectly in tune with the rhythm of life.


Love だけを集めよう
Let’s focus solely on gathering love, seeking meaningful connections.


Move, right move, move, right move
Continue to move in synchronization, celebrating every joyous moment.


Love だけを味わおう
Let’s indulge in love entirely, embracing its warmth and positivity.


限りあるココロん中は 好きだけ
Inside our limited hearts, we wish to fill our emotions with only our favorites.


満たしていたい! (たーい)
We long to satisfy ourselves with the things we adore and cherish.


好きだけ 好きだけ
Only love, only love; that which we truly cherish matters above all.


キミだけ キミだけ キミだけ
Only you, only you, only you; the one special connection we hold close.




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Yumiko, Maro Miyakawa

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@sjarreau

De la balle les amis !

@herverebotier3573

Formidable ,et j'ai été envouté par le disque

@beatricetramier1475

Un très beau moment ! merci et bravo !!!

@debrareynolds8582

Magnifique xxx

@PoissonsVolants

Superbe!

@florencetristan2558

Il est magnifique ce clip! Bravo

More Versions