夏祭り
w-inds. Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

どこへ続く…? この川の流れは
思いをそっと馳せては 浮かべゆくよ笹舟
心をよぎる思いは それぞれの胸に

故郷の風に 包まれながら
今年も迎えた夏祭り
佇んでいい… そんな音が宿る
せせらぎの声

挫けそうな日に何故か鳴る電話と
家族の笑顔が今 優しく重なりゆく
何事もなくて逢えた 今年も夏祭りに…

今宵の空 咲く花火は
去年より何故かとても綺麗で
その瞬間に ふと気付いたんだ
夢への岸辺に近付いていると

行きは微笑む心 だけど帰りは
手を振る色に 涙、溢れそうになる…

故郷の風 どうしてこんなに
強がりをほどいてくれるんだろう
閉じ込めていた 安らぎの調べ
胸、染み渡る

広い大地と果てない川は 僕の胸に語りかけるよ




この場所は そう、君の生誕 (はじまり)
背中を そっと押してるよ…いつでも…

Overall Meaning

The lyrics of w-inds.'s song 夏祭り convey a sense of nostalgia, reflection, and appreciation for home and family. In the first stanza, the singer contemplates where the river's current will lead and muses on the floating boat of bamboo grass that embodies their thoughts. They note that each person carries different emotions and memories in their hearts. However, the singer finds solace in the sound of the burbling stream that surrounds them.


The second stanza centers around the annual summer festival that the singer awaits with excitement. In the company of their loved ones and the sweet wind of their homeland, they feel content to watch the festival from afar. The singer acknowledges the challenges they have faced throughout the year but celebrates the fact that they were able to make it to the festival unscathed. At the climax of the song, the singer watches the fireworks display and realizes that they are getting closer to achieving their dreams, no longer constrained to the shore but destined for something greater.


Overall, the song 夏祭り is a beautiful expression of gratitude for the little moments and the people who make life worth living. It is a tender reminder to cherish the present and hold on to one's dreams for the future.


Line by Line Meaning

どこへ続く…? この川の流れは
Where does this river flow towards?


思いをそっと馳せては 浮かべゆくよ笹舟
Think deeply and float along on a raft


心をよぎる思いは それぞれの胸に
Feelings arise in each and everyone's hearts


故郷の風に 包まれながら
Wrapped in the wind of my hometown


今年も迎えた夏祭り
We welcome the summer festival once again


佇んでいい… そんな音が宿る
It's okay to stand still...the sound resides in you


せせらぎの声
The sound of a babbling brook


挫けそうな日に何故か鳴る電話と
For some reason, the phone rings on the days where we feel defeated


家族の笑顔が今 優しく重なりゆく
The gentle laughter of my family overlaps with mine now


何事もなくて逢えた 今年も夏祭りに…
Seeing each other again without any trouble...at the summer festival this year too


今宵の空 咲く花火は
Tonight's sky...the blooming fireworks


去年より何故かとても綺麗で
For some reason, they're much more beautiful than last year


その瞬間に ふと気付いたんだ
At that moment, I suddenly noticed


夢への岸辺に近付いていると
I'm getting closer to the shoreline of my dreams


行きは微笑む心 だけど帰りは
On the way there, I smile, but on the way back


手を振る色に 涙、溢れそうになる…
Tears almost overflow as I wave goodbye


故郷の風 どうしてこんなに
Why is the wind of my hometown


強がりをほどいてくれるんだろう
Able to unravel my stubbornness?


閉じ込めていた 安らぎの調べ
The melody of serenity that I had locked away


胸、染み渡る
It penetrates my heart


広い大地と果てない川は 僕の胸に語りかけるよ
The vast land and endless river speak to my heart


この場所は そう、君の生誕 (はじまり)
This place...yes, it's where you were born (your beginning)


背中を そっと押してるよ…いつでも…
I'll always be here to gently push you forward...always...




Contributed by Alex V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions