The band has developed a unique mix of elements using their fragile but dynamic vocal styles combined with thrilling, unpredictable and addictive song transitions as they explore dreamy post-rock-esque melodies and the complex rhythms similar to math rock.
In 2012 and 2013, due to the well recieved singles, EPs and mini-album releases, they performed at several major festivals across Japan such as ARABAKI ROCK FEST, FUJI ROCK FESTIVAL, ROCK IN JAPAN, RISING SUN ROCK FESTIVAL, MONSTER BASH, WILD BUNCH FEST, SWEET LOVE SHOWER and more.
Not long after this was the arrival of tricot's debut full-length album "T H E" which followed another long and successful support tour, leading into the 2014 year with appearances around 5 countries during the “What’s Ochansensu-Su!? tricot Asia Tour”.
That same year the band appeared at four large festivals in Europe and show no signs of slowing down their rapidly expanding career.
The band's name is sometimes stylized as: トリコ (toriko)
___
2. tricot is an instrumenta emo post-rock band from Porto Alegre, Brazil; Berlin, Germany; and Erechim, Brazil, formed in 2006 by members and ex-members of My Soundtracked Life, Campbell Trio and Emer with the only consistent members being Diego Poloni and Rafael Poloni, both on guitars. The band has an irregular activity due to its members living in different countries and not always being able to be together, which makes the band an almost exclusively studio project.
They had a recording session in 2006 which is currently "lost" due to a malfunctioning hard drive (meaning it exists but is currently inaccessible).
They entered the studio again in mid 2008, but the recordings were never finished, with two of the songs recorded being released in 2010.
They again entered the studio in December of 2013 and January of 2014, but again, never finished the recordings. However, the band will release the five songs from this 2013/2014 sessions in 2023 and is intending to record a full length album in the near future (and release it this time).
The band got its name from the last track on My Soundtracked Life's 2006 album colours, senses and noises: a suite in 12 movements, which is called "tricot".
art sick
tricot Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
混ざってゆく 混ざってゆく
置いてゆく 置いてゆく
感情の色を重ね 私はいつも汚れた
衝動の波にのまれないように 私はいつも逃げた
ほんの少し目を逸らした束の間
彼女はただのアートになった
とても長い幻覚を見ていた
感情の闇に追われ 私はいつも揺れた
衝動の罠を塗り潰して私は、いつも紛れた
幻覚を見ていた
描いて行く
Tricot's song "Art Sick" is a reflection on the complexity of emotions and the artist's journey to express these emotions. The lyrics paint a picture of mixed feelings, overlapping each other, and being left behind. The lead singer talks about layering the colors of her emotions continuously, always feeling dirty, and not wanting to be swept away by the waves of impulsiveness - always trying to escape. The artist is trying to unlock and strip away the layers of confusion, hoping to find clarity.
In the midst of all this, the artist notes that sometimes she "takes her eyes off the ball" just for a moment, and everything becomes art - even the chaos. The artist seems to acknowledge that the line between these emotions and art is thin, and they are often intertwined, and sometimes it is hard to tell the difference. The feeling of being chased by the darkness of emotions, always being uncertain, always being confused, and the hope of finding answers - all blend well in this song.
One standout aspect of this song is its instrumentation. The track begins with a steady, straight groove with tight guitar riffs drawing a baseline. About thirty seconds into the song, the tempo picks up, and the drums enter with a unique syncopated beat. The vocals follow, pleading for attention and screaming out emotions. The energy of the song is profoundly stirring and captivating, keeping the listener hooked from start to finish.
Line by Line Meaning
描いてゆく 描いてゆく
Continuing to draw, continuing to draw
混ざってゆく 混ざってゆく
Blending together, blending together
置いてゆく 置いてゆく
Leaving behind, leaving behind
感情の色を重ね 私はいつも汚れた
Layering emotions, I always become tainted
衝動の波にのまれないように 私はいつも逃げた
To avoid being swept away by impulses, I always escape
解いてゆく 剥がれてゆく
Unraveling, peeling away
ほんの少し目を逸らした束の間
For just a moment, looking away
彼女はただのアートになった
She became just a piece of art
とても長い幻覚を見ていた
I had a very long hallucination
感情の闇に追われ 私はいつも揺れた
Pursued by the darkness of emotions, I always shake
衝動の罠を塗り潰して私は、いつも紛れた
Covering up the trap of impulses, I always get lost
幻覚を見ていた
I was seeing a hallucination
描いて行く
Keep drawing
Contributed by Hannah G. Suggest a correction in the comments below.